Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да он совсем не слушается меня! — раздражено прорычал Крэйф. — Если он не явится через пять минут, клянусь всеми богами, я воспользуюсь своим правом и заменю его на другого. Ивид точно будет покладистее! Махнув на Рана рукой, Крэйф ушел к мужской палатке и начал ее бурно складывать. Рыба хотел кинуться к нему на помощь, но увидев меня, замер и поднял руку в приветствии. — Ханна, как ты? — Немного лучше, — уклончиво ответила, боясь сказать правду. Мне не хотелось, чтобы профессор заменил меня. К тому же, я, в самом деле, чувствовала себя не так уж и плохо. Да и сейчас меня волновало совершенно другое: — А где Фран? Наверное, не стоило заикаться о нем. Испепеляющий взгляд наставника красноречиво показал, что кому-то сейчас явно перепадет, и этим кто-то буду я. Но на удивление, профессор Крэйф не стал что-либо предъявлять, или кричать на меня, он сдержал бушующие эмоции и учтиво спросил: — Как ты себя чувствуешь? И прежде, чем я ответила, куда-то отошел, а после вернулся уже со знакомым мне гадким зельем. — Выпей! — строго сказал он, протягивая кружку. — Пока мы не нашли мирихом, тебе нужно регулярно пить это. Кивнула и послушно выпила, так и сидя на полу у входа в палатку. И только потом решила вылезти из своего укрытия. Но это оказалось труднее, чем я думала. Даже опираясь на крепкое плечо наставника, чувствовала как дрожат коленки, норовя подкоситься. Постаравшись отвлечься от слабости, я посмотрела вдаль, где за лесом открывался красивый вид на море. Звуки прибоя, крик чаек. Хорошо… — Ханна, ты слышишь меня? — кто-то с силой потряс меня за плечи, а потом я ощутила, что каким-то образом лежу на траве. — Ханна, очнись! До меня доносились голоса, но они уже мало меня волновали. Я приоткрыла глаза, рассматривая в небе проплывающие белые кораблики-облака. — Клянусь всеми богами, меня все это достало! Сейчас же отправлю эту непослушную девчонку домой, а вместе с ней и ее дружка… Домой? Внутри неприятно все сжалось. Но я не хочу домой! Мне надо увидеться хоть раз в жизни с мамой! Усилием воли заставила себя сесть, видя рядом учителя. Стараясь не обращать внимания на боль во всем теле, решительно посмотрела на Крэйфа: — Я не могу сейчас покинуть турнир! — сжала его руку. — Пожалуйста… Лицо покрылось испариной пота, но я не могла позволить себе сейчас сдаться. В зеленых глазах наставника удивление смешанное с тревогой. Он не спешит что-либо говорить. Забирает руку и легонько касается моего лба. Хмурится. После аккуратно укладывает меня обратно на землю, отводя взгляд. — Извини, Ханна, я не смог найти мирихом. Мне жаль, но я должен заменить тебя. Ты молодец, но рисковать твоей жизнью я не имею права. Мне захотелось заплакать. Не знаю, как сдержалась, лишь до боли закусив губу. Я ведь не могу ничего сделать! Совсем. Как уговорить наставника оставить меня? Стало так плохо, что ничего не хотелось, только спать. Закрыть глаза и не открывать. Притом, как физически, так и душевно. Внутри словно все разрывалось от боли и отчаянья… — Нет! — громкий голос болью отозвался в сознание. — Фран, что с тобой? — где-то рядом взволновано проговорил Рыба. «Фран?» — мысленно повторила я, искренне удивляясь. Фран?! Только сейчас осознав сказанное магом воды, раскрыла глаза и повернула голову. Сквозь размытую дымку, я рассмотрела Франа. Пошатываясь, он решительно шел к нам. К нему подбежал Ран, приобнял, помогая удержать равновесие. Я видела алое пятно на рубашке, но маг воды ликовал. Несмотря на ранение, на его лице играла довольная улыбка. — Я нашел ее! — радостно закричал он, вытягивая над головой руку с какой-то пожелтевшей травой. — Фран, — ослаблено шепчу, но меня никто не слышит. Крэйф уже вовсю бежал к магу воздуха. — Ласстэд, что случилось? — с тревогой спросил наставник, помогая Рану усадить юношу на поваленное дерево. — Ничего, встретились рокгарши — здесь навалом этих зубастых птиц, — зажимая рану на боку, Фран продолжал улыбаться. Другой рукой он протянул Крэйфу растение и хриплым голосом произнес: — Спасай ее! Не хочу, чтобы она откинулась после того, как я, жертвуя своим сном и здоровьем, отправился на поиски этой мерзкой травы. — Мы еще поговорим про это, — холодно отозвался наставник, и бросился к своей сумке, где лежали все необходимые вещи для первой помощи. Я сильно не акцентировала внимание на профессоре, весь мой взгляд принадлежал Франу. Около него хлопотали Ран и Сорин. Помогли снять верхнюю одежду, чтобы промыть глубокие царапины от когтей рокгаршей. Так он ради меня так рисковал? Мое сердце дрогнуло только от одной этой мысли. Зачем ему это? Его ведь могут выгнать из турнира! Для него это всегда так важно было. Он даже поспорил на меня с Ивидом ради участия. Зачем тогда сейчас так рисковал? Ради меня? Неужели его измучило чувство вины? Не могу поверить. Только не у Франа!
