Часть 11 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– В моей к-комнате кто-то е-есть, – заикаясь не то от страха, не то от холода, пробормотала я. И зачем-то добавила: – А стражи за дверью нет.
– Стража охраняет замок снаружи, но не внутри, – невозмутимо заметил лорд. – Обычно тем, кто находится внутри, ничего не грозит… Вы считаете, к вам кто-то забрался?
– Я проснулась, а окно там, где балкон, открыто, – быстро объяснила я. – И в комнате кто-то был. Я слышала, как капитан Соланж велела страже не спускать с нас глаз, и подумала, что у двери кто-нибудь будет, но никого не оказалось.
– Какая-то странная история, – протянул лорд.
В темноте мне было плохо видно выражение его лица (и вообще я могла смотреть только на светящиеся глаза), но мне показалось, что на нем отразилось искреннее удивление. Лорд заглянул мне за спину, как будто надеясь разглядеть кого-нибудь в темноте.
– Что ж, по крайней мере, за тобой на самом деле никто не гонится.
– А вы так лучше видите, да? – не удержалась я от вопроса. – Когда они светятся?
Лорд снова посмотрел на меня и неожиданно рассмеялся.
– Да, это колдовское зрение. Очень удобно. Идем, посмотрим, что там у тебя в комнате.
И он решительно направился вперед. После секундного колебания я пошла за ним, решив, что с лордом Нергардом тоже не страшно, как и рядом с Охотником.
Моя дверь все так же была распахнута, как я ее и оставила, но когда хозяин замка одним движением руки заставил вспыхнуть все свечи в моей комнате, стало очевидно, что здесь никого нет. Лорд проверил и выход на балкон: окно оказалось закрыто.
– Ничего не понимаю, – пробормотала я, растерянно оглядываясь по сторонам. – Наверное, он ушел.
– Кто – он? – поинтересовался Нергард, поправляя тюль.
– Тот, кто ко мне забрался.
– Может быть, тебе просто приснился кошмар? – предположил лорд, поворачиваясь ко мне и бросая быстрый взгляд на смятую постель и сбитые простыни. Глаза его больше не светились.
– Да нет же! То есть… да, кошмар мне тоже приснился, но когда я проснулась, в комнате было открыто окно и кто-то здесь прятался!
– Знаешь, иногда бывает так: тебе снится кошмар, потом кажется, что ты проснулся, но на самом деле просто начинаешь видеть другой сон. В нем тоже есть что-то страшное, и только после него ты просыпаешься по-настоящему.
Лорд Нергард говорил мягко, хоть и отрывисто, сдержанно улыбался, но я все равно разозлилась. Он меня за дуру держит? Или за ребенка, который не может отличить реальность от ночного кошмара?
Заметив мой сердитый взгляд, лорд примирительно вскинул руки.
– Ладно-ладно. Если здесь кто-то и был, то теперь никого нет. Ложись спать.
Просто прекрасная идея. А кто помешает тому, кто здесь был, вернуться, когда он уйдет?
– Если хочешь, могу прислать стражника к твоим дверям, – тут же предложил лорд, словно прочитав мои мысли.
– Хочу, – буркнула я, забираясь на кровать.
Я была уверена, что Нергард сразу уйдет, в лучшем случае погасив зажженные им свечи, но он не торопился. Поднял с пола каким-то образом улетевшую туда подушку, бросил ее в кресло. Когда я устроилась, расправил концы простыни, частично ликвидируя последствия моего неспокойного сна, поправил одеяло. Заботливо так, по-отечески. Видимо, действительно воспринимал меня как ребенка. Мне следовало радоваться: значит, не будет воспринимать меня как угрозу. Но почему-то меня это раздражало.
Все странные и неуместные мысли вылетели у меня из головы, как только лорд Нергард совершил совсем уж неожиданный поступок: сел на краешек кровати рядом со мной.
– Не волнуйся, дитя, – все тем же мягким тоном посоветовал он. – Здесь тебе ничего не грозит. Нергард – надежное место. И люди здесь надежные.
– Меня зовут Лора, – проворчала я, насупившись. – Это вместо «дитя». Я уже не ребенок. И мы теперь знаем мое имя.
Он снова обезоруживающе улыбнулся. И я запоздало подумала, что мое недовольство действительно выглядит… как-то по-детски.
