Часть 2 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ву развел руками, будто вдохновившись. — Именно! Похоже, сами Опонны позвали нас на борт.
Танцор стиснул край поблекшего под солнцем стола и не сразу сумел разжать пальцы. "Расслабься! Все хорошо", внушал он себе. "Временное отступление. Всего лишь. Никак иначе!" — Планы, — сказал он вслух. — Ты упомянул планы.
Ву торопливо проглотил остатки бобов с луком и снова заговорил очень тихо: — Легче контролировать небольшой город на таком вот уединенном острове. Превосходный первый шаг.
— Первый шаг к чему?
Ву вскинул руки, на лице читалось ошеломление. — Как? Ко всему, разумеется!
Танцор не успел скорчить гримасу — на стол перед ним звучно и бесцеремонно опустилась глиняная кружка. Прислуга, молодая женщина со свойственной лишь жителям Напанских островов синеватой кожей, отошла не оглядываясь. Танцор подумал, что никогда не встречал менее изысканного обслуживания.
Кстати, она была четвертой — троих напанов он уже нашел даже в этой дыре. Двое наемных вышибал прохлаждались у входа, третьего он мельком заметил на кухне. Тоже высокий силач, словно отправленный в засаду. Да, ночные драки в этом крысином углу должны быть жестокими.
— … так что нам нужна опорная база, — говорил Ву. Танцор моргнул, сосредотачиваясь.
— Прости? Для чего?
Ву казался обиженным, раненым. — Ну для нашего великого плана, разве не ясно?!
Танцор отвернулся, озирая обширный полуподвал, служивший здесь обеденным залом. — О, это. Правда. План у нас всегда один: попробуем еще. — Каменные стены; удобный для обороны вход; узкие щели окон; единственная задняя дверь. Он видел многочисленные, столь же узкие окна на верхнем этаже. Точно бойницы. Да, настоящая крепость.
Ву стучал пальцами по столу, лицо стало кислым. — Похоже, ты всё видишь в неверном духе. Но если услышишь новости…
Не прекращая озираться, Танцор пробормотал: — Милости прошу. — Как ему удалось понять, вышибалы у двери не походили на обычных, раздувшихся от дармового эля громил, встречи с которыми можно ожидать в одной из дешевых пивнушек. Явно опытные бойцы, суровые и покрытые шрамами. Узкие глазки бегают, следя за помещением и не забывая улицу у входа.
Отнюдь не обычный приют пьяниц-моряков. Тут всё кричит: опасность близко. Как знают на Квон Тали, остров Малаз давно стал пиратским гнездом — уже не попал ли Танцор в один из их оплотов?
Он заметил, что Ву не сводит с него разочарованных глаз. — Ну?
— Позволишь продолжить?
— Конечно. — Танцор изучал прислугу-напанку. Та прислонилась к стене у кухни, созерцая собственные ногти. Заметив его взор, женщина скривилась и подошла.
— Чего угодно?
Он показал на тарелку: — Еда ужасна.
— Ужасна. Неужели? Порция вареной свинины. Что в ней может быть ужасного?
Танцор жестом велел ей забрать еду. — Ну, ваш повар ухитрился.
Женщина подхватила тарелку и пошла к кухонной двери. — Эй, Арко! Тут одному парню не нравится твоя готовка.
Громовый бас заревел: — Чевооо?!!
Дверь распахнулась, в зал вылетел самый громадный и страшный напан в мире. Чудовищно широкоплечий, с мышцами душителя — и в грязном кожаном фартуке. Танцор приготовился к драке, но человек, не глядя на него, обернулся к прислуге. — Мне не нужны жалобы! Я вовсе не хотел быть коком. Сделай Чосса чертовым коком!
— Он полезнее в корабелах, — спокойно отвечала женщина, снова прислонившаяся к стене.
Здоровяк поднес к лицу кулачищи, каждый размером с окорок. — Ну так… дай эту работу братцу, чтоб его сожрал Худ!
— Он в море.
Великан-повар раздраженно фыркнул и прогудел: — Надеюсь, он нашел достойное место.
Прислуга ткнула пальцем в сторону кухни, и здоровяк Арко сжал кулаками фартук, столь сильно, что затрещала кожа. Состроил ей рожу и закрыл лицо пальцами, фыркнув словно бык. — Ну, э… есть луковый суп. Подай ему.
Танцор лишь качал головой, удивляясь стати наемных работников. Похоже, найти на острове работу совсем нелегко. Он встал и шагнул к выходу. — Отыщем другое место.
Ву издал странный, высокий и нервный смешок. Танцор подозрительно сощурился. — Порядки тут изменятся, — непонятно объяснил маг, обводя заведение рукой. — Будь терпелив.
"Как скажешь". Танцор едва попробовал пива и счел его слишком водянистым. Скривился. — Значит, у тебя новости?
— Ах да, новости… — Ву поводил руками над столом. Костлявыми морщинистыми руками старика, ибо маг по-прежнему сохранял обличье дряхлого деда; но движения были быстрыми и точными. Танцор решил, что парня следует кое-чему научить. — Итак, — продолжал Ву, словно колдуя над столешницей, — новости. Ну… пока ты ходил разведывать набережную, я побеседовал с владельцем сего почтенного заведения…
Понимая, что разговор грозит затянуться, Танцор все же неохотно выпил гадкого пива. — Да? И убил за полнейшую некомпетентность?
