Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я не могла бороться с ним, даже если бы захотела. Но, когда мое тело сливалось с его, я знала, что все в порядке. Я не хотела бороться. Запах дезинфицирующего средства вскоре затерялся среди мускуса и желания, которые заполнили воздух. Его движения потеряли слаженность, когда его накрыл голод. Нокс был не просто голоден, он был ненасытным, как человек на грани истощения, и я была его едой. Потянув молнию платья, он расстегнул облегающую ткань и высвободил мою грудь. Они были его первым блюдом, он целовал, сосал и раздирал мою нежную кожу с безудержным пренебрежением грубости щетины на щеках. — Ты великолепная женщина, — сказал он, — Принцесса в другой жизни. — Его слова звучали между поцелуями — нет, щипками и покусываниями за мочкой уха, ключиц и груди. — Ты заслуживаешь человека, который поклоняется и занимается с тобой любовью нежно. Все мое тело дрожало от потребности. Его галантные слова совершенно не соответствовали грубости его действий. Он развернул меня лицом к раковине, и его голос понизился. — И я думаю, у тебя было это. У тебя было рыцарство. Чарли?, сегодня я собираюсь дать тебе обратное. Ты заслуживаешь свет свечей и прогулки на пляже. Нокс силой положил мои руки на край раковины и дернул мою задницу назад. Глядя в зеркало, я наблюдала, как разворачивается эротическая сцена. С моей грудью, выставленной напоказ, и спутанными рыжими волосами, я посмотрела в свои глаза и увидела золотой цвет, затуманенный желанием. Раздвигая мои ноги коленом, он толкнул в стороны мои ступни. Я закрыла глаза и охотно сдалась, зная, что то, что он делал, было неправильно, и шло против всего, над чем работала Алекс. Это не изменило реальность: я хотела этого. Нокс был прав. Я получала удовольствие, и так же, как женщина в зеркале, я была в его полном распоряжении. Он собрал юбку платья вокруг моей талии. — Наш первый раз, — сказал он, — Ибо их будет больше, чем один, не будет тем, чего ты заслуживаешь. — Его слова обдавали горячим дыханием моё ухо, от чего мои колени дрожали, а тело покрылось гусиной кожей. Он опустился губами к моей ключице. — Наш первый раз будет тем, чего ты хочешь, о чем фантазируешь. Я собираюсь взять тебя прямо здесь, прямо сейчас. — Он потянул меня за волосы, чтобы мои глаза обратились к зеркалу, и наши взгляды встретились. Он уставился на меня, в мою душу, своими голубыми глазами, в которых появлялось все больше тёмно-синего оттенка. Его тон требовал честности. — Пределы, Чарли?. Я собираюсь трахнуть тебя так, как тебя никогда трахали. Скажи мне сейчас, если я нарушил этот предел. Скажи мне сейчас, если не хочешь этого. Я не могла подобрать слов; вместо этого, я толкнулась назад, пока бедра не задели его эрекцию. В какой-то момент своей речи он высвободил её из штанов. — Последний шанс, Чарли?. — Пожалуйста, — сказала я едва слышно. Он снова потянул меня за волосы: — Что ты сказала? — Пожалуйста, Нокс. Я хочу тебя. Возьми меня. Ему не нужно было проверять, готова ли я. Доказательства того блестели под ужасными лампами дневного света. Звук разрывания упаковки презерватива вскоре сменился моим хныканьем, когда он погрузился в глубину. Я пыталась держаться за раковину, но его безудержная страсть была большим, с чем я могла справиться, и моя хватка ослабла. Именно тогда его сильная рука обернулась вокруг моей талии и крепко держала меня, пока он насыщал наше желание. Через два, три, нет, четыре толчка, моя спина выгнулась, и он застыл внутри меня. — Я хочу слышать тебя. — Его команда звучала, как рык в мою шею, когда он медленно двигался внутрь и назад. Напряжение, зародившееся еще в поездке в Оушенсайд, стало интенсивнее. Эти языки пламени, что раньше он только раздувал, начали бушевать. Трение внутри меня было топливом для растущего огня. Я закусила нижнюю губу, чтобы остановить крики. Я была почти уверена, что там, снаружи, были люди. Нокс врывался вновь и вновь. Спереди, его пальцы на моем клиторе мастерски добавляли искры этому растущему пожару. — Ох! — Вот так. Я хочу, чтобы все услышали нас. — Он продолжал двигаться внутрь и наружу. — Когда мы выйдем отсюда, каждый будет знать точно, что мы сделали. — Его пальцы повторяли движения, которые я делала в машине. Волны, зародившиеся внутри меня, выдернули меня из тесного туалета, огней и даже из мира. Остались только мы и то, что он делал и говорил. — Они будут знать, что я трахнул тебя не как принцессу… — Он продолжал двигаться внутри. — …А как шлюху в общественном туалете. И каждый из них будет знать, что ты хотела этого. — Он шлепнул меня по заднице, жалящая боль растопляла постоянно растущее пекло. — Теперь, Чарли?, скажи это. Скажи, что хочешь этого. — Да. — Громче. — Да, я хочу этого. — Чего? Чего ты хочешь? О Боже. Я уже почти… — Тебя, — сказала я, тяжело дыша. Он резко вышел из меня, оставив мои внутренности сжиматься от пустоты. — Скажи мне, чего именно ты хочешь. Я подалась телом назад. — Тебя, пожалуйста. Внутри меня. — Моя сдержанность испарилась. — Черт возьми! Мудак, мне нужен твой член внутри меня! Сейчас! Мои слова были вознаграждены глубоким смехом, когда он вошел глубже, растягивая меня, заполняя, двигаясь все быстрее и быстрее, нашел мою грудь и начал щипать твердые соски. — О, да! — я закричала, когда мы упали глубже в туман мускуса. — Я-я… — мои пальцы вцепились в раковину, а ноги застыли.
