Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Точно! – воскликнула я. – Просто хотела вас проверить! – и кокетливо подмигнула очкарику, который воспринял это как самую большую похвалу в своей жизни, залившись краской. – В честь того самого Шарля-как его там-Глея и Габриэль Шанель: она в отличие от него хотя бы была девочкой! – и я принялась нервно хихикать. – Я же говорю – шутница, – довольно произнес мужчина. – Но согласитесь, это же такие разные направления: академизм и абстракционизм! – Да, всё на букву «А», – отмахнувшись, ответила я, и в зале все радостно рассмеялись. – Габриэль, у вас прекрасное чувство юмора! Вы замечательная женщина! – и он, взяв меня за руку, поцеловал ее. – Восхищаюсь вами и не могу не задать следующий вопрос: а почему вино? Как так получилось, что вы сосредоточили свое внимание на виноградниках Кубани? Моя улыбка на лице моментально застыла, а если быть точной, то, что от нее осталось после этого вопроса, лучше было бы назвать диким оскалом – какой засранец приставучий. Я, оказывается, еще и с виноградниками Кубани умудрилась что-то натворить, сама даже не подозревая об этом! Из-за таких, как ты, мой мозг вынужден находиться постоянно «в максимальной работе». Ты хоть знаешь, что такое максимальная работа в термодинамике? А я вот знаю, потому что ты как мой преподаватель по физике в 10 классе: постоянно кидаешь меня из одного равновесного состояния в другое, заставляя лихорадочно соображать. Я мельком глянула на очкарика, который наверняка владел и данной информацией. – Ну я же ведь из Одессы, как и Соня Делоне, – медленно произнесла я, ища глазами одобрения очкарика, который еле заметно кивнул головой, – поэтому просторы России мне близки и знакомы по духу, а виноградники – они так вдохновляют! Ведь я интересуюсь вином почти всю свою сознательную взрослую жизнь: эти тонкие нюансы сливочного масла в «Мерсо», минеральные оттенки в «Пюлини-Монраше», пикантность бензольных тонов в эльзасских рислингах… я могу говорить о винах часами, это неотъемлемая часть меня! – в эту секунду я поняла, что меня понесло и я ненароком сболтнула лишнее, так как очкарик озадаченно смотрел в мою сторону с открытым ртом. – Ну или «отъемлемая» часть меня, – сообразив, мигом добавила я. – Габриэль – потрясающая женщина, которая, оказывается, не только выдающийся художник-абстракционист, но еще и очень увлеченная натура, которая разбирается во всем, как вы видите! Мало кто из профессионалов смог бы дать столь точное описание «Мерсо» и «Пюлини-Монраше»… Присутствующие в зале в очередной раз стали мне аплодировать. Ну что ж, хотя бы здесь не дала осечки. Это выступление проходит гораздо успешнее, чем мои попытки на «Мисс Гринпис» и «Женском бизнес-форуме», по крайней мере, никто со сцены не гонит. – Вы же говорили в своем интервью, что ваши родители ортодоксальные евреи, поэтому вино в вашем доме никогда не пили… – прошептал очкарик, но я тут же со злостью перебила его. – Тшшш, папуля любит втихаря дать по маленькой, но это лишь между нами, а то мама ненароком узнает! Семейная тайна! – Знаете, Габриэль, я очень плохо разбираюсь в абстракционизме. К своему огромному сожалению, я не понимаю его, – продолжил мужчина из «Форбса». Можно подумать, я разбираюсь. – Вы, как человек, написавший целую книгу, посвященную черному квадрату Малевича, наверное, никогда не простите мне этого. Из меня в очередной раз вырвался порывистый смешок. Целую книгу про «Черный квадрат»? Что там можно было написать в таком-то количестве? Видимо, эта Габриэль и впрямь потрясающая женщина. – Какая я оказывается талантливая! Мужчина тут же ухмыльнулся и закивал головой. – Вы дразните меня, Габриэль, а ведь это интереснейшее направление, в котором вы настоящий профи. Расскажите нам что-нибудь про свои работы? – Ну, у меня их так много, – я начала выкручиваться. – Про каждую в двух словах невозможно рассказать. – К примеру, про эту, – и он дал знак рукой какому-то мужчине в зале, и через секунду на сцену уже тащили несколько одинаковых абстрактных полотен. Одинаковых, безусловно, с моей точки зрения. Я моментально напряглась, почувствовав, как у меня немеют руки. «Интересно, если я отпрошусь