Слова его вызвали приступ смеха, быстро перешедший в надсадный кашель. — Ну уж нет. Я понял, что он просто жаждет продать…
Танцор опустил кружку. "О нет. Скажите, что нет" . — Что, — начал он спокойно, — ты сделал?
Ву воздел руки. — Я же говорю, нам нужна опорная база для планов. Местоположение идеальное. Близко к берегу, отлично для контрабанды…
Танцор сжал виски ладонями. "Не теряй себя". — Что, — начал он опять сквозь стиснутые зубы, — ты сделал?
Ву развел ладони. — Партнерство входит в новую фазу. Мы основали совместное предприятие.
Танцор понял, что успел вскочить и надвинулся на Ву, сжимая пальцами край стола. — Ты купил эту крысиную нору?
Темные, как у хорька, глазки метались влево-вправо. — По всему выходит так…
Разъяренный Танцор ощутил присутствие рядом и резко повернул голову. Та прислуга. "И как она смогла подойти столь близко?"
Однако сердитая женщина глядела лишь на Ву. Стерла со стола шлепок грязи. — Желаете осмотреть помещения?
Ву расцвел. — Да, было бы превосходно! Спасибо, э…
— Угрюмая, — закончила за него служанка, кривя губы.
— Ага. Восхитительно. Спасибо тебе… Угрюмая.
Она указала на лестницу, Ву резво вскочил, стуча невесть откуда появившейся тростью. Танцор решил, что хозяйская контора окажется лучшей сценой для приватной беседы, особенно если он сгоряча придушит спутника, и двинулся следом. Заметив, какие жесткие и мозолистые ладони у молодой женщины. Руки прислуги, привычные к мытью посуды и натиранию полов? Скорее, набитые и отвердевшие. Как у него.
Контора была над залом; он нашел Ву в клубах пыли — маг только что поднял груду бумаг со стола. Спутник нервно засмеялся: — Быстрая уборка, и все станет совсем иначе.
Танцор вошел и закрыл дверь, прижавшись к ней спиной. — Что ты натворил?
Ву невинно заморгал: — Что? Купил собственность по фантастической цене!
— Ты потратил остатки… стой! — махнул он рукой. — Не хочу слышать. Что я желаю знать, так это ЗАЧЕМ?!
— Мм? — Ву изучал стол, заваленный мусором и тарелками с засохшей пищей. Ткнул туда тростью. — Что зачем?
Танцор вздохнул, закатив страдающие глаза к потолку. — Зачем ты купил это?
Ву заморгал. — Ах да, цена была грабительски низкой… приятель думал, будто наймиты напаны хотят убить его и забрать дело. Почему бы им, лично я без понятия… — Танцор молча смотрел. Брови Ву понимающе взлетели: — Ах! — Он взмахнул тростью и смел со стола всю кучу, роняя бумаги, тарелки, стаканы и оплывшие свечи. Удовлетворенно воссел над залитой винными пятнами темной столешницей, обвел жестом пустое пространство: — Вот, мы здесь. Видишь? Нужно отбросить старое, прежде чем строить новое.
Танцор скрестил руки на груди. — Ладно. Почему здесь?
— Едва ступив на остров, я ощутил… — Ву поднял руки, сложив большие и указательные пальцы. — Тень. Близко. Это место наделено неким сродством.
Танцор позволил рукам упасть. — Как скажешь, — едва слышно пробурчал он. — Или ты попросту оправдываешь дурацкую покупку? — Он подошел к окну. За ним виднелась улочка с рядом ветхих домов, каменных и деревянных, но одинаково серых под туманным дождем. — Нас по-прежнему только двое. Каков план?
Парень не терялся. Руки снова взлетели вверх. — Как и раньше. Берем город.
"Великолепно. Как и раньше… снова неудачи". Танцор набрал воздуха, готовясь поколотить глупца, но замер: кто-то стоял у двери. Раздался стук. Ву кашлянул и сплел пальцы на животе, сурово хмуря лоб.
— А? Да? Войдите.
Дверь распахнулась, никто не вошел. Заинтригованный Танцор выглянул. То была местная прислуга, Угрюмая. Молодая напанка изучила комнату, прежде чем войти. Танцор незаметно улыбнулся: "Не просто прислуга. Уверен".
Она сделала шаг внутрь, так и не закрыв дверь, и окинула взглядом Ву, словно часть царящего в конторе беспорядка. — Вы приведете свой персонал?
Глаза Ву бегали. — Э… нет.
— Так мы остаемся?
— На обозримое будущее.
— Хорошо.
— Хорошо?
Лицо женщины стало еще более унылым. — Трудно найти работу на проклятом островке.
Ву подался вперед, упираясь подбородком о кулак, и чуть склонил голову набок. — Смею думать, ты и твои пиратского вида дружки легко нашли бы место на любом корабле, что выходит с острова.
Губы изобразили невеселую улыбку. — Вы, похоже, плохо знаете историю отношений Напов и Малаза?