Часть 21 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— По последней странице записей, — педантично ответила Валери. — И мы еще не знаем, что такое Broseliande.
— Вообще-то, знаем, — ответил он. — Это сорт роз, такие… красные с кремовыми пятнами. Собственно, возле них его и нашли.
Утро уже явно вступило в свои права: пробежала по коридору горничная, из кухни запахло свежим хлебом, защелкали под окном ножницы садовника…
— Надо поспать хоть часа три, — сказала я, вставая. — Очень хочется отсюда сегодня же и уехать.
— Мы же не раскрыли убийство, — с душераздирающим зевком сказала Валери.
— Ну так день только начинается!
Хозяйка дома сегодня выглядела куда лучше: исчезла желтоватая бледность, и на сморщенных щеках даже появилось некое подобие румянца. Морозить меня она больше не пыталась.
Мы устроились все в тех же креслах возле камина, подождали, пока нам подадут кофе, сливки и тарелку с печеньем, и я поставила щит от подслушивания.
— Итак, госпожа Ролон де Касси, я готова сообщить вам свои предварительные выводы. Но прежде хотелось бы получить ваши ответы на некоторые вопросы.
— Спрашивайте, если смогу — отвечу. Обещать не буду.
— Насколько хорошо вы знали мэтра Кальста?
Она приподняла бровь.
— Скажем так, мы живем в одном небольшом городе много лет. Так или иначе приходится встречаться.
— Понятно. Кроме как по поводу рисунков, других тем для беседы у вас не было? Сегодня утром он провел в вашем кабинете около двух часов. — Старуха молчала, и я чуть нажала голосом: — Финансовые переговоры? Или еще что-то?
— Он был мне должен, — неохотно ответила она.
— Пятнадцать тысяч?
— Да… срок истекает в конце июля, и Кальст предложил в счет части долга амулет. Дело в том, что мне осталось жить пару месяцев, рак желудка. Амулет должен был замедлить все активные процессы, в том числе и развитие опухоли. Я хочу выдать Лили замуж, с родителями жениха уже все сговорено, а потом уже могу и умереть.
— Вот как… — Я мгновенно просканировала иссохшее тело старухи, и результат заставил меня мысленно хмыкнуть. — А ваша правнучка в курсе предстоящего брака?
— Пока нет. Я хотела сначала получить амулет.
— Понятно… — Моя рука потянулась, чтобы почесать в затылке, но я остановила себя и сообщила: — У меня для вас есть три новости. Первая — рака у вас нет.
— То есть как? — Почему-то в голосе мадам прозвучало возмущение. — Но мой врач сделал все анализы и определенно утверждал!
— Иногда даже самые лучшие врачи ошибаются, — примирительно сказала я. — Простите, но ваша аура показывает очень ясно, что новообразований у вас нет. Возможно, ваш маг-медик не умеет определять такие вещи по ауре. Вот язва желудка есть, и если ее не лечить, неприятности не замедлят с прибытием. Советую вам пройти полное обследование в специализированной клинике.
— Святая Бригита, это значит… — Госпожа Ролон де Касси встала и прошлась по комнате, потом взволнованно повернулась ко мне. — Если это действительно так, я… ваша вечная должница!
— Сочтемся, — махнула я рукой. — Далее. Расскажите мне поподробнее об амулете — все, что мэтр вам обещал, сколько он хотел списать с долга? Как, кстати, этот самый долг образовался?
— Как сказать… Полгода назад мэтру Кальсту понадобилась крупная сумма на покупку помещения для художественной галереи. Пятнадцать тысяч — сумма немаленькая, но у меня были наличные, и мы договорились о приличном проценте. Списать сейчас он просил три тысячи дукатов, а остальное обещал вернуть, как и договаривались, в конце июля. Кальст говорил, что это амулет типа Райдера-Юнга, кристалл берилла в дереве и меди, оформлен будет как подвеска. Кроме того, он уверял, что проблем с использованием не будет, он сам сделает предварительную настройку по моей ауре, мне нужно будет только активировать кристалл прикосновением.
— И что, он показал вам этот предмет?
— Нет, конечно, мы же только вчера утром об этом говорили! Ему должны были привезти готовый амулет к вечеру, не знаю, кто, об этом речи не было.
— Госпожа Ролон де Касси, вы не видите следующего логического шага? Кальст умер от полной выкачки резервов организма амулетом. Амулет перелил энергию куда-то и саморазрушился. Везли его вам. Если бы таким же образом завтра умерли вы, учитывая, простите, ваш возраст и диагноз… Кто знал об этом вашем плане? Никто? И никто бы не заподозрил почтенного специалиста по художественным ценностям, а вот Кальсту не пришлось бы возвращать вам деньги.
— Вы хотите сказать, что он хотел меня убить?
— Получается так… По каким-то причинам оружие обратилось против нападающего.
— Я должна это обдумать. И вы… у вас же должны быть подтверждения? Кто-то привез этот… предмет, кому-то его Кальст заказывал.
— Разумеется, — энергично подтвердила я. — Мы вернемся в Довиль, получим информацию о том, с кем покойник связывался по коммуникатору, осмотрим его дом. В общем, обычные следственные действия.