– Хорошо, Лора, – покладисто согласился Нергард. – Жаль только, что теперь я не смогу называть тебя Бабочкой.
Он сказал это таким трагикомичным тоном, что мои губы невольно растянулись в улыбке и я перестала хмуриться. Вместо этого приподнялась на локте и вопросительно посмотрела на него.
– А почему Аганарет не может так же заглянуть в ваше прошлое и узнать ваше имя?
Улыбка Нергарда стала печальной. Он на мгновение опустил взгляд, прежде чем ответить.
– Он пытался, но не смог. Мое прошлое… скрыто от него, что ли. Он видит только то, что я и так помню, а дальше только пустоту. Как будто я не просто забываю, а все… стирается.
– Мне жаль, – искренне заметила я, прекрасно понимая, каково это: искать воспоминания и находить вместо них только пустоту.
– Мне тоже, но порадуемся тому, что с тобой не так. И мы теперь знаем, что где-то у тебя остался как минимум отец. А возможно, и мать тоже. Думаю, со временем ты вспомнишь, кто они и как их найти. А пока спи и не волнуйся. Я пришлю кого-нибудь к твоим дверям, он будет здесь до тех пор, пока ты не проснешься.
– Хорошо. Спасибо.
– Обращайся, если что. Моя спальня в конце этого коридора.
Он сделал неопределенный жест рукой, но если я правильно поняла, то к его комнате мне следовало бы бежать в противоположном направлении. Что ж, буду знать. Вдруг пригодится?
Нергард встал, так же одним движением погасил зажженные им свечи, включил подсветку глаз и, пожелав мне спокойной ночи и добрых снов, вышел, закрыв за собой дверь.
Я легла, пытаясь поудобнее устроиться на подушке и надеясь поскорее согреться, но потом все-таки снова выскочила из постели и подошла к окну, вновь ступая босыми ногами по полу. Осмотрела раму, даже ненадолго приоткрыла створку. Ручка поворачивалась с обеих сторон, так что и открыть, и закрыть окно можно было как изнутри, так и снаружи. Но со стороны комнаты имелась маленькая задвижка, которую я торопливо подвинула. Все, теперь по балконам ко мне никто не заберется.
Бегом вернулась под одеяло, подтянула колени к груди, чтобы было теплее, и только тогда поняла, что халат лорда Нергарда так и остался на мне.
Глава 7
Несмотря на тревожную ночь, проснулась я довольно рано. Поняла это не сразу, потому что за окном уже вовсю светило солнце и раздавались громкие голоса. Решив, что проспала все на свете, я тревожно вскочила, но тут же поняла, что к завтраку меня наверняка разбудили бы. Сегодня горничные не могли быть настолько заняты, чтобы не уделить внимание гостье лорда.
Сон с меня уже все равно слетел, поэтому я засунула ноги в туфли (испытывать судьбу и дальше, разгуливая босиком по холодным полам, не хотелось) и сделала то, на что не решилась ночь: вышла на крошечный балкончик. Мне хотелось понять, насколько реально было попасть на него не из комнаты. Оказалось, что не так-то просто: мои окна находились на той стене замка, которая тянулась до самого нижнего двора. Довольно высоко. Да и зацепиться не за что. Аналогичных балкончиков тут было немного, и все они находились на приличном расстоянии. Допрыгнуть при желании можно, но очень опасно. Оставался вариант спуститься сверху, выкинув веревку из любого окна. Надо будет как-то выяснить, кто живет в комнатах надо мной.
Придя к этому выводу, я повернулась лицом к уже припекающему солнцу, закрывая глаза и наслаждаясь теплом. Мне до сих пор казалось странным, что оно успевает так быстро прогреть все вокруг и палит так яростно весь день, а ночью становится очень холодно.
– Доброе утро, миледи, – окликнул меня снизу смутно знакомый голос.
Я снова посмотрела на нижний двор: пока я изучала стены, на нем успели собраться все приехавшие накануне гвардейцы. Должно быть, до этого я слышала именно их звучные голоса и смех. Сейчас все сто пятьдесят человек, обнаженные по пояс, занимались физическими упражнениями под бодрые указания лейтенанта Рокэя. На мгновение я невольно залюбовалась этим зрелищем: все-таки королевские гвардейцы были все как на подбор. Впрочем, почему «как»? Скорее всего, их действительно отбирали, в том числе и по внешним данным.
