Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Хорошо. Что-нибудь еще? — Нет. — Хорошо. На этом мы заканчиваем. Спасибо вам, мисс Руиц. Он остановил магнитофон, перемотал пленку назад, прослушал запись, потом вынул кассету из магнитофона, спрятал ее в футляр и положил в карман. — И что теперь? — спросила Карла. — Мне нужно позвонить по телефону, — отозвался Лукас. Его моментально соединили с шефом. — Дэвенпорт? Ну как? — Она его узнала, — ответил тот. — Указала на него без всяких затруднений. — Будем брать. — Послушай. Ты сделаешь это так, как я тебе советовал? — Не знаю, возможно ли это, Лукас. Пресса уже что-то пронюхала. — Кто? — Дон Кеннеди с TV-3. — Черт! Кеннеди и Дженнифер были близко знакомы. — Хорошо. Я вернусь через полтора часа. Когда вы его будете брать? — Мы ждали твоего звонка. Здесь есть пара ребят, и мы еще возьмем людей из наблюдения. Он работает у себя за столом в нашем здании. Мы просто перейдем в другую часть здания и возьмем его. — Кто звонил по поводу ордера? Память о ком будет увековечена? Наступила пауза. — Лестер, — наконец раздалось в трубке. — Выдающийся шаг. Пусть будет так. Даниэль повесил трубку, и Лукас повернулся к Рубелле. — Давай заводи свою машину. Нам срочно нужно возвращаться. Полицейский ушел, а Дэвенпорт взял Карлу за руку. — Они возбуждают против этого парня дело, но мне это не нравится. Я думаю, что они ошибаются. Поэтому пока сиди тихо, хорошо? Смотри вечерние новости по телевизору. Я буду звонить каждый вечер. Постараюсь приехать сюда через пару дней, если все поутихнет. — Хорошо, — отозвалась она. — Будь осторожен. Он поцеловал ее в губы и побежал по пыльной дорожке вслед за Рубеллой. * * * Он час летел на вертолете до города и еще час добирался на машине из аэропорта. Когда Лукас вошел, Андерсон сидел на своем месте, положив ноги на стол и уставившись на висевший на стене календарь. — Где он у вас? — спросил Дэвенпорт. — В комнате для допросов. — Его адвокат с ним?
— Да. С ним могут быть проблемы. — Почему? — Потому что это скотина Маккарти, — откликнулся Андерсон. — Черт! — Лукас взъерошил волосы руками. — Опять этот буйвол. — Да. — Я иду туда. — Шеф уже там. * * * — Нам ничего не удается из него выжать. — Даниэль стоял, прислонившись к стене у двери комнаты для допросов. — Этот чертов Маккарти не позволит ему сказать ни единого слова. — Он почуял выигрышное дело, — сказал Лукас. — Если дело дойдет до суда и он вытащит Смайза, то спокойно может бросить государственную службу и заняться частной практикой. — И что ты хочешь предпринять? — поинтересовался Даниэль. — Буду изображать добренького полицейского. Честного парня. А потом я рассержусь и попытаюсь выставить Маккарти за дверь. — Не много. Ты можешь поставить под угрозу то, чего мы уже добились. — Я только попытаюсь заронить зерно сомнений. Даниэль пожал плечами. — Что ж, попробуй. Лукас снял пиджак, ослабил узел галстука и взъерошил волосы, потом глубоко вздохнул и рывком вошел в дверь. Полицейские, которые вели допрос, адвокат и Смайз, сидевшие вокруг стола, вздрогнули и подняли на него глаза. — Господи. Извините. Я боялся, что не застану вас, — сказал Дэвенпорт. Он посмотрел в сторону Маккарти. — Привет, Дел. Значит, ты взялся за это дело? — Что понадобилось папе римскому в лесу? — Маккарти был человеком небольшого роста в мешковатом костюме, его светлые волосы завивались, как у африканца, а щеки висели, как у бульдога. — Разве что медведь стал католиком? — ехидно заметил он. — Ага. — Лукас посмотрел на полицейских. — Даниэль мне разрешил. Ничего, если я задам несколько вопросов? — Пожалуйста, мы так и не можем ни к чему прийти, — сказал старший из них, помешивая холодные остатки кофе в стаканчике. Лукас кивнул головой и повернулся к Смайзу. — Я буду говорить прямо. Я был одним из тех, кто допрашивал третью женщину, ту, которая уцелела после нападения. И я думаю, что это сделал не ты. — Что, изображаешь из себя добряка, Дэвенпорт? — спросил Маккарти, качнувшись назад на стуле и при этом улыбаясь. — Нет. Вовсе нет. — Он указал пальцем в сторону Смайза. — Это первое, что я хотел тебе сообщить. Во-вторых, я кое-что сейчас скажу, и в какой-то момент, возможно, Маккарти скажет тебе не слушать меня больше. Но ты лучше послу… — Эй! Подожди-ка, — вмешался Маккарти, с грохотом поставив свой стул на все четыре ножки. Но Лукас все-таки договорил: — …потому что никакого вреда не будет, если ты только послушаешь, ведь тебе же не надо ничего подтверждать. Ну а цели, которые преследует твой адвокат, могут не обязательно совпадать с твоими. Маккарти поднялся. — Хватит. Я прекращаю разговор. — Я хочу его послушать, — внезапно заявил Смайз.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!