Часть 40 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Заходите, — услышал он из-за двери.
В небольшом кабинете за столом сидел работник с майорскими погонами на плечах.
— Проходите, Анатолий Фомич, — произнёс он приятным бархатным голосом. — Я жду Вас. Мне давно хотелось с Вами познакомиться. Весь город только и говорит о Вас, то тому Вы помогли, то другому. Не человек, а меценат какой-то, как Ваш земляк купец Стахеев.
Лобов осторожно присел на стул и с интересом посмотрел на этого незнакомого ему майора. Поймав на себе взгляд Лобова, майор представился:
— Заместитель начальника инспекции по личному составу майор милиции Сороков Александр Владимирович. Я, наверное, отрываю Вас от дел, но отдельные товарищи посоветовали мне встретиться с Вами и поговорить о местном руководстве отдела. Если быть точнее, меня интересует начальник городского отдела Хромов Геннадий Алексеевич. Вы, как успешный предприниматель, наверное, хорошо владеете местным рынком услуг, инфраструктурой. Скажите мне, Вы сталкивались с предприятиями, которые принадлежали бы Хромову?
— Александр Михайлович, если честно, то я не сталкивался с подобными предприятиями. Однако это не говорит ни о чём, эти предприятия могут быть оформлены на любых подставных лиц, родственников, любовниц.
— Интересно, интересно, — протянул Сороков и задумался. — Значит, Вы не сталкивались с подобными предприятиями. Вот, поинтересуйтесь, к нам поступило заявление о том, что Хромов имеет ряд предприятий, что является грубым нарушением требований приказов МВД России.
— Так Вы встретьтесь с этим человеком и задайте ему этот вопрос. Сотрудники Хромова пытались возбудить против меня уголовное дело, провели ряд обысков, однако после вмешательства городской прокуратуры данное уголовное дело было закрыто. Геннадий Алексеевич не успокоился и подключил к этому делу сотрудников налоговой полиции. Они целую неделю трясли все мои предприятия, однако серьёзных нарушений не нашли. Вы знаете, Александр Владимирович, я просто не знаю, что ещё мне ожидать от Вашего начальника милиции, что он ещё придумает? Кстати, Хромов считает меня организатором преступной группировки, утверждает, что все мои сотрудники являются активными участниками этой группировки. Мне кажется, что он снова глубоко заблуждается. Ни один мой сотрудник за последний год не попадал в поле зрения милиции, это Вы можете легко проверить. Изучите журнал обращения граждан, Вы там не найдёте ни одного заявления ни на меня, ни на моих сотрудников. Вот сами скажите, такое вообще-то возможно?
— Спасибо, Анатолий Фомич, за содержательную беседу. Вы нам сильно помогли. Так, значит, Вы не сталкивались с предприятиями Хромова, это уже хорошо… — как бы про себя произнёс Сороков и крепко пожал руку Лобова.
* * *
Прямо из милиции Лобов поехал в офис. Подъехав к офису, он вышел из машины и столкнулся с Пухом, который, судя по его движениям, был сильно возбуждён.
— Пух, что случилось?
— Фомич, мои ребята отловили какого-то чебурека, который уже третий день толкается здесь, у офиса. Сейчас ребята ведут с ним беседу.
— Ну, и что он говорит? — поинтересовался Лобов. — Чего он хотел от нас?
— Говорит, Фомич, что хотел встретиться с тобой, хотел просто переговорить.
— Вы там не больно-то его, — произнёс Лобов. — Давай его лучше ко мне в кабинет, там и поговорим.
Лобов поднялся к себе. Через некоторое время к нему в кабинет ввели мужчину восточной внешности. На лице мужчины красовался большой кровоподтек, отчего и так узкие глаза мужчины словно растворились за большими, круглыми щеками.
— Салам аллейкум, — сказал мужчина. — Вы здесь хозяин?
— Да, я, — ответил Лобов. — Чего тебе нужно? Ты за кем следишь?
Мужчина рассказал Лобову, что он и его соотечественники, а их с ним шесть человек, принимали активное участие в массовых беспорядках в Таджикистане, и теперь они вынуждены скитаться по России, так как там их разыскивают местные правоохранительные силы. Закончив свой рассказ, таджик с надеждой посмотрел на Лобова и произнёс:
— Начальник, если у тебя есть работа для нас, помоги. У нас кончились деньги, и люди голодают.
— Слушай, по-моему, ты обратился не по адресу. Я здесь не занимаюсь раздачей денег. Ты знаешь, деньги, полученные без работы, развращают людей.
— Да, что ты ему объясняешь, — сказал Пух. — Сейчас мы его просто вышвырнем из офиса, пусть идёт на рынок, может, кто-то из его соотечественников поможет ему.
— Почему ты так решил, что бесплатно. Мы с моими людьми можем многое. К примеру, убрать врага. У меня хорошие стрелки, умеют стрелять метко.
— Фомич, ты слышишь, что он говорит, предлагает нам принять их на работу в качестве наёмных убийц? Такого добра и у нас хватает без вас. Ты понял?
— Погоди, Пух! Ты что гонишь? — произнёс раздражённо Лобов и, повернувшись к таджику, спросил его:
— Какое у вас оружие? Автоматы, винтовки, пистолеты?
— Есть всё, что ты хочешь. Можем найти и автомат, и пистолет, и даже пулемёт. Это всё зависит от заказа.
