Часть 20 из 93 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она спрятала улыбку и, прищурив глаза, взглянула на бога, своего будущего мужа.
– Лорд Аид, я должна вам напомнить, что я здесь ради работы.
– Конечно. Но у тебя будут перерывы и ланчи, так что я с нетерпением жду того, чем мы скоротаем это время.
– Разве смысл перерыва не в том, чтобы ничего не делать?
– А я и не говорил, что заставлю тебя работать.
Его руки обхватили ее за талию. Этот жест был ей знаком – за ним обычно следовал поцелуй. Но стоило только ему притянуть ее к себе, как кто-то позади них прокашлялся. Персефона обернулась и увидела Катерину.
– Миледи Персефона! – улыбнулась та с милым реверансом. На ней были желтая шелковая блузка и классические брюки цвета хаки. Густые кудри окружали ее лицо подобно нимбу.
– Катерина, – улыбнулась в ответ Персефона. – Рада вас видеть.
– Я извиняюсь за вторжение. Услышала, что сюда прибыл лорд Аид, и сразу поняла, что мне нужно перехватить его, прежде чем он исчезнет.
Персефона подняла взгляд на Аида, который теперь смотрел на Катерину. Выражение его лица вызвало у нее любопытство. Он казался спокойным, но то, как Аид слегка поджал губы, заставило Персефону задуматься, чем же Катерина так желала поделиться с богом мертвых.
– Я буду через минуту, Катерина.
– Хорошо. – Взгляд смертной переместился на Персефону: – Для нас честь видеть вас здесь, миледи.
После этого она ушла, и Персефона устремила взгляд на Аида:
– И что это было?
– Я расскажу тебе позже, – ответил он.
Она с вызовом приподняла бровь:
– Как рассказал мне о том, где ты был прошлой ночью?
– Я же ответил, что торговался с чудовищами.
– Это никакой не ответ.
Аид нахмурился:
– Я не собираюсь ничего от тебя скрывать. Просто не знаю, стоит ли нагружать тебя, пока ты горюешь.
Персефона открыла рот и тут же закрыла.
– Я на тебя не злюсь. Я пошутила вообще-то.
Аид ответил легким смешком.
– Вообще-то.
Он с нежным взглядом вновь погладил ее по щеке.
– Мы поговорим сегодня вечером, – пообещал он.
Персефона подумала, что сейчас он ее поцелует, но вместо этого он развернулся и вышел из офиса. Богиня постояла секунду, потерянная в тумане желания, и ей вдруг больше всего на свете захотелось побежать за ним и потребовать взять ее в его стеклянном офисе на глазах у всего мира, как он однажды пообещал. Он бы сделал это, не мешкая – ведь Аид был так же ненасытен, как и она сама, – и если она не будет аккуратнее со своими мыслями и действиями, сегодня ночью не будет никаких разговоров, которые он обещал.
Богиня вздохнула, достала свой телефон и отправила сообщение Левке и Елене о том, что их встреча состоится не в привычном месте, а в Александрийской башне. Персефоне пришлось признать – она испытала облегчение, узнав, что сможет работать без внимания публики, следящей за каждым ее движением.
Она снова прошлась по комнате, погружаясь в реальность, где у нее теперь есть новое место для ее бизнеса, размышляя над тем, как она организует пространство и свой новый офис.
Персефона подошла к окну. Офис располагался на третьем этаже, а это значило, что из его окон открывался ошеломительный вид на Новые Афины, накрытые тяжелыми тучами, туманом и снегом. На дорогах почти беспрерывно работали снегоочистители и машины, рассыпающие соль, но с неба падало все больше снега и льда. Даже окно перед Персефоной уже покрылось наледью. Ей вспомнились слова Гекаты: «Твоя мать терроризирует верхний мир снегом и льдом. Солнце – это именно то, что нужно миру смертных».
Она приложила ладонь к стеклу.
В глубине души богиня знала, что способна побороть свою мать, ведь однажды ей это уже удалось. Она заставила Деметру встать на колени в замке Аида, и богиня плодородия, древняя и могущественная, не смогла подняться. И все же Персефона боялась, что Деметра просто обладала меньшим могуществом, находясь во владениях Аида.
«Ты использовала против Аида его же магию», – напомнила она себе. И это было ужасно. Еще долго у нее все сотрясалось внутри, несколько последующих недель она ощущала такое истощение, что спала все время, пока не работала. Персефона знала, это был знак, что она еще недостаточно сильна для управления такой силой. Ей необходимо увеличить свою выносливость, а достичь этого можно лишь упорными тренировками.
Внимание богини привлекла капля воды, скатившаяся по стеклу. Она убрала с него руку и обнаружила, что лед под ней начал таять. Она сжала пальцы, пытаясь понять, было ли дело в ее силе или же она просто согрела стекло своим прикосновением. Ее кожа была не теплее, чем обычно, но магия пришла в состояние готовности – словно чувствительные нервные окончания, реагирующие на ее отчаяние.
Но именно в этом и заключалась проблема.
Персефоне нужно было начать использовать свою магию направленно.
Снова приложив руку к окну, она сосредоточилась на энергии в своей ладони, теплой и наэлектризованной. Вскоре лед снова начал таять. Богиня смотрела, как по стеклу побежали ручейки воды, но все это казалось Персефоне лишь дешевым трюком. Ведь ей требовалось несравнимо больше магии, чтобы побороть вечную зиму Деметры.
Ее рука безвольно опустилась, и ручейки воды тут же застыли.
– Персефона?
Она обернулась и увидела в дверях офиса Сивиллу.
– Сивилла, – улыбнулась Персефона. Они обнялись.
– Так это правда? Ты теперь тоже будешь здесь работать? – спросила Сивилла.
– Аид предложил мне занять этот офис, и, должна признать, я этому очень рада.
Здесь она будет в безопасности, но, что еще важнее, Левка и Елена тоже будут под охраной.
– Как ты? – поинтересовалась Персефона. – Бен тебя достает?
Сивилла ответила ей мрачным взглядом и сердито выдохнула:
– Мне за него так стыдно, Персефона. Я не знала, что он такой…
– Странный?
– Кажется, мне придется сменить номер телефона.
– Я бы предложила его припугнуть – или попросить об этом Аида, – но он как будто совсем не боится богов.
– Думаю, он слишком самовлюблен, чтобы бояться богов.
– Мне жаль, Сивилла.
Та пожала плечами.
– Вот что я получила за попытку забыть бывшего, – пошутила она. И все же Персефона нахмурилась. Подруга говорила про свои скоротечные отношения с Аро. Этот смертный был давним другом Сивиллы и казался для нее отличной парой, но по какой-то причине захотел, чтобы они остались друзьями.
– Кажется, меня больше расстроил тот факт, что я больше никогда не смогу ходить в «Четыре оливы». Это было одно из моих любимых кафе.
– Ну, ты всегда можешь заказать доставку оттуда, – напомнила Персефона.
– Да, но он наверняка самолично явится с моим заказом, а мне бы очень не хотелось, чтобы он знал, где я работаю.
– С учетом того, какой он подозрительный тип, думаю, он уже знает, где ты работаешь.
Сивилла ответила ей унылым взглядом:
– Ну спасибо, подруга.
Богиня улыбнулась:
– Не волнуйся, ему вряд ли удастся проскочить мимо Айви.
Айви работала администратором Александрийской башни. Она была дриадой – древесной нимфой. Организованной и строгой. Мимо ее стойки никто не мог проскользнуть незамеченным.
– Давай потом вместе сходим на ланч? – Сивилла обняла подругу, прежде чем вернуться на свое рабочее место.
Персефона недолго оставалась одна – вскоре приехали Левка и Елена. Елена завизжала от восторга, услышав новости об их новом офисе, и обе девушки, взбудораженные, обежали все пространство, осматривая комнаты, споря о том, кто какой стол займет, и обсуждая декор. Персефона зашла в первый офис слева, сняла пальто и достала свой ноутбук.
Стоило лишь ей сесть, как в дверь постучали. Подняв голову, она увидела в дверном проеме Елену.
– Слушай, а ты успела прочитать мою статью?
– Да, присядь, – ответила Персефона.
– Она тебе не понравилась, – тут же отреагировала Елена, заходя в офис.