— Хорошо, благодарю вас. — Энергия, поддерживающая это изношенное тело, почти иссякла, и хозяйка дома сникла в своем слишком большом кресле.
— Еще один момент, госпожа Ролон де Касси! Не торопитесь с помолвкой Лилианы. Мне кажется, что ее сердце не свободно.
— А! — Старуха вяло махнула рукой. — Если у меня и в самом деле есть какое-то время на этом свете, можно подождать, пока девочка выберет сама…
Обыск в доме покойного мэтра Кальста закончился так поздно, что хозяин «Клубка и кошки» получил еще десять дукатов за три комнаты и завтрак. Я поклялась себе, что уж на следующий день буду спать так долго, что завтрак придется заменить обедом.
Разумеется, ничего у меня не вышло.
Стук в дверь был такой, что я мухой слетела с кровати, впрыгнула в штаны и распахнула створку, застегивая рубашку. На пороге стоял улыбающийся Равашаль, просто возмутительно свежий и бодрый. Я простонала и вернулась к кровати, упав на нее и закрыв глаза.
— Сгинь, кошмар!
— Ничего не выйдет! — Мой непосредственный начальник, глава Службы магбезопасности Галлии шагнул в комнату и аккуратно закрыл за собой дверь. — Было принято решение устроить местным коллегам из магбезопасности и из городской стражи показательную порку за вопиющую расхлябанность.
— И что?
— Как — что? Пороть будешь ты! Вызвавший ветер пожнет бурю!
— Давай меняться, а? Я тихо забираю учеников, отдаю тебе все материалы и исчезаю, а ты получаешь адрес лучшего заведения вселенной, где готовят жареный камамбер. У меня еще одна девица тут неподалеку, и большая часть королевского списка будет освоена!
Конечно, Равашаль согласился. Мои полномочия не были для него секретом, и я могла просто отбыть, даже не ставя его в известность, но все-таки нам еще вместе работать… Так что моя корректность была просто данью хорошим взаимоотношениям между коллегами.
Ну и, честно говоря, яблочный джем с кальвадосом папаши Мишу был слишком хорош, чтобы им не поделиться!
Попрощавшись с Довилем, мы вошли в стационарный портал и вышли из такого же на главной городской площади Ренна, бретонской столицы, гордо несущей на своем гербе горностаевые хвостики…
ГЛАВА 6
Вдоль шоссе с патетическим названием «Дорога Свободы», которое вело от Ренна в сторону нужного нам местечка Ле Мезьер, отчетливо пахло гарью. Первой не выдержала Валери.
— Да что у них тут происходит? — воскликнула она, вынимая из кармана чистый носовой платок и смачивая его водой из бутылки.
— Доедем и увидим, — спокойно ответила я. — А разве я не учила вас ставить воздушные фильтры в ноздри? Вообще-то это очень просто, вот такой жест… — Моя левая рука свернулась в крендель со сложенными мизинцем и указательным пальцами и описала в воздухе круг возле кончика носа. — Nengwe Avalataya Uskwe![8] И никакая гарь не страшна.
Не говоря ни слова, Анри заглушил двигатель у обочины, и оба стали тренироваться. Тем временем я вышла из экипажа и на пару шагов углубилась в лес. Нет, здесь дыма не было, пахло нагретой листвой, какими-то цветами, травой… в общем, приятный запах леса, которому никто не мешает расти. Получается, что бы ни горело впереди, это было связано с местными жителями. Найдя в траве пару ягод земляники, я вернулась к студентам и спросила:
— Если вы решили тут заночевать, лучше скажите, я тогда в Довиль вернусь. Равашаль будет просто счастлив…
— Нет, мы готовы, госпожа профессор! — Анри активировал фиалы, и экипаж потихоньку тронулся с места. — А почему вы не стали ему помогать? Любопытно же!
— Ты понимаешь, все самое интересное мы уже собрали — нашли способ и причину. Кто именно был исполнителем, кто заказывал, что именно послужило поводом для убийства, уже не так важно. Для нас с вами, а вот для торжества правосудия первостепенно, и именно это самое торжество и будет обеспечено моими коллегами из Службы магбезопасности.
— Способ понятен, а причина?.. — Валери развернулась ко мне.
Я не упустила случая ответить вопросом на вопрос:
— Ты хорошо помнишь, что было найдено в его доме? — Девушка кивнула. — Рассказывай!
— Несколько картин, драгоценности в сейфе, кстати, весьма среднего уровня вещицы, шкаф с коллекцией фарфоровых статуэток…
— Довольно специфических статуэток, надо заметить, — дополнил Анри. — Я бы сказал, что такую коллекцию скорее ожидаешь увидеть в борделе, чем в художественной галерее.
— Не сбивай! Там же в сейфе пачка долговых расписок, несколько тетрадей вроде той, что мы нашли при нем, но уже заполненные. В рабочем столе четыре папки с рисунками и гравюрами, одна из них тоже с довольно своеобразными…
— Еще один шкаф с бронзой, — продолжил Анри. — Десяток единиц холодного оружия, два хороших ковра из Парса… Да, наверное, и все.
— Так, и ваши выводы?
— Э-э-э… — протянул Анри.