Часть 16 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сантьяго обнаружил, что постоянно думает о ней в то время, когда должен быть сосредоточенным на делах своей компании. Да, он подписал контракт с канадцами, но другие сделки начали разваливаться. Он отвлекался, был нетерпеливым, и это негативно сказывалось на делах. На совещаниях ему было скучно, хотя он сам созывал их.
Сейчас, после подписания контракта на приобретение голландской компании по производству пищевых добавок, он вместо радости ощущал лишь раздражение. Ему плевать на витамины и протеиновые коктейли! Он хотел быть дома, с Бэлль.
Все становилось только хуже. Ночами, в объятиях Бэлль, он начинал чувствовать то, что поклялся никогда и ни к кому больше не испытывать. Нечто большее, чем просто желание.
Сантьяго с удивлением понял, что ему действительно важно ее мнение. Она стала ему по-настоящему небезразлична. При дневном свете от этой мысли у Сантьяго пробегал озноб по спине: он не мог позволить себе быть уязвимым. Через несколько недель он женится на Бэлль, а вскоре после этого у них родится ребенок. Он мог бы оправдываться тем, что заключает брак ради будущего своей дочери, но все дело было в самой Бэлль.
Он хотел сделать ее счастливой. С Бэлль все было по-другому. Он не мог рисковать, влюбившись в нее. Не может же он быть таким дураком, в самом деле! Или может?
По мере того как приближался день свадьбы, Сантьяго становился все более напряженным. Каждый день, проведенный с Бэлль, каждая ночь лишь усиливали возникшую между ними связь. Свадьба, на которой он когда-то настаивал, теперь казалась ему бомбой с замедленным действием. И она готова была взорваться в любой момент и все разрушить.
Ему хотелось бежать, но он не мог этого сделать. Он дал слово не только Бэлль, но и своей дочери, которая скоро появится на свет.
Бэлль проснулась перед самым рассветом в день свадьбы. Счастливая улыбка вспыхнула на ее лице, когда она открыла глаза. Это предзнаменование. Сегодня, в день своей свадьбы, Бэлль впервые проснулась не одна: рядом с ней на кровати спал Сантьяго. Счастливо вздохнув, она прислушалась к его мерному дыханию.
После всех страхов и сомнений, сегодня вечером она выходит замуж. Как раз вовремя, ведь примерно через три недели она должна родить. Живот Бэлль стал таким огромным, что она уже с трудом влезала в простое, но все же очень изысканное свадебное платье. Уже этим вечером в саду на крыше особняка она официально станет миссис Сантьяго Веласкес.
Прошедший месяц в Нью-Йорке был полон неожиданных радостей, например изменение этого дома. Семь этажей, лифт, сад на крыше – все подверглось переменам. Особняк стал для нее настоящим домом – теплым и уютным. Бэлль смягчила холодный, современный дизайн, заменив угловатую мебель мягкими диванами, на которых было так приятно свернуться калачиком.
К сожалению, ее гардероб по-прежнему был полон модных, но колючих и неудобных платьев и туфель на огромных шпильках. Но было в этом и кое-что хорошее. Как бы Бэлль ни уставала от светских мероприятий, ей вдруг стало нравиться возвращаться в этот дом.
После непростого начала она сдружилась с прислугой – поварихой Диной Грин и молоденькой горничной Анной. Бэлль много помогала им, потому что ей действительно нравилось заниматься домом. Три женщины слаженно работали вместе над подготовкой свадебной церемонии. Это будет скромный праздник в окружении родственников и ближайших друзей. На крыше будет накрыт стол к ужину, затем будут танцы под музыку, исполняемую джазовым трио, а к полуночи все закончится.
Планирование мероприятия оказалось не слишком сложным, поскольку Бэлль не была особо придирчивой невестой. Она быстро поняла, что проживание в особняке в Верхнем Ист-Сайде, машина с водителем и неограниченный бюджет – это совсем иной опыт проживания в Нью-Йорке, нежели у нее был раньше.
Ее сердце сладко трепетало, когда Сантьяго возвращался домой вечерами, и они ужинали вдвоем за массивным столом. Он много времени проводил на работе и часто задерживался в офисе допоздна, но по выходным он всегда водил Бэлль в маленькие уютные кафе, которые ей очень нравились, или в шикарные дорогие рестораны, которые нравились ей не слишком сильно.
В один из вечеров он пригласил ее на знаменитый Бродвейский мюзикл. Места у них были в первом ряду, а Бэлль прекрасно знала, что их практически невозможно достать. В тот вечер, сидя рядом с Сантьяго в темном зрительном зале, она вдруг с удивлением осознала, что уже не хочет выступать на сцене и быть актрисой. Ей нравилось быть там, где она есть, – рядом с Сантьяго. Бэлль посмотрела на него, и он, почувствовав ее взгляд, сжал ее ладонь. А через мгновение резко отпустил ее.