Потом я поняла, что сам лейтенант Рокэй и поприветствовал меня. Он снова запрокинул голову и бодро отсалютовал мне. Некоторые гвардейцы тоже успевали бросать на меня заинтересованные взгляды, поэтому, приветственно помахав лейтенанту, я поторопилась вернуться в комнату. На мне по-прежнему был халат лорда Нергарда, и в нем я чувствовала себя не очень комфортно под чужими взглядами. Пусть даже у меня сейчас вообще не было ничего своего.
Через несколько минут ко мне наконец пожаловала горничная. Помогла с умыванием и одеванием. Я попросила ее вернуть халат лорду, понадеявшись, что она не станет болтать лишнего про своего хозяина. И от нее же узнала, что завтрак подадут только через полчаса.
Сидеть все это время в комнате не хотелось, я предпочла спуститься на первый этаж, собираясь выйти на верхний двор и погулять немного, подышать свежим воздухом. Но по пути обнаружила, что существует еще один двор – внутренний. Здесь росли деревья, стояло несколько скамеек, имелся небольшой пруд с рыбой и изящная скульптурная композиция с фонтаном. Прогуляться в этом дворе показалось мне более интересным.
Особенно когда оказалось, что не только я и гвардейцы поднялись задолго до завтрака и решили размяться на свежем воздухе. Лорд Нергард и его преданный капитан увлеченно бились на мечах посреди залитого солнцем двора. Оглушительно звенела сталь, казалось, даже искры летели в разные стороны, когда их мечи ударялись друг о друга. Или это были солнечные зайчики? Оба выглядели безумно довольными собой и друг другом. Судя по лоснящейся от пота коже и раскрасневшимся лицам, фехтовали они давно, но ни один не желал уступать.
Капитан Соланж на утреннюю тренировку позволила себе одеться довольно соблазнительно: помимо удобных штанов на ней был лишь не слишком туго затянутый корсет на двух узких лямках. Слегка вьющиеся волосы свободно рассыпались по обнаженным плечам и взлетали при особо резких разворотах.
В противовес ей лорд Нергард и не думал раздеваться: его рубашка промокла от пота и прилипла к телу, но он даже не расстегнул ни воротник, ни манжеты и не закатал рукава. Как будто стеснялся чего-то. Но из того, что видела я, стесняться ему было совершенно нечего: статью и физической формой он мог пристыдить любого королевского гвардейца.
Я остановилась в тени ветвистого дерева, незаметно наблюдая за ними. И настолько увлеклась, что не заметила, как во внутреннем дворе появился еще один человек – Охотник.
– Взглядом ее не спали, вдруг ты все-таки ведьма, – насмешливо шепнул он мне на ухо.
Я едва не подпрыгнула от неожиданности.
– Даже в мыслях не было, – фыркнула я, недовольно дергая плечом. – Просто думаю: сложно ли научиться такому?
– Владению мечом? Чтобы на таком уровне, надо много практиковаться с хорошим наставником. Но если хочешь, могу научить азам. Основным приемам, так сказать. В дуэли с Соланж не выстоишь, но голову туманнику при случае срубить сможешь.
Конечно, я хотела, в чем сразу его и заверила. Охотник пообещал, что мы займемся этим при первой же возможности. И как раз тогда лорду Нергарду надоело играть со своей соперницей: ловким движением он обезоружил ее и заявил, тяжело дыша:
– Все, Зои, ты убита.
– Но в этот раз… я продержалась… рекордно долго, – весело заявила та, хватая ртом воздух.
Нергард кивнул, отсалютовал ей и убрал меч в ножны. Охотник выразительно зааплодировал, привлекая к нам их внимание. Довольная улыбка моментально исчезла с лица Соланж, как только она заметила меня.
– Это было великолепно, – резюмировал Охотник и насмешливо добавил, обращаясь к лорду: – Может, в следующий раз возьмете себе соперника по размеру?
– Предлагаете себя? – уточнил Нергард, приближаясь к нам.
Он вежливо кивнул мне, я в ответ присела в быстром книксене, широко улыбаясь назло Соланж.
– Если не боитесь, – вызывающе хмыкнул Охотник. – У меня не такая классическая школа, как у вас, но тем вам будет сложнее.