Нокс снова вышел из меня, развернул к себе лицом и поднял мое тело к себе. Прижимаясь спиной к холодной плитке, я обняла его за шею и обхватила ногами талию. Мы были, как две фиксирующих друг друга части головоломки. После того, как он полностью вошел в меня, я вскрикнула и сдалась самому землетрясному падению, которое я когда-либо испытывала. Я задыхалась, уткнувшись лицом в его шею. Древесный одеколон заполнил мое обоняние, звезды взорвались как фейерверк, искры медленно исчезали, пока мир вокруг меня не вернулся в фокус. С последним ударом рычание Нокса прогрохотало у моей голой груди и отскочило от стен туалета. Его массивные плечи опустились и прижали меня к стене. Дерьмо! Наверняка, все слышали нас вплоть до бензоколонок. Ласково, Нокс поцеловал мои губы и опустил ноги на пол. Я стояла на дрожащих ногах, пока он натягивал платье на мою грудь и дернул молнию вверх. — Поправь платье, — сказал он с ухмылкой. Он выбросил презерватив в туалет и повернулся ко мне. Задрав мой подбородок, он сказал: — Выходи отсюда с высоко поднятой головой, принцесса. Когда мы вернемся в «Дель Мар», ты получишь то, чего заслуживаешь. Глава 14 Прошлое Чего я заслуживаю… Эти слова звенели в моем сознании, пока Нокс припарковывал «Бокстер» под большим тентом и отдавал ключи Фергюсону. — Добро пожаловать обратно, сэр и мисс. Мне показалось, или он ухмылялся? Когда мы шли по направлению к частному лифту, Нокс наклонился и прошептал: — Ты принцесса, и я собираюсь показать тебе, как нужно вести себя с принцессами. Я не думала об этом раньше, но никто, кроме моего настоящего отца, не называл меня принцессой в хорошем смысле. В то время, как мое тело болело от его последней демонстрации, это слово заставило мое сердце парить. Любопытство о его планах пульсировало во мне, стягивая мои внутренности, стирая болезненность. Мы оба улыбались и вежливо разговаривали с Фредериком, пока ждали лифт. Это было так естественно, никто не знал, что я все еще была без трусиков, и мы только что занимались сексом в грязном общественном туалете. Хорошо, он не был грязным, но это был не пятизвездочный отель. Это была придорожная АЗС. — Спасибо, Фредерик, — сказала я, когда мы зашли в лифт. — Доброй ночи, — сказал Нокс, передав Фредерику чаевые из своего зажима для денег и нажав на кнопку закрытия для двери. Я ухмыльнулась вежливому и не очень тонкому способу Нокса дать Фредерику знать, что мы не нуждались в его помощи, чтобы нажать одну кнопку. — Доброй ночи, сэр, мисс. Мы оба захихикали, когда дверь закрылась. — У меня есть планы на тебя. Его глубокий тон послал дрожь по моей коже. — Планы? — спросила я своим самым невинным тоном. Уголок губ Нокса двинулся вверх. — Ах, принцесса, ты очень хорошо изображаешь этот взгляд лани-в-свете-фар. — Лифт пришел в движение. — Но я только что трахнул тебя в туалете на заправке. — Он толкнул меня к темной обшивке кабины, его губы накрыли мои, и его язык перехватил мое дыхание. — Твоя чертова невинность… этот поезд ушел. Я сглотнула, не зная, что сказать. Нокс сделал это со мной, забрал мое дыхание, слова, и, возможно, сердце. Когда двери открылись, и мы вышли из лифта, взявшись за руки, я украдкой огляделась в поисках миссис Витт. Я никогда не находилась в его номере, когда её там не было. — Ты ищешь миссис Витт? «Клянусь, этот мужчина читает мои мысли. Блять.» — Да, она здесь? Он потянул меня за руку, притягивая к вычурной цветочной композиции. Сладкий аромат орхидей затмил его древесный одеколон. Он бросил пиджак на скамью, ухмылка Нокса вернулась, когда мужчина легко поднял меня и посадил на край мраморного стола. Разведя мои колени, он к ним наклонился. — А это имеет для тебя какое-то значение, даже если и так? Его рука обхватила мою талию, и он притянул меня ближе, в то время как другая его рука скользнула выше по моей ноге. — Ты сказала на всю забитую людьми бензоколонку, что хочешь почувствовать мой член внутри себя. Мой член, — повторил он, приподняв бровь, — Именно это слово ты использовала. Не похоже, что кто-то, сотворивший такое, станет беспокоиться из-за присутствия всего одной женщины.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!