Это было странно. Минуту назад она ощущала такую близость, когда они вместе рассмеялись над одной и той же шуткой, но в следующую минуту он отстранялся от нее. Бэлль все чаще замечала в нем это.
Может быть, у него неприятности на работе? Или нервничает из-за приближающейся даты родов? Бэлль едва могла дождаться той минуты, когда возьмет на руки новорожденную дочь. Она уже успела обустроить очаровательную детскую комнату с бледно-розовыми стенами, хрустальной люстрой, резной белоснежной кроваткой и креслом-качалкой. И огромным плюшевым белым медведем в углу комнаты.
Этого медведя, в два раза выше человеческого роста, вчера принес в детскую Сантьяго с помощью Кипа. Бэлль рассмеялась.
– А побольше медведя не нашлось?
– Слава богу, нет! Иначе пришлось бы затаскивать его через окно подъемным краном. Эта зверюга еле влезла в лифт.
– Ты просто гений! – радостно воскликнула она и поцеловала Сантьяго. – А я провела весь день, выбирая имя ребенку.
– Нашла что-нибудь подходящее?
– Возможно, – задумчиво проговорила она. Сантьяго пребывал в таком хорошем настроении, что она решилась. – Что ты думаешь о том, чтобы назвать дочь Эмма Валерия, в честь наших матерей?
Настроение Сантьяго резко изменилось.
– Если хочешь, назови ее в честь своей матери, а мою сюда не приплетай. – Он стремительно вышел из детской.
Бэлль вздрогнула. Она не понимала, что происходит с Сантьяго. Даже в самые счастливые моменты он внезапно становился мрачнее тучи, и она никогда не могла предугадать, когда изменится его настроение. После того вечера, когда он рассказал Бэлль о женщине, разбившей ему сердце, он больше никогда не подпускал ее слишком близко к себе.
Бэлль покачала головой: хватит тревожиться. Сегодня день ее свадьбы, нужно просто радоваться хотя бы тому, что сегодня она проснулась рядом с Сантьяго.
Осторожно, чтобы не разбудить его, Бэлль встала с кровати и подошла к окну. Она откинула полупрозрачные занавески и посмотрела вниз: улица уже начинала оживать, такси и пешеходы спешили по своим делам в предрассветной серо-розовой дымке.
Сегодня вечером они с Сантьяго будут навсегда связаны клятвами, которые принесут в присутствии своих родных и друзей. Дариус и Летти специально прилетели из Греции ради их бракосочетания. Летти сегодня приедет пораньше, чтобы помочь Бэлль с макияжем и прической.
Два дня назад Сантьяго отправил свой частный самолет, чтобы доставить в Нью-Йорк ее братьев. Бэлль расплакалась, увидев братьев после двухлетней разлуки. Какое-то время они просто стояли у входной двери и молча обнимались. Братья были ошеломлены не только размером огромного живота Бэлль, но и величиной особняка.
– Ты теперь живешь в совсем другом мире, Бэлль, – сказал Рэй, рассматривая отведенную ему гостевую комнату. – Ты счастлива? – спросил он и покачал головой. – Я хотел сказать, у этого парня есть свой самолет, огромный особняк и все такое… Но он тебя любит? А ты его?
Рэй с такой надеждой и таким волнением смотрел на Бэлль, что она сделала единственное, что должна была сделать в этой ситуации старшая сестра, – она солгала.
– Ну конечно, Сантьяго любит меня, – сказала она, и в этот миг полностью осознала одну ужасную вещь. – И я тоже его люблю, – тихо добавила она.
И это не было ложью.
Принимая предложение Сантьяго, Бэлль говорила себе, что не должна близко к сердцу принимать тот факт, что Сантьяго ее не любит. Он просто холодный, бессердечный человек, который никого не может любить. Она сказала себе, что вполне сможет с этим жить, но оказалась не права.
Она все еще помнила, каким охрипшим был его голос, когда он рассказывал о женщине, которую любил всем сердцем. Он потратил годы, чтобы завоевать ее, как в сказке, которую она читала братьям, когда те были маленькими: крестьянский мальчик доказывает прекрасной принцессе свое благородство, победив дракона. Только вот Сантьяго не получил любовь этой женщины. И все только потому, что он был незаконнорожденным сыном герцога, а не его наследником. И все, что он делал, чтобы доказать, что ему плевать на отца – начиная с основания огромной успешной компании и заканчивая покупкой ранчо, – говорило об обратном.
Бэлль говорила себе, что все это уже не имеет значения. Та женщина давно замужем, она живет в Испании, на другом конце света.
