Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Этот урод напал на Ханну, мою горничную, – громко заявила я, так чтобы слышали и лорд, и капитан. – Вчера вечером, когда вернулся в замок. Вот теперь лейтенант заметно побледнел. Видимо, не ожидал, что все вскроется так быстро. Он бросил быстрый взгляд на Котона, потом обернулся на поднимающегося к нам лорда и снова посмотрел на меня. Словно искал, как легче будет улизнуть. Из коридора вышла госпожа Фловер, усложняя ему задачу. – Это правда? – Нергард посмотрел на пожилую экономку, которую слегка трясло от волнения, но она старалась сохранять лицо. – Да, милорд, – тихим охрипшим голосом подтвердила она. – Ханна в своей комнате, нам пришлось вызвать для нее врача из деревни. С ней Карина. Следит, чтобы она… не натворила глупостей. – Почему мне не доложили? – голос лорда, неумолимо приближающегося к нам, прозвучал тихо, но грозно. – Я просил сообщать о подобных инцидентах. – Это моя вина, милорд, – экономка опустила взгляд в пол. – Я должна была сразу пойти к вам. – Да, должны были. Нергард остановился, оказавшись с нами на площадке, в упор посмотрел на лейтенанта. – Я впустил вас всех в свой дом и потребовал выполнять одно правило. Всего. Одно. Правило. Я предупреждал вас о последствиях? Рокэй совсем спал с лица и вместо ответа умоляюще посмотрел на своего капитана. Нергард тоже невозмутимо обернулся к Котону. – Вы свидетель, господин капитан. Я предупреждал вас и ваших людей о последствиях такого поведения? – Предупреждали, милорд, – едва сдерживая злость, процедил гвардеец. На кого он злился, я пока не понимала. – Вы сможете получить удовлетворение после того, как я переговорю со своим подчиненным. После обеда. – Нет, господин Котон. Никакого обеда. Я вызываю вашего подчиненного на поединок прямо сейчас, – Нергард снова посмотрел на лейтенанта. – Прошу вас спуститься во внутренний двор, господин Рокэй. Теперь уже заметно дрожа, лейтенант медленно покачал головой, желая отказаться от поединка. – Спускайтесь, – резко потребовал Нергард. – Или я убью вас прямо здесь. – Послушайте, милорд!.. – Котон преодолел несколько ступенек, но замер, когда Нергард вскинул руку. – Ни шага больше, капитан. Попытаетесь помешать – и я убью вас обоих. – Вы забываетесь… – Мы с вами это уже обсуждали. Нергард больше даже не смотрел на Котона, сверлил взглядом только лейтенанта. А тот стоял, прижавшись к перилам, и дрожал все заметнее. Накануне с Ханной он наверняка вел себя смелее. Я старалась постоянно напоминать себе об этом, чтобы не испытать к нему жалость. – Она сама заигрывала со мной, – вдруг заявил он с жаром. – Строила глазки, говорила о желании вырваться отсюда. Хотела, чтобы я забрал ее с собой. А потом пошла на попятную, начала твердить, что я не так ее понял… – Спускайтесь. Вниз, – отрывисто перебил его Нергард. Лейтенант бросил еще один взгляд на капитана, но тот едва заметно кивнул, веля ему подчиниться требованию лорда. Рокэй обреченно поплелся вниз, Нергард последовал за ним. Котон подарил мне испепеляющий взгляд, а потом тоже едва ли не бегом спустился по лестнице. Обгонять лорда не решился, но, когда мы все оказались на первом этаже, он не пошел с остальными во внутренний двор. А я не сразу заметила это: была слишком взбудоражена происходящим. Нергард еще не успел переодеться с дороги, поэтому порядком запылившуюся куртку снял на ходу и кинул прямо на пол, выходя на открытую площадку, на которой регулярно практиковался с Соланж, и иногда – с Охотником. Сейчас она была припорошена снежком, шедшим с утра. Да и в целом во внутреннем дворе оказалось довольно свежо. Я сразу обхватила себя руками, стараясь удержать тепло. Нергард достал из ножен меч, занял позицию. Рокэй оглянулся, ища взглядом капитана, но не увидел его. Только тогда я заметила, что Котона с нами нет. Лейтенанту ничего не оставалось, как достать свой меч и тоже занять позицию. – Что здесь происходит? Охотник вновь подкрался ко мне незаметно. Я в двух словах объяснила ему ситуацию и, как ни странно, он первым делом обратил внимание на отсутствие капитана и своим комментарием привлек к этому факту и внимание Соланж. – Проклятье, – процедила та и тоже моментально куда-то скрылась, поэтому за начавшимся поединком остались следить только мы с Охотником да пожилая госпожа Фловер. Осознав, что никто и ничто ему не поможет, лейтенант Рокэй сумел отринуть страх и вспомнить, что он вообще-то гвардейский офицер с соответствующей подготовкой. Однако лорд Нергард отражал все его атаки так легко и спокойно, что становилось понятно: с его подготовкой сложно тягаться. Словно он тренировался как минимум целую вечность. Он не совершал лишних движений, не допускал ошибок, не дергался и, казалось, заранее знал, какой прием Рокэй испробует следующим. Поиграв с лейтенантом пару минут, Нергард перешел в наступление. Теперь он наносил удары и каждый третий достигал своей цели, но лорд словно не собирался убивать своего противника, он лишь снова и снова наносил поверхностные раны, то ли издеваясь, то ли все-таки не стремясь закончить дело смертью. Я следила за происходящим то задерживая дыхание, то шумно вдыхая и резко выдыхая. Каждый раз, когда меч Нергарда касался лейтенанта, нанося ему новую рану, я вздрагивала. На чистый белый снег падали яркие красные капли, и я ничего не могла поделать с жалостью к молодому парню. Зато на лице экономки отражалось лишь мрачное удовлетворение. Наверное, ей было проще: ведь она видела Ханну после того, что Рокэй с ней сделал. У нее сочувствия для лейтенанта не осталось. Наконец Рокэй ослаб так, что меч выпал из его руки, а сам он рухнул на землю. – Хватит, прошу вас! – взмолился он. – Остановитесь! Нергард опустил меч и приблизился к лейтенанту. – А она просила тебя остановиться? Наверняка просила. Но ты не остановился, так?