— Вот что. Работы у меня пока нет, но я готов купить у вас два автомата. Это не потому, что у меня их нет, это для того, чтобы помочь тебе деньгами. Ты понял меня? Я куплю у тебя два автомата с патронами, а там будет видно, может, ты ещё пригодишься мне.
Таджик быстро исчез и вернулся назад минут через сорок. В холщовом мешке лежали два автомата Калашникова и шесть магазинов с патронами. Лобов, осмотрев автоматы, достал деньги и расплатился с таджиком. Когда тот собрался уходить, Лобов поинтересовался, где его можно разыскать.
— На рынке, — коротко сказал он, — спроси там Керима, он скажет, как найти меня.
Таджик так же быстро исчез, как и появился. О его недавнем присутствии в кабинете напоминал лишь запах жевательного табака.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Лобова оторвали от воспоминаний голоса, доносившиеся со двора. Он передёрнул затвор пистолета и, сунув его за пояс брюк, вышел из дома. Около лесного дома стояли три автомашины, около которых толпились Гаранин, Пух и ещё несколько наиболее приближенных к Лобову молодых людей. Увидев на пороге дома Лобова, Пух улыбнулся и закричал:
— Фомич, принимай гостя, вот он, наш урюк, притащили мы его.
— Пух, а где он, я его не вижу, — произнёс Лобов.
Пух открыл багажник и за ворот пиджака вытащил насмерть перепуганного таджика. Судя по всему, ребята уже достаточно плотно поработали с ним. Лицо таджика было неузнаваемо.
— Пух, это точно он? — с сомнением в голосе спросил его Лобов. — Может, вы перепутали и не того притащили сюда?
— Он, Фомич, можешь не сомневаться. Просто ему немного фотографию помяли, — сказал Пух под смех ребят.
— Давай, тащи его сюда, у меня к нему имеются вопросы, — произнёс Лобов.
Гаранин схватил его за волосы и волоком потащил к Лобову. Таджик завизжал от боли и, упав на колени перед Лобовым, заскулил, словно щенок.
— Скажи, сука, это твои люди стреляли сегодня в меня? — спросил его Лобов.
Таджик закатил глаза к небу и снова заскулил, словно побитая собака. Лобов ударил его с ноги в лицо. Капли крови полетели в разные стороны. Несколько из них попали Лобову на брюки, что вызвало очередной приступ злости. Он снова с силой ударил ногой по голове таджика, от чего тот отлетел на метр и потерял сознание.
— Пух, принесите воды, — велел Лобов. — Он мне ещё ничего не сказал, поэтому его нужно привести в нормальное состояние.
Пух вылил на таджика ведро воды. Таджик снова заскулил и пополз к ногам Лобова.
— Я тебя ещё раз спрашиваю, это твои люди сегодня стреляли в меня или нет? — спросил его Лобов, однако тот по-прежнему скулил и ничего не говорил.
— Пух, поджарьте его, может, он тогда что-нибудь вспомнит, — Лобов стал оттирать капли крови с брюк.
Пока он оттирал пятна, ребята связали таджика и, перекинув верёвку через толстый сук дерева, стали медленно подтягивать таджика вверх. Таджик висел головой вниз. Он дёргался и пытался каким-то образом поменять своё положение, но это ему не удавалось. Через минуту вернулся Пух, он бросил несколько поленьев и облил их бензином. От поднесённой спички поленья вспыхнули, как порох, и с треском разгорелись. Вскоре пламя охватило все поленья.
— Опускай, — приказал Лобов.
Ребята медленно стали опускать связанного таджика. Тот, видно, всё понял и закричал нечеловеческим голосом. Через секунду у него вспыхнули волосы на голове, и он потерял сознание от болевого шока. По команде Лобова ребята вновь подняли его над огнём и сунули ему под нос нашатырный спирт. Таджик дёрнулся и пришёл в себя.
— Если не скажешь, зажарю, — произнёс Лобов. — Я тебя снова спрашиваю, это твои люди стреляли в меня сегодня?
Таджик затряс головой, давая понять, что это были его люди.
— Кто меня заказал? — спросил его Лобов, но таджик замолчал, потеряв сознание.
— Пух, дай ему нашатырь, чего жалеешь, — произнёс Лобов и со злостью посмотрел на него.
От этого взгляда Пух словно сжался и, подойдя к таджику, вылил ему весь пузырёк нашатыря на лицо. Таджик очнулся и начал чихать. Когда он прекратил, Лобов снова задал ему прежний вопрос. Губы таджика стали что-то шептать.
— Чего он там шепчет? Кто разобрался? — спросил Лобов ребят.
— Говорит, что заказ поступил от брата-мусульманина, — произнёс Гаранин. — Фамилии он не знает, говорит, что работает большим начальником.
— Спроси, в каком городе? — попросил Лобов Гаранина. — Что он опять у вас замолчал?
— Фомич, — сказал испуганно Пух, — похоже, он склеил ласты.
— Опустите его, — приказал Лобов.
Таджика быстро опустили на землю. Пух снова вылил на него ведро воды. Таджик застонал, чем обрадовал Лобова.
— Пусть валяется, — произнёс Лобов, — пошли что-нибудь поедим, мне что-то жрать сильно захотелось.
Они все прошли в дом и, найдя в ящиках продукты, стали готовить обед.