Но здесь, в Нью-Йорке сказка была совсем другой. Это Бэлль была простой крестьянкой, а Сантьяго – прекрасным недостижимым королем. Она отдала бы все на свете, лишь бы завоевать его любовь. Но как?
Бэлль оглянулась на спящего Сантьяго. Она хотела по-настоящему принадлежать ему, и в каком-то определенном смысле так и было. Скоро она станет его женой. Его партнером, любовницей. Но ей никогда не стать его любимой.
Бэлль прошла в ванную и приняла долгий горячий душ, чтобы смыть тревогу и страх. Она выходит замуж за любимого мужчину, но он никогда не полюбит ее в ответ. В глубине души она считала, что он все еще любит ту, другую женщину из своего прошлого.
Да, Сантьяго будет прекрасным отцом, но это не значит, что он начнет чувствовать к Бэлль что-то большее, чем уважение. Он никогда не пустит ее в свое сердце, не убьет ради нее дракона и не пожертвует всем ради нее, как сделал это для своей прекрасной испанки.
Бэлль надела махровый халат и вытерла пар с зеркала. Она смотрела на свое отражение и видела грусть в собственных глазах. А ведь сегодня должен быть один из самых счастливых дней в ее жизни! Она посмотрела на огромный бриллиант, сверкавший на пальце. Несмотря на то что кольцо было холодным и тяжелым, оно было для нее особенным, ведь Сантьяго выбирал его именно для нее. Должно же это что-то значить?
Когда она вернулась в спальню, Сантьяго уже ушел. Он предупреждал, что должен будет ненадолго заехать в офис, но она надеялась, что он передумает и проведет этот день с ней. Бэлль внезапно испугалась, что совершает самую огромную ошибку в жизни: выходит замуж за человека, который ее не любит.
День тянулся мучительно медленно, оставляя слишком много места для страха и сомнений. Когда пришло время начинать подготовку к церемонии, Бэлль открыла свой гардероб и провела ладонью по своему свадебному платью из тончайшего кружева цвета слоновой кости.
Бэлль глубоко вздохнула. Нанеся ароматный лосьон на кожу, она надела нижнее белье: белый атласный бюстгальтер без бретелей, низкие трусики и чулки с поясом. В любой момент может появиться Летти, чтобы помочь ей с прической и макияжем, и тогда Бэлль придется изображать из себя счастливую невесту.
Бэлль уговаривала себя, что выходит замуж ради своей дочери. Но не вырастет ли она с ощущением того, что это нормально – когда мама и папа не любят друг друга?
Бэлль увидела, как сильно дрожат ее руки, когда стала снимать с вешалки свое платье. Внезапно раздался резкий стук в дверь.
– Минуту, – крикнула она, думая, что это Летти.
Дверь без предупреждения распахнулась. Бэлль протестующе вскрикнула, прикрывая свое полуголое тело платьем.
– Сантьяго! – ахнула она. – Что ты здесь делаешь? Это плохая примета… – Она резко замолчала, увидев выражение его лица. – Что случилось?
– Мой брат…
– Твой брат? Он здесь?
– Он умер. – Сантьяго странно рассмеялся.
– Что?
– Он погиб два дня назад. – Лицо Сантьяго было болезненно бледным.
– Мне жаль, – прошептала Бэлль. Ее свадебное платье упало на пол, когда она подошла к Сантьяго. Она крепко обняла его, предлагая свое утешение. – Как это произошло?
– У него случился сердечный приступ, когда он был за рулем. К счастью, больше никто не пострадал.
– Мне очень жаль, – повторила она, и глаза ее наполнились слезами. – Даже если вы никогда не встречались, он все равно был твоим братом…
– Похороны завтра утром в Мадриде.
– Ты пропустишь похороны… – Бэлль подняла на него взгляд и все поняла. – Ты не пропустишь похороны, – медленно проговорила она. – Ты едешь в Мадрид.
– Я уезжаю прямо сейчас.
– Но наша свадьба…
– Мой помощник уже обзванивает гостей. Прости, Бэлль, свадьбу придется на какое-то время отложить.
– Но ты даже не знаешь их!
– Я нужен своему отцу.
– Это он позвонил тебе?
– Нет. – Он стиснул зубы. – Мне позвонила вдова моего брата. Она просила меня приехать. Ради отца.
Бэлль понадобилось несколько секунд, чтобы все осознать. Вдова его брата! Единственная женщина, которую любил Сантьяго, теперь была свободна. И он едет к ней. Что же это за женщина, если Сантьяго столько лет пытался завоевать ее любовь? Красивая? Сексуальная? Остроумная? Роскошная? Все вместе взятое? Как может Бэлль тягаться с ней?
Ей было нестерпимо больно.