Часть 21 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пинок перевернул меня на спину. Я вскинул руки, прикрывая лицо.
– Назад, мерзавцы!
Рык, полный ярости, рухнул с небес. Бог-громовик пришёл на помощь тёзке-неудачнику?
– Назад? – осклабился слуга. – Может, под зад?!
Он замахнулся палкой. Резкий свист, и палка исчезла, как не бывало. Лишь мелькнуло что-то в пелене дождя. Новый свист, заливистый, в три пальца, и второй слуга завизжал от боли. На сей раз я успел заметить, как надо мной пронеслась чёрная размытая змея. Мокрое кимоно на груди слуги украсили три рваные полосы, сложившись в иероглиф «сен» – «тысяча».
Почерк выглядел знакомым.
– Тысячей добродетелей, – для убедительности мой отец хлестнул по ближайшей луже, – обладает тот, кто видит, когда нужно остановиться. А тому, кто слеп, и глаза ни к чему.
Словно крысы в лаз, слуги нырнули в дом. Дверь захлопнулась, стукнул засов. Скрипя зубами от боли, я поднялся на ноги. Болело всё, болело везде.
– Идём домой, Рэйден.
Отец свернул длинную плеть, сунул за пояс.
– Да, – согласился я. – Домой.
– Ты побрил макушку? – дождь не застил отцу взгляда. – Уложил прическу?
– Да, это так.
– А как же траур?
– Траур? – удивился я. – Какой траур? Рад видеть вас живой и здоровой, досточтимая бабушка!
Бабушка Мизуки вздохнула:
– Траур по твоему отцу. Или он не в счёт?
* * *
Поначалу мы шли молча. Дождь усилился, мы оба промокли до нитки. Но кто станет печалиться о порванных сандалиях, когда небо рушится на голову?
– Было время, – бабушка тронула меня за плечо, – когда я мечтала быть мужчиной. Будь осторожен с желаниями, Рэйден. Они могут сбыться.
– Это когда? Когда вы мечтали о таком?!
– Когда мой собственный отец не смог оставить мне школу в наследство. Я очень страдала, даже хотела наложить на себя руки. Но я не думала, что желание может сбыться таким ужасным образом. Это последнее, чего бы я хотела!
Она плакала. Он плакал.
Не знаю, кто плакал: бабушка или отец.
Какая разница, если лицо и так мокрое от дождя?
– И вы…
– Я приняла решение молчать. Притвориться своим сыном. Иначе семья потеряла бы кормильца.
– Семья?!
– Меня уволили бы со службы. Женщине нельзя быть стражником.
– Да, конечно. Я не подумал.
– На что бы мы тогда жили? Мы бы умерли от голода.
Бабушка права. Но жить в вечном страхе разоблачения? Скрывать фуккацу день за днём, год за годом? Пользоваться сыновним телом?! Что, если правда однажды выплывет?!
– Я расскажу всё твоей матери, – сказала бабушка Мизуки. – Ты уже знаешь, пусть узнает и она. Потом… Поступайте, как подскажет сердце.
Неужели я высказал сомнения вслух?
Да? Нет?!
Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте.
Купить недорого с доставкой можно здесь
Перейти к странице: