Часть 16 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Сбежать из академии, путешествовать в компании дракона плюс мне ещё за это заплатят? Конечно, я хочу. Твой брат отчего-то уверен, что я на тебя хорошо влияю.
— Пусть и дальше так думает. Где он, кстати?
— Пошёл договариваться с ректором о моём отъезде. Я уже собрала вещи, тебе тоже надо. Насколько я поняла, теперь, когда порталы открыты, мы перенесёмся из академии в самое ближайшее время.
— Да, ты права, — спуская ноги с кровати, заявила я. — Мы ещё покажем им.
— Кому? — спросила Уна.
— И что? — подозрительно поинтересовалась Вейли.
— Скоро сами всё узнаете!
— Ну вот эту Фейт я узнаю, — отозвалась блондинка весело и потёрла руки. — А то скисла, замкнулась. Сама на себя не похожа.
— Минутная заминка, я снова готова к бою, — заявила я и вытащила из-под кровати огромный сундук, куда собиралась сложить вещи. — Чешуйчатый ещё не знает, на что подписался!
— Ох, не нравится мне всё это, — покачала головой Вейли.
Нас провожали всей академией.
У портала, через который мы должны были перенестись, собрался не только весь педагогический состав, но и значительная часть студентов. Естественно, все они не поместились на небольшой площадке, поэтому часть заполонила скромные балкончики, заняли все выходящие на портал окна, свешиваясь оттуда так сильно, что можно было упасть.
И даже лёгкий морозец был им нипочем.
Сначала переправляли наши сундуки. Процедура заняла минут пять, в течение которых мне приходилось улыбаться и выглядеть максимально счастливой.
— Большое спасибо за приём, профессор, — раскланялся дракон перед ректором.
Его совершенно не волновало такое повышенное внимание. Мне кажется, он этим даже наслаждался. Ну конечно, когда ты дракон, да ещё с титулом, то просто обречён на такую жизнь.
Мы с Энди, который стоял чуть в стороне, с хмурым лицом наблюдая за нами, терпимо отнеслись к такому вниманию. Являясь представителями Мандигаров, мы часто становились предметом споров, рассуждений и прочего. А вот Вейли пришлось тяжело.
Подруга явно не ожидала таких проводов и стояла, чуть втянув голову в плечи и упрямо рассматривая площадку под ногами.
— Это вам спасибо, лорд Алтон, — улыбался профессор Коули. — За то, что навестили нас и… за всё остальное.
Я фыркнула и направилась к подруге.
— Ты как? — спросила у неё, поправляя шляпку, которая так и норовила сползти на глаза.
— Нормально, — отозвалась она не очень уверенно, теребя пуговицу своего старенького пальто.
Эх, надо было ей подарок сейчас отдать. Не подумали мы с Уной об этом.
— Поскорее бы перенестись, — продолжила подруга и неожиданно запнулась.
— В чём дело? — К нам подошёл Энди.
Ох уж эти мужчины. Слепы и глухи ко всему. Неужели он не видит, как тяжело девушке, которую он втянул во всё это?
— Ничего, — ответила я. — Скоро уже? Это внимание раздражает.
— Видимо, только нас, — кисло заметил брат, бросив взгляд в сторону дракона, который продолжал любезничать с педагогами.
— Он тебе сказал, куда мы направляемся?
— В Эрингел.
Значит, туда, где всё началось. Что ж, я была даже рада. Всегда мечтала побродить по этому великому древнему городу.
— Эрингел?! — восторженно переспросила Вейли, поднимая взгляд. — Правда?
Подруга тоже не осталась равнодушной к новости.
— Да. Отец снял нам там домик, — произнёс Эндорет, скользнув взглядом по лицу девушки.
— Нам? — переспросила я.
— Нам, — подтвердил мужчина. — Или ты думаешь, что я вас там оставлю одних? Конечно, всё время находиться там не смогу, но буду часто появляться и всё контролировать.
— Отличная новость, — улыбнулась я, и Вейли неуверенно кивнула.
К нам подошёл один из слуг и обратился к Энди:
— Всё готово.
— Пора, — сказал он и снова взглянул на дракона. Точнее, на его спину. — Как думаешь, стоит его звать или пусть любезничает дальше?
Я хмыкнула в ответ и вздрогнула, когда герцог вдруг повернулся, встречаясь со мной взглядом, и чуть улыбнулся, приподняв уголки губ.
Вот же гад чешуйчатый! Как ему удаётся так легко вывести меня из равновесия? Это же нечестно!
— Леди Мандигар, — произнёс Алтон, подходя ближе и протягивая мне руку. — Вы готовы?
Ну конечно, он же теперь жених и по правилам должен сопровождать во время перехода. Я бы лучше прошла вместе с братом, но тот уже подавал руку смущённой Вейли. Так что выбора как такового у меня не было.
— Несомненно, — ответила ему, вложив ладонь.
Кажется, это первый раз, когда мы коснулись друг друга на такой длительный срок.
Искр не было, дыхание не сбилось, щёки не заалели. А вздох, сорвавшийся с губ, — это всего лишь вздох и ничего больше.
Его рука была теплой и чуть шершавой. А ещё сухой. Ненавижу мокрые, потные ладони. Так что хоть в этом Олеандр мне угодил.
Больше ни о чём подумать я не смогла. Зажмурившись, глубоко вздохнула и вошла в портал.
Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте.
Купить недорого с доставкой можно здесь
Перейти к странице: