Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вернемся другой дорогой, говорят, она живописнее. И надень вот это. Он вытащил из рюкзака две нелепые панамки с российским триколором, жилет со множеством карманов и селфи-палку. – Симпатичная шляпа, – покрутил панаму в руках Ватсон. – Я думал, ты равнодушен к сувенирам… – Зажмурься, – коротко велел Шерлок и, когда Ватсон послушно прикрыл веки, кинул ему в лицо горсть мягкой и теплой земли. – Ты чего?! – ошарашенно завопил Ватсон. На его запыленном лице выделялись широко раскрытые свирепые глаза. – Не мог бы ты сделать то же самое? – Да с удовольствием! – Матерь Божья, что это, Холмс? – Ватсон стянул с головы панамку и обтер ею вспотевшей лоб. Грязь со лба частично переместилась на панамку, оставив на лбу темные волнистые полосы. – Форт Нио. Слышал про такой? – Не слышал. Выглядит не слишком дружелюбно. Что ты делаешь?! Холмс, остановись! Кому говорю! Серьезно, это плохая идея! Но Шерлок уже с грохотом барабанил в железную дверь. Лязгнуло металлом, и отворилось крошечное зарешеченное окно. Оттуда на туристов вопросительно смотрело суровое мужское лицо в военном берете. – Excuse us, we are tourists and we’ve lost,[3] – напуганно залепетал Холмс. Ватсон готов был поклясться, что военный сейчас захлопнет окно – и, видит Бог, это было бы для них лучшим исходом. Он неожиданно почувствовал себя очень неуютно на открытом, легко простреливаемом пространстве. Но военный прокашлялся и вдруг ответил густым басом: – Sorry, gentlemen, it’s protected area and you are not allowed to be here. Five kilometers away from here there is a village. There you can find help.[4] – Простой охранник говорит по-английски?! – горячо зашептал Ватсон, когда они отошли от забора на безопасное расстояние. – Вот это уровень охраны в лесной глуши! Шерлок кивнул и самодовольно улыбнулся в ответ. * * * В вечерней темноте Холмс, Ватсон и Владлена Амбруазовна сидели рядком на удобной деревянной скамейке возле дома и наслаждались свежим воздухом. – Как упоительны в России вечера… – пропел негромко Холмс. Обычной скрипучести в его голосе как не бывало. – Откуда ты знаешь эту песню? – Ватсон аккомпанировал ему звучными шлепками. Казалось, все комары поселка слетелись, чтобы познакомиться с ним лично. – Ну как же, – Шерлок посмотрел на друга так, будто тот сморозил совершенную глупость, – это народная песня, фолк-сонг. – Фольклор, – буркнул Ватсон, с омерзением снимая с шеи очередного кровопийцу. Владлена Амбруазовна хихикнула. В соседнем доме отворилась дверь, показав полоску света, и тут же закрылась. Видимо, домой пустили припозднившегося кота. – Кстати, вы заметили, что ваш сосед вам явно благоволит. Как это… симпатизирует. – Холмс старательно подобрал нужное слово. Он вытащил из кармана рубашки любимую глиняную трубку и сунул ее в рот. Владлена Амбруазовна вспыхнула в темноте. – Да он приличный человек! – горячо и возмущенно возразила она, будто одно исключало другое. – Обычный пенсионер. Только кошками слишком увлекается, так это не от хорошей жизни. Он одинок, как и большинство из нас. Наверное, поэтому мы так и держимся за эти места. Живем здесь бок о бок всю жизнь и чувствуем, что еще кому-то нужны. Участки нам выдали много лет назад – по большей части тем, кто работал на режимных предприятиях. – Это на каких же? – не понял Ватсон. – Про Николая Степановича не скажу – не знаю. А мы получили участок потому, что муж всю жизнь работал в закрытом НИИ, а в эти края частенько выезжал на испытания. – Вы сказали, что ваш сосед любит кошек от одиночества. Но внук-то у него есть? – Да, хороший парень, заботливый. В последнее время часто приезжает, а раньше я его не видела. Он, кажется, вырос в другом городе. Соседская дверь снова скрипнула, и показался силуэт пожилого мужчины, направляющегося к калитке.
