Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 36 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Нет, - ответила за него Крессида. - Мы оставили его во Франции. - Он мертв? - Будь осторожен, Колкахун. Взгляд Брэма стал ледяным. - Этот человек выкрал ребенка моей сестры. Мы несколько месяцев искали Мейси, наши сердца истерзаны, мы столько пережили. Между кланами начались распри. Я уже не говорю о том, через что пришлось пройти Керду. - Вы о Мейрид? - спросила Крессида. Брэм взглянул на нее, потом на Элдрика и передал девочку Лиослат. - Откуда вы знаете мою сестру? - прищурился он. - Она его дочь, Брэм. И Лучник - это она. И скоро я женюсь на ней. Лиослат приглушенно вскрикнула. - Вы что-то имеете против? - нахмурился Элдрик и посмотрел на Крессиду, которая подошла ближе и коснулась его руки. - Будь осторожен, Хоксмур. - Глаза Брэма сверкнули. - Думаю, нам лучше поговорить в другом месте, - быстро произнесла Лиослат. - Согласна. - Крессида вскинула голову. - Давайте вернемся на корабль. Завидев их, Террик удалился, махнув нескольким матросам на палубе. Крессида не представляла, что сейчас будет и как себя вести. Рассказывать подробности своей жизни не хотелось, последние дни ей слишком часто приходилось вспоминать прошлое, к чему добавились переживания из-за необходимости расстаться с сестрой. Положение осложнялось тем, что люди в этой семье считают врагом как отца, так, похоже, и ее. Неужели ей всю жизнь нести это клеймо? Пусть кто-то отдаст приказ, и она выпустит стрелу, и мир навсегда избавится от еще одного подлеца. - Мое письмо получили вы? - спросил Элдрик. - Оно было адресовано не вам, - добавила Крессида. - Ты на ней женишься? Она сделала попытку вмешаться, объяснить, что они говорят о другом, их личная жизнь никого не касается, но Элдрик остановил ее взглядом. - Если она согласится, Колкахун. То, что мы пережили за последнее время, не способствует романтическому настрою. Но я сразился с ее отцом, как и твой брат, потому, надеюсь, навсегда заслужил ее доверие. - Отличный способ ухаживать, - хохотнул Брэм. - Когда-то и мы с Лиослат ненавидели друг друга. - Тогда вы меня понимаете. - Может быть. Хотя у нас все было иначе, как мне кажется. Ладно, раз ты ей доверяешь, тогда я тоже. Расскажу вам свою версию происходящего. Крессида удивленно оглядела мужчин. - Но ты можешь просто уйти и не говорить со мной. Мейси из твоей семьи. - Если бы мы считали тебя врагом, то давно бы закончили разговор и ушли, - ответил Брэм. - Элдрик отправил послание, и я видел, как ты держала Мейси, она тебе не безразлична. - Он помолчал и продолжал: - Нас осталось только четверо. Я старший, еще Керд, Гайра и Малкольм. Самую младшую - Ирветт - убили в Дунхилле вместе с мужем. Там мало кто выжил, Мейси повезло. Гайра спасла ее и еще нескольких детей. - Элдрик мне все рассказал. И мне было известно о драгоценности королей, о Роберте и Хью. Брэм заметно помрачнел. - Не волнуйся, Колкахун, я рассказал не все, - поспешил вмешаться Элдрик. - Я понимаю. - Крессида провела рукой по его плечу. - До недавнего времени мне были известны лишь обрывки, ничего конкретного. Брэм и Лиослат смотрели на нее уже не враждебно, а скорее с любопытством. - Вы не злы на меня? - спросила Крессида. - Ох, пожалуй, я опущу Мейси, - вздохнула Лиослат.
