Часть 54 из 105 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ваша честь, хотя этот прискорбный акт имел место, мы полагаем, что во время пребывания под стражей штата мистеру Марсу больше ничего не угрожает.
– Ради перестраховки, – возразил Декер, – мы предпочли бы избежать любой возможности, что мистер Дженкинс заблуждается. Я как-то не могу представить, что это пойдет на пользу мистеру Марсу, если его невиновность будет доказана, но сам он скончается в тюремной камере. Быть может, у штата Техас имеется иное мнение?
При этом комментарии судья фыркнул, а Дженкинс волком воззрился на Декера, продолжавшего:
– ФБР с одобрения штата взяло мистера Марса под опеку после его избиения, и мы готовы сделать это снова.
Судья Мэтьюз снова сфокусировался на Декере:
– И это одобрено ФБР?
– Опять же, агент Богарт предоставит все необходимые гарантии и подробности.
Судья обернулся к Дженкинсу:
– Настоящим постановляю, что ответчик освобождается под надзор агента Декера и ФБР вплоть до момента, когда открывшиеся факты продиктуют иной образ действий.
– Но, ваша честь… – укоризненным тоном начал Дженкинс.
– Это мое постановление, так что не углубляйся, Фрэнк! Не могу сказать, что мне нравится, как вы все это обстряпали, так что радуйся, что я не приказал освободить ответчика под его собственное ручательство. Объявляю это судебное заседание закрытым. – Судья Мэтьюз стукнул молотком, встал и скрылся в своих покоях.
Пока судебные приставы снимали с Марса кандалы, Дженкинс воззрился на Декера:
– Надеюсь, вы знаете, какого черта творите!
«Я тоже, – подумал Амос. – Я тоже».
Глава 39
Марс сидел на пассажирском месте, потирая врезавшиеся в кожу следы наручников на запястьях.
– Спасибо, – сказал он Декеру, сидевшему за рулем.
Оливер, Дэвенпорт и Джеймисон находились на заднем сиденье.
Декер не обмолвился ни словом с того самого момента, как они покинули зал суда, протиснувшись мимо журналистов, тыкавших микрофонами и блокнотами им в лицо.
Джеймисон и Дэвенпорт осыпали его вопросами по пути через стоянку к машине, но он упорно отмалчивался. Теперь Алекс, потянувшись вперед, крепко хлопнула Декера по плечу:
– Ты собираешься объяснить, что сейчас произошло, или мне надо прибегнуть к рукоприкладству?
Бросив на нее взгляд в зеркало заднего вида, Амос заметил ее неуверенность.
– Я попросил агента Богарта о любезности, и он ее оказал.
– Так все это по-честному? – спросила Джеймисон. Оливер бросила на нее испуганный взгляд.
– Декер, только не говорите мне, что я стала невольной участницей совершения мошенничества в суде.
– Не было никакого мошенничества. Мелвин под нашей опекой. И все, что я сказал судье, – чистая правда.
– Он думал, что ты агент, – указала Дэвенпорт.
– Это он сказал. Я – нет, – возразил Декер.
– Но ты его и не поправил, – парировала она.
– Это не моя работа, но это все равно не играет роли. Богарт – настоящий агент и поддержит меня в этом. – Он устремил взгляд на Оливер: – А вы подали иск?
– Да.
– Тогда мы в порядке.
– Ну а я не в порядке, – высказался Марс, – если они придут и возьмут меня за жопу снова. Вы же слышали, что сказал судья. Если всплывут открывшиеся факты, тогда он им позволит это сделать. Иной образ действий, как он назвал это. А этот козел Дженкинс был вне себя. Спорим, он прямо сейчас пытается организовать что-нибудь, чтобы затащить мою задницу обратно в техасскую тюрьму.
– Я бы удивился, если б он воздержался от этого, – поддержал Декер. – Мы просто должны позаботиться, чтобы это не произошло.
– Как? – поинтересовалась Дэвенпорт.
– Распутав дело, – ответила ей Джеймисон.
Телефон Декера зажужжал, и он ответил на звонок, прижимая телефон к уху плечом и ведя машину к потемневшему горизонту, грозившему новым дождем. Декера непогода не волновала. У него голова была занята другим, пока он слушал звонившего. Потом поблагодарил, дал отбой и убрал телефон.
– Это из полиции Алабамы. Они пробили прокатную машину – бежевую «Тойоту Авалон» с джорджийским номером, часть которого нам дала Патрисия Брей. Ее арендовал человек по имени Артур Крэндалл. – Он поглядел на Марса: – Ничего не навевает?
– Нет.
– Так и думал, потому что имя вымышленное. Его кредитная карта оказалась подделкой. Права, наверное, тоже липовые.
– Ты уверен, что это тот самый тип? – спросила Джеймисон.
– Как раз сейчас они пытаются это проверить.
– Что происходит, черт возьми? – с недоумением воскликнул Марс.
– Неприбранные концы, – отозвался Декер. – Просто неприбранные концы.
– Значит, тип, убивший Реджину Монтгомери после того, как заплатил, чтобы ее муж сознался, и есть этот Артур Крэндалл? – уточнил Марс.
– Это не настоящее имя.
– Ага, это я ухватил. Но, сделав это, он помог мне выйти из тюрьмы.
– И, как мы обсуждали, это может объясняться тем, что у тебя есть нечто, способное повредить ему или его работодателю.
– Но это же нелогично, Декер. Даже если бы я и знал что-нибудь, не проще ли им было позволить казнить меня, чтобы я унес это в могилу?
– Может, им в самом деле нужно получить то, что у вас есть, как они считают, – высказалась Дэвенпорт. – Вот они и вытащили вас из тюрьмы в надежде, что вы это добудете.
– Тогда зачем же было вообще подставлять меня за убийство? – спросил Марс.
– Может, тогда они считали это лучшим способом действий, – предположила Джеймисон. – Убить ваших родителей, подставить вас, и вас уберут на всю жизнь. На самом деле это единственное разумное объяснение.
– Нет, вовсе нет, – не согласился Декер.
– А что тогда? – заинтересовалась Джеймисон.
– Мы предполагаем, что содержимое депозитного сейфа сейчас ищет тот же, кто подставил Мелвина и убил его родителей. Факт в том, что мы можем иметь дело с двумя разными группами людей, имеющих разные цели.
– Господи, – вздохнула Дэвенпорт. – Не слишком ли дело запутано и без того?
– Очевидно, нет, – подтвердил Декер и посмотрел на Марса: – Кто был врачом твоей матери?
– Ее врачом? Зачем?
– Ну, кто-то же должен был диагностировать у нее четвертую стадию рака мозга.
– Я не помню.
– А ты подумай.
– Думаешь, личность ее врача так уж важна? – встряла Дэвенпорт.
– В данный момент в этом деле нет ничего, что не было бы важно.
Глава 40