– Куда это Николай Степанович на ночь глядя? – удивился Ватсон. – Ко мне это не имеет никакого отношения, – гордо ответила хозяйка дачи, вставая с лавочки. – Вы как хотите, а я спать. Дверь плотно не закрывайте, когда спать пойдете, – Барсик опять где-то загулял. Барсик явился утром, когда Холмс с Ватсоном заканчивали завтрак. Для гостей хозяйка приготовила пышный омлет, овсяную кашу и поставила на стол большой чайник свежезаваренного чая. – Ну, Владлена Амбруазовна, – Ватсон с энтузиазмом налил себе вторую кружку, – теперь мы до ужина сыты. Спасибо! В это время и послышалось настойчивое мяуканье и царапанье. Хозяйка кинулась отворять дверь своему любимцу. Крупный рыжий кот имел несколько потрепанный вид и заметно прихрамывал на правую переднюю лапу. – Где тебя носило, бессовестный? – засуетилась Владлена Амбруазовна, наливая в блюдце молоко и доставая оставленное с вечера мясо. – Иди скорее кушай, бедняжка, потом я лапу твою посмотрю. Опять подрался? «Бедняжка» с урчанием набросился на еду, в один заход вылакал молоко и, сыто рухнув боком на коврик, принялся вылизывать больную лапу. – Владлена Амбруазовна, а давайте-ка мы Барсика покажем вашему соседу, любителю кошек, – неожиданно предложил Холмс, подхватил с пола кота и вручил его Ватсону. Кот и Ватсон оторопело посмотрели друг на друга. – Он, наверное, лучше нас найдет общий язык с этим рыжим разбойником. Нет-нет, не беспокойтесь, мы сами отнесем. Николай Степанович долго не открывал дверь на стук. – Холмс, может, придем позже? Его же нет дома, неудобно! – Ватсон с трудом удерживал Барсика, которому не нравилось сидеть на руках у незнакомца. Рыжий хвост метался из стороны в сторону. – Хозяин – дома. Дверь закрыта изнутри, – ответил Холмс шепотом. – Или ключом снаружи! – тоже прошептал Ватсон. – Нет же, посмотри, – этой скважиной давно не пользовались. А ушки, наоборот, затерты. Уходя, хозяин закрывает дверь на навесной замок! Вдруг дверь распахнулась. Николай Степанович выглядел невыспавшимся и недовольным. Однако, заметив Барсика, сразу смягчился и ласково погладил кота между ушами. – Барсик, что с тобой стряслось? Лапу поранил? Давай-ка я вкусненьким тебя угощу! – Хозяин дачи взял кота, который на его руках сразу успокоился и затих, попросил гостей подождать на веранде, а сам ушел в дом. Веранда служила Николаю Степановичу летней кухней. Там стоял крепкий кошачий дух, но было удивительно чисто. Ни крошек, ни остатков еды, ни посуды не было – только пустые, сверкающие чистотой поверхности стола и кухонной столешницы. На полу – несколько металлических мисочек с кошачьим кормом. Ватсон краем глаза уловил какое-то движение и даже привскочил от удивления: – Смотри! Мышь! – Вижу! – В доме столько кошек, а мыши так нагло бегают! Бывает же такое! Николай Степанович вернулся с котом. Барсик облизывался и подергивал кончиком хвоста. Вид он имел снисходительно-раздраженный. – Передайте Владлене Амбруазовне, ничего страшного. Обычная заноза – я вытащил, а ранку обработал. Остальное сам залижет. А надолго вы к Владлене Амбруазовне? – Скоро уедем. Я уже определился, – кивнул Шерлок. – Да-да, Вася говорил о ваших планах. И что решили? – Покупать. – О! А вы не боитесь? Видите же, что здесь творится! – А что творится? Ряд совпадений, не более, – равнодушно пожал плечами Холмс. – Или, что же, вы на мертвую барыню намекаете? – Знаете, молодые люди, я в некотором роде человек науки, да. И, тем не менее, хочу сказать, что в нашем мире все возможно. Да-да, все возможно! Сдается мне, прокляли это место! Сам бы уехал, да некуда, а уж покупать… Крайне не советую, да уж – крайне! Да вы с народом пообщайтесь – народ расскажет. Или заходите вечерком, наливочки выпьем, побеседуем! Я ведь опять один кукую… – А внук ваш где? Машины не видно. – В город укатил, – старик махнул рукой. – Он у меня долго не задерживается. Деловой. Крутится, зарабатывает. Когда друзья вышли за калитку соседа, Ватсон покачал головой: – Совсем дед свихнулся со своими кошками. – Да-да, – задумчиво пробормотал Холмс. – Ватсон, отнеси Барсика миссис Владлене, а я, пожалуй, прогуляюсь.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!