в туалет, они отпустят меня?» – и я жалобно посмотрела на мужчину из «Форбса». – Одна из ваших самых известных работ, – произнес он, указывая на картину с изображением нескольких ярких кружочков и овалов. – Я, право, ей восхищаюсь! Я тут же почесала макушку, пытаясь, найти в этих пятнах хоть какой-то смысл. – Это после бутылки Мерсо, – произнесла я, уверенно качнув головой. – На меня снизошло озарение, в особенности, когда я рисовала, вон те два черненьких круга посередине. – Еще бы, ведь это ваши глаза, – добродушно сообщил мужчина, и тут до меня стало доходить, что на картине изображена женская голова, и у всех этих кружочков определено есть закономерная последовательность. – Моя голова! – победоносно выдала я. – Конечно же, это автопортрет Габриэль, – согласился он, теперь мне стало понятно, почему никто и никогда не видел эту чудо-художницу. Такой автопортрет подошел бы почти любой женщине возрастом от 20 и до 60 лет! Правда, на этом мой экзамен не закончился: через минуту в зал притащили еще одно полотно, состоящее из нескольких квадратиков и треугольников зеленого, синего, желтого и фиолетового цветов. Я вновь тяжко вздохнула. – Ваша самая популярная работа! – произнес он, я стала всматриваться в эти яркие, хаотичные цвета, набросанные без какой-либо логики, но при этом зрительно собранные таким образом, что возникает ощущение пространства, масштабности, ностальгии – и тут до меня дошло… – Виноградники Кубани, – прошептала я, не отводя взгляда от картины. И впрямь лучше не изобразить! – Ну, это мы и так знаем, Габриэль, но что именно вы хотели нам рассказать этой картиной? Почему она стала такой популярной на выставке в Париже? Я тотчас же хмыкнула. Просто французы в жизни таких виноградников не видели, поэтому и стала популярной. Но данный ответ был бы слишком однобоким, поэтому я промолчала, взяв короткую паузу. А вообще я была жутко горда тем, что, несмотря на то, что лицезрела этот шедевр впервые в жизни, каким-то пятым чувством все же самостоятельно дошла до правильного ответа. Может, я все же понимаю что-то в этом искусстве? Что ж, в экстренных случаях мой мозг начинает усиленно и очень быстро соображать, пребывая в состоянии «максимальной работы» и порой выдавая такие ответы, до которых я сама в жизни не додумалась бы: – Я хотела передать масштабы страны, ее краски, рустичный характер местных виноградников и их красот, используя не только язык абстракционизма, но и символизма, придав этой работе таинственность и сформировав в ней более глубокие и вдумчивые взгляды на привычные нам вопросы. Здесь идут переплетения нескольких направлений, и в этом ее уникальность и успех! Закончив свою очень умную и одновременно нелепую интерпретацию данного произведения, я перевела взгляд на очкарика и заметила в его глазах глубокую мысль непонятного мне происхождения. Схожие лица были и у публики в зале, но к счастью, мужчина из «Форбса» начал аплодировать моему дару говорить умно о неумных вещах, и остальные сразу же последовали его примеру. Это было лучшим решением, пока они не успели переварить мою реплику. По крайней мере, на уроке физики в 10 классе я отвечала таким же образом и это всегда прокатывало. Школьные годы не прошли даром. – Да, так выразиться мог только истинный профессионал! – произнес он, и я мгновенно расслабилась, почувствовав, что самое ужасное было позади. – А правда, что все началось с вашей собаки? Первым, кого вы решили изобразить, был ваш пес? – О да! – спокойно ответила я. – В детстве у меня был кобель, которого звали Пусей! Я решила запечатлеть его в веках и немного приукрасить, поэтому он служил мне первой моделью. И тут внутри меня что-то екнуло, я заметила, как огромная здоровая фигура стала приближаться к сцене. Будучи окрыленной своим успехом, я не обратила внимания, как все это время за моим публичным выступлением следил лысый охранник с бульдожьей челюстью. Легкая ухмылка промелькнула на его лице, и по его уверенному шагу я поняла, что последняя реплика про кобеля Пусю из детства была явно лишней, в принципе, как и на конкурсе «Мисс Гринпис»! – Сейчас начнется, – с испугом прошептала я, отскочив на другой конец сцены. – Габриэль, вы