Лейтенант понуро опустил голову, признавая правоту Нергарда. От смерти его отделяли всего несколько секунд, которые требовались лорду, чтобы поднять руку и нанести последний удар, но во дворе вдруг стало многолюдно: капитан Котон появился в сопровождении своих гвардейцев. И судя по всему, он собрал всех, кто успел вернуться в замок, а это не меньше сотни человек. – Я приказываю вам остановиться, лорд Нергард! – громогласно заявил он. – Этот поединок незаконен. Именем короля я приказываю прекратить! Нергард замер, окинув быстрым взглядом приближающихся гвардейцев. Те попытались окружить его, но не смогли: из других дверей появилась нергардская стража во главе с Соланж. Стражников было значительно меньше, но остановить окружение они смогли. – Всего одно правило, капитан Котон, – покачал головой Нергард. – И я предупреждал. Удар оказался таким стремительным, что я даже охнуть не успела. Поняла, что произошло, только тогда, когда Рокэй вскрикнул и рухнул в снег, скуля от боли и зажимая рукой проткнутое насквозь плечо. Нергард не стал его убивать, только напугал, снова ранил и тихо пообещал: – В следующий раз пощады не будет. Лорд выпрямился, повернулся к капитану Котону и развел руками. – Довольны? – Более чем, – улыбнулся капитан, доставая свой меч. – Вы арестованы, лорд Нергард. Его движение повторили гвардейцы, а следом за ними – стражники. Нергард отступил к своим людям, не демонстрируя никакого желания сдаться, наоборот, снова поднимая меч. – Не дурите, милорд, нас больше, – усмехнулся Котон. – А скоро вернутся и остальные. Ваши же люди далеко, кроме этих двух десятков. – Вы же понимаете, что я один могу убить вас всех, – холодно заметил Нергард. – Можете, – кивнул капитан. – Но что дальше? Скоро придет подкрепление из столицы. Вас все равно арестуют и казнят. Но если вы будете сопротивляться, ваши люди погибнут вместе с вами. – Из-за чего? Из-за дуэли без смертельного исхода? – надменно фыркнул Нергард. – Вы переоцениваете строгость запрета на них. А капитан хищно улыбнулся. – Нет, это вы недооцениваете серьезность обвинений. Дело не в дуэли. Вы обвиняетесь в измене. У нас есть свидетель, который видел, как вы договаривались с Белой Ведьмой. Все кончено, Нергард. – Свидетель? – удивился лорд. Котон выразительно посмотрел на меня, хотя мое сердце почти остановилось еще до этого. Значит, все-таки нас подслушали гвардейцы. И Котон уже доложил о том, что я видела, в столицу. – Вы же не откажетесь от своих показаний, Лора? – с кривой усмешкой уточнил капитан. – Я… не… я… Слова застревали в горле, а когда Нергард обернулся и тоже посмотрел на меня, голос и вовсе отнялся. В его взгляде было и удивление, и разочарование, и принятие неизбежного. Я смогла только отрицательно покачать головой. Мне хотелось дать ему знать, что я не доносила на него. Охотник до боли сжал мое плечо, а я как наяву услышала его голос: «Если промолчишь и об этом узнают, отправишься на костер вместе с ним». На костер, прямо скажем, тоже не хотелось. – Вот как, – едва слышно выдохнул Нергард. И бросил меч. Тот с оглушительным звоном ударился о плиты, которыми был вымощен пол внутреннего двора. – Ваша взяла, капитан. – Милорд! – гневно возразила Соланж, бросив на меня уничтожающий взгляд. – Не надо, Зои. Это судьба. С судьбой не спорят. Глава 19 – Доброе утро, миледи! – бодро поприветствовала меня горничная, вошедшая в спальню с подносом, полным еды. Поскольку я и не думала садиться на кровати, а продолжала лежать на боку, она поставила поднос на столик. – Как вам спалось?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!