Он неожиданно посмотрел прямо на меня. Его губы тронула чуть заметная улыбка, а в глазах застыла тревога. Я лежала на земле, раскинув руки в стороны, не имея возможности шевелиться, и смотрела в его серые глаза. Нужно было отвести взгляд, но не могла. Смотрела, словно хотела прочесть в них то, что не знала… всю правду о Фране и его поступке. Но он все также был загадкой для меня. — Ты должна выпить это, — перед моим взором возник Крэйф, закрывая меня от Франа. Наваждение пропало, и я вернулась в этот мир. Наставник аккуратно приподнял мне голову и дал выпить горькой воды, с той самой плавающей желтой травой, которую принес Фран. Торопясь, я подавилась и закашлялась. Профессор легонько похлопал по спине и все прошло. На удивление, по телу почти сразу разлилось приятное расслабляющее тепло. Пусть Крэйф и помогал мне принять сидячее положение, я не чувствовала больше слабости, понимая, что могла бы и сама справить. Кости не ломило, голова не кружилась, а желудок издавал мученический звук голода, напоминая о том, что я все это время практически ничего не ела. — Слышу, тебе уже лучше, — довольно улыбнулся наставник, помогая мне уже встать. — Извини, не могу побыть с тобой, нужно спасать твоего дружка. Там что-то Сорин наварила, пойди, поешь. Понятное дело, сейчас мне было не до еды, пусть мой организм настойчиво говорил обратное. Словно заинтересованная пейзажем, я сделала пару шагов по направлению к Франу. Около него стоял профессор, излечивая рану знакомым мне способом — магией исцеления. — Не волнуйся, со мной будет все хорошо, — обратился ко мне Фран, видимо догадавшись о моем беспокойстве. Я покраснела и возмущенно на него взглянула. Но маг воздуха лишь гадко улыбнулся. — С чего ты взял, что мне это интересно? — наигранно пробубнила я, делая резкий поворот обратно к котелку. Лучше поем! С остервенением принялась за стряпню Сорин, бросая грозные взгляды в сторону Франа. Пока до меня не дошло, что ем очень склизкую, набухшую перловую кашу, которая ко всему же, если и была посолена, то очень мало. К горлу поступил неприятный комок, но я заставила себя его сглотнуть, быстро запивая все чаем. На глаза выступили слезы. Сорин точно не была хорошим кулинаром. — …около каменного леса, — донеслись до меня слова Франа. Его рана была исцелена, и теперь он делился своими похождениями с профессором, попутно натягивая сменную рубашку. — До этого встретил смотрящего. — Так чего ты сразу не сказал? — напала на пепельноволосого Сорин. — Это так важно! Что он тебе поведал? Закусывая коржиком, я с любопытством стала вслушиваться в разговор. — Все сейчас расскажу, немного терпения, дамы и господа! — Фран, не время паясничать, — сухо отозвался наставник. — Он сказал глупость, всего лишь напомнил, что первые четыре этапа связаны со стихией. — Как всегда, — расстроено фыркнула Лавгард, недовольно скрестив руки на груди, и всем своим видом показывая, что она думает про такую «подсказку». Здесь я с ней была согласна. — Это еще не все! — хитро сверкнув глазами Фран. — Смотрящий уточнил, что не всегда можно понять к какой стихии принадлежит огонь. — Огонь! — ахнула Сорин. — Точно говорю! Мы сейчас на огненном этапе. — Причем здесь огонь? — удивился Ран, до этого тихо стоявший в сторонке. — Когда мы добыли артефакт, — припомнила шестикурсница, — то достали его из огненного существа. — Нет, не огонь, — жестко отозвался Фран. — Это уровень воздуха. Разве я не сказал, что нашел мириху около каменного леса? — Причем здесь камень к воздуху? — не поняла Лавгард. — Невозможно пройти каменный лес по земле. Я просто уверен, что нам туда. Те, кто ходит по обычному лесу — допускают ошибку. — И все же я не могу понять, почему ты решил, что это локация воздуха? — это уже я вклинилась в разговор, вставая на защиту Сорин. — Да и камень мы добыли в лесу. — Описанный вами монстр вполне выглядит, как обитателькаменного леса. Я уверен, что прав, ведь эта местность мне знакома… — пепельноволосый вдруг осекся, решительно взглянув на наставника. Крэйф долго и внимательно на него смотрел, прежде чем сказал: — Да, Фран прав — это задание на знание воздуха. Еще много раз нам предстоит иметь дело с ним. Так что у вас пять минут на еду и сборы! Нам пора в путь. — Пять минут это мало!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!