куда? – удивленно обратился ко мне мужчина из «Форбса». – Конечно, сейчас все начнется! К нам в скором времени присоединится господин Нежинский, который пригласил вас на наше мероприятие. «Этого еще не хватало!» – тут же промелькнуло в моей голове. – «Если от одного мужика я еще смогу отбиться, то справиться с двумя сразу будет гораздо сложнее, тем более с тем, который является прототипом кнопочного телефона!» Я была уже готова сдаться с поличным, глядя на победоносный оскал охранника, который рьяно распихивал присутствующих в помещении, чтобы добраться до меня. Все действия вокруг происходили словно в замедленной съемке: мужчина из «Форбс» продолжал что-то вещать, охранник приближался всё ближе, а я словно загнанная лань, наблюдала за проистекавшим последние минуты до того, как свершится нечто ужасное и неизбежное, я сильно зажмурила глаза, но вдруг в зале послышалось чье-то «Браво!», и кто-то несколько раз громко хлопнул в ладоши. Все сразу же замерли на своих местах, переключив внимание на новую персону.
– Браво! – раздалось еще раз. – Дамы и господа, это была несравненная Габриэль Леви, экстраординарная фигура, обладающая уникальным и тонким восприятием мира, фундаментальными знаниями в искусстве, прекрасным чувством юмора, и, как выяснилось, профессиональными познаниями в винном направлении. Среди неподвижно находившейся публики, на сцену вальяжно прошел седовласый ухоженный мужчина лет шестидесяти в дорогом костюме светло-серого цвета. На его лице красовалось невозмутимое спокойствие, уверенность и хитрый прищур ловеласа, который мне уже явно был знаком. – Лев Аристархович! – удивленно произнесла я, когда мужчина стоял уже возле меня. Это был тот самый Лев Аристархович, с которым я познакомилась в ресторане в тот же день, что и с Анной, и который со своими курицами выпил мою бутылку белого «Кло де Муш». – Полина, продолжайте мне подыгрывать, – тихо прошептал он, дружески приобняв меня, – тем более у вас это очень хорошо получается – я слежу за вашим спектаклем с самого начала! Жизнь научила меня крутиться, поэтому выполнить просьбу моего спасителя мне ничего не стоило. – А вот и мой драгоценный друг, – заявила я окружающим, – благодаря которому не только мои работы смогли посетить Москву, но и я сама! – и тут же радостно заулыбалась, заметив, как охранник с бульдожьей челюстью в оцепенении застыл на месте. – Я была безмерно рада побывать на данном мероприятии, уверена, что смогу написать еще не одну картину с пейзажами виноградников Краснодарского края, которая прославит виноделие России. Служу Отечеству! В зале в очередной раз раздались громкие аплодисменты, но на сей раз уже последние, ибо, как верно выразился Лев Аристархович, мой спектакль наконец-то подошел к концу, и я поняла, что порой хороший экспромт бывает куда удачнее, чем многодневные и многочасовые репетиции! Глава 21 Примирение Не то чтобы я особо беспокоилось за имидж легендарной Габриэль, но все же меня волновал вопрос, связанный с тем, что о ее персоне будут поговаривать в нашей стране. Не навредила ли ей моя речь? – На счет этого, Полина, можете даже не беспокоиться, – заявил Лев Аристархович, когда мы были на фуршете в соседнем зале, посвященном мероприятию винам «Форбс», – Во-первых, вы прекрасно выступали и делали это на высшем уровне, я и сам чуть не поверил, что вы и есть истинная Габриэль, а во-вторых, я ведь специально перечислил все ее достоинства, когда шел к сцене. Это простая психология, люди запоминают лишь то, что им внушают, а последние слова откладываются наилучшим образом в их головах, поэтому о Габриэль у них сохранятся самые прекрасные воспоминания! – Что ж, я искренне признательна вам за помощь, вы не выдали меня. – По правде говоря, я ведь ваш должник, – загадочно ответил он, но заметив удивление на моем лице, тут же пояснил: – я даже не поблагодарил вас за чудесную бутылку «Кло де Муш», которая по воле судеб попала ко мне на стол, и которую вы в тот вечер так утонченно пытались вернуть! Я в очередной раз издала нервный смешок, а затем запихнула в рот какую-то канапешку, чтобы не ляпнуть лишнего. – У меня ведь тоже была припасена бутылочка и, видите ли, какое совпадение, я принес с собой тоже Бургундию, как и вы, только «Мерсо», а не «Кло де Муш», – очень эмоционально продолжил Лев Аристархович. – Ее должны были охладить и подать во время основного блюда. Когда до меня наконец-то дошло, что бутылка с другого виноградника, я попросил официантов во всем разобраться. В конечном счете мы даже просмотрели все записи на видеокамерах и выяснили, что ее истинным обладателем были вы! – Вечно меня камеры подводят, – улыбнувшись, ответила я. – Если бы я жила в XIX веке, какие великие свершения могли бы меня ожидать! Но с современными технологиями не забалуешь! – Не волнуйтесь, вы все равно умудряетесь очень преуспевать в своих величайших замыслах, – с издевкой добавил Лев Аристархович. – Вы прирожденная авантюристка, Полина! От этих слов я чуть было не поперхнулась, но решила промолчать, хотя последняя фраза прозвучала из его уст столь рьяно и с таким упоением, словно он сам получил от этого колоссальное удовольствие. В глазах был блеск неведомого мне происхождения, но явно подстать тем мыслям, что роились в его голове, и связаны они были почему-то именно со мной. Поэтому в тот момент мне очень захотелось сменить тему разговора. – Я так понимаю, что истинная Габриэль не смогла прилететь на данное мероприятие? – Да, – спокойно произнес Лев Аристархович, – у нее появились какие-то неотложные дела в Париже, поэтому она сдала билет в самый последний момент, но привезла свои картины, за которые я в ответе! – Прекрасные картины, в которых мне удалось даже разобраться. Видимо, на нервной почве мозг стал очень быстро генерировать нужные идеи! – Да, Полина, идей у вас и впрямь миллион, только правильный вектор для их воплощения еще не сформирован! – загадочно подытожил он, и в его глазах снова появился этот странный огонек – Знаете, а вы ведь произвели неизгладимое впечатление на самого сурового арт-критика нашей страны – Андрея Воронцова. В свое время этот засранец исковеркал жизни многих талантливых художников! – Неужели? Прям-таки неизгладимое впечатление? – Именно неизгладимое, на меня, кстати, тоже. Мне очень понравилось, как вы описали последнюю картину с виноградниками, сказав, что «этой работе я хотела придать таинственность и сформировать в ней более глубокие и вдумчивые взгляды на привычные нам вопросы». Я тут же зажмурилась от смущения, а затем почувствовала легкий холодок, пробежавшийся по всему телу, когда заметила, что к нам подходит тот самый очкарик, который вытащил меня на сцену. – Вы совершенно правы, дорогой друг! – произнес он, поприветствовав Льва Аристарховича. – Столь глубокую мысль мог сформировать лишь выдающийся ум истинного гения, коим по праву считается Габриэль! Позвольте выразить вам свое восхищение, – и он неуклюже склонился к моей руке. Я изо всех сил пыталась погасить в себе это нарастающее чувство, которое странным образом переходило от изумления к негодованию и при всём при этом сопровождалось еще и нервозностью. Так как я искренне рассчитывала, что никогда более с ним не пересекусь. – Габриэль, позвольте вам представить Андрея Воронцова, самого уважаемого критика нашей страны! – с кислой миной на лице произнес Лев Аристархович. Я перевела растерянный взгляд на очкарика, который тотчас же гордо выпятил вперед свою чахлую грудную клетку. – Лев, к чему такая напыщенность, я человек простой и несмотря на то, что каждое твое слово истинно, помпезность не выношу, ты же это знаешь, – надменно сказал критик. – Тем более, когда рядом такая потрясающая и талантливая девушка, озарившая мою жизнь светом! – Надеюсь, что этот свет еще долго не померкнет! – весело произнесла я. – Все зависит от вас, Габриэль. Творите, – и он всплеснул руками, – а я буду воспевать ваш талант! Должен сказать, что я был поражен вашей скромностью: вы так сильно не хотели подыматься на сцену и так смущались, когда вам задавали вопросы личного характера! Это потрясающе, что столь успешный человек предпочитает оставаться инкогнито и не гонится за славой, – затем он подошел ко мне чуть ближе и еле слышно добавил: – семейную тайну про вашего отца я унесу с собой в могилу, мой рот будет на замке!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!