Оказавшись на палубе, девочка сразу бросилась бежать. - Брэм все скажет сам. - Женщина поспешила следом. Несколько секунд все молчали, провожая их взглядами. Брэм задумчиво посмотрел на Элдрика, потом на нее. - Крессида, мы не станем осуждать тебя за поступки отца. Ты Лучница, верно? Скажи, это ты выпустила стрелу, спасшую Мейрид, жену Керда? Значит, они уже поженились… - Да. - Ранила собственного отца? Крессида решила, что вопрос не требует ответа. Неожиданно ей стало не по себе, чувство было странным и новым, она не находила ему объяснения. - Брэм, - тихо произнес Элдрик. - Простите меня. Когда он напал на Керда и Мейрид, мы стали собирать людей, чтобы отомстить за них. А потом пропала Мейси. - Он перевел взгляд на Элдрика. - Теперь Мейси - дочь Роберта и Гайры, они ее любят. Гайра была беременна, когда дочь похитили, они не могли поехать на поиски и быть здесь. Поэтому мы с Лиослат вызвались помочь. - Хорошо, что послание дошло до вас. - Да, по счастливой случайности. - В пути нас застал дождь, и мы остановились в одной таверне, - продолжал рассказ Брэм. - Там я услышал, как двое мужчин говорили - очень громко - о послании, которое им велели передать. - Им известно содержание? Они его открыли? - Печать не была сломана. Почти весь вечер я потратил на то, чтобы убедить его, что получатель - именно я. Помог цвет моих волос и принадлежность к клану. - Вы могли просто отобрать у них письмо. - Крессида пожала плечами. - Зачем прибегать к насилию, если можно договориться? Тем более с нами была женщина. - Я тоже говорила, что лучше не тратить время и выкрасть письмо, - вставила пробегавшая мимо Лиослат. - Вот так мы его получили, - продолжал Брэм. - Прочитали и сразу направились сюда. Думаю, надо хорошо отблагодарить людей за верность, Хоксмур. Они долго не поддавались на уговоры. Что же до остального… - Брэм сосредоточенно посмотрел на Крессиду. Та внутренне собралась, обдумывая произошедшее. Она, сама того не понимая, давно приняла решение, как действовать, когда поднялась на корабль с Элдриком и Мейси, и покинула Францию, отказавшись от преследования отца. Возможно, она ошиблась. Отец хорошо ее знает и разыщет без труда. Но она не видит свое будущее без Элдрика. Он ее жизнь, ее судьба. Крессида перевела взгляд на бегающую по палубе Мейси и едва поспевающую за ней Лиослат. Губы невольно растянулись в улыбке. - Твой отец никогда не откажется от мысли получить драгоценность королей, и тебе известна причина. - Далеко не все. Он осторожен и никому не доверяет. Прежде всего мне, после того, как я ранила его прошлой осенью. - Ты не можешь поведать нам хотя бы то, что знаешь? - Не сейчас, - ответил за нее Элдрик. - Сначала я должен получить ее согласие стать моей женой. - Он так посмотрел на нее, что Брэм захохотал. - Понимаю, - сказал он и похлопал приятеля по плечу. - Может, поедете с нами? Элдрик покачал головой. - Мы пробудем здесь несколько дней, но, думаю, позже Кресс обязательно захочет навестить сестру. - Да, сестру. - Брэм задумчиво перевел взгляд на девочку. - Поэтому он не убил Мейси тогда в Дунхилле. И поэтому похитил. А мы все гадали о причине. У Маргарет - Мейси - волосы совсем не такие, как у нас… Но я не виню Ирветт. Знаешь, а вы действительно похожи. - Он посмотрел на Крессиду и кивнул. - Мой отец… - Она смутилась и замолчала. - Думаю, Элдрик прав, лучше нам обсудить все позже. Ты сказал, вы задержитесь на несколько дней? - На неделю, полагаю. Брэм опять кивнул и подхватил на руки пробегавшую мимо Мейси. Элдрик и Крессида смотрели вслед мужчине с ребенком на руках и женщине, медленно спускавшихся по трапу корабля.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!