Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Женщина кивнула. Она медленно подплыла к своей семье и погладила дочь по щеке. – Мама? – воскликнула Оливия. Отвернувшись от Беннингтонов, Харпер подошла к Дайо, которая стояла вместе с миссис Накамурой, заворожённо глядя на яркий луч света, рассекающий бездонное звёздное небо. – Я никогда не видела ничего прекрасней, – прошептала девочка. – Эта ночь. Луна… Свет… Танцующие призраки… – Ты видишь их прямо сейчас? – удивилась её подруга. – Сама? Дайо кивнула. – Да. А ещё я видела, как ты уговаривала миссис Беннингтон подойти к семье. Ну что, думаю, теперь я могу считаться полноправным ловцом душ? – Пожалуй, – улыбнулась Харпер и бросилась обнимать подругу. – Попрошу бабушку Ли подарить тебе набор юного шамана. – Девочки, вы просто невероятные! – улыбнулась им миссис Накамура. – Вы только что спасли мир от ужасной опасности. Жаль только, что никто в это не поверит. – Всё в порядке, – ответила Харпер. – Мы уже привыкли, что никто нам не верит. Старушка добродушно усмехнулась. – Но ведь бывают и исключения, верно? – спросила она и кивнула в сторону Келли, которая помогала Меган подняться с земли. Неудавшиеся жертвы монстров постепенно отходили от гипноза и в изумлении рассматривали призраков, проплывающих у них над головами. – Все они тоже теперь могут видеть привидений, – недовольно произнесла Дайо. – Похоже на то, – согласилась Харпер. – Травматический опыт меняет людей. Пойдём проверим, как он сказался на моей сестре? Стоило им подойти к Келли, как та тут же бросилась их обнимать. – Вы самые крутые, самые удивительные девчонки во вселенной! – ласково сказала она. – Ты в порядке? – поинтересовалась её сестра, не привыкшая к такому потоку нежностей. – Нет, мне всё ещё не по себе, – призналась девушка. – Но почему? – Потому что ты ненавидишь все эти потусторонние штучки. Келли рассмеялась. – Так и есть. Так что утром я вернусь к отрицанию всего сверхъестественного. Но сегодня ночью я очень горжусь своей младшей сестрой и её лучшей подругой, которые только что спасли кучу жизней! Меган подошла к Харпер и тоже заключила её в объятия. – Спасибо! Спасибо! Спасибо! – повторяла она. – Я знаю, что, если бы не ты, нас всех уже не было бы на этом свете. Я не видела, что здесь происходило, но чувствовала непереносимый страх. А теперь у меня так радостно на душе. – Она подняла голову и расплылась в улыбке, глядя на танцующих духов. – Наконец-то они свободны. Вскоре Дайо и Харпер вернулись проведать Беннингтонов. Тодд крепко обнимал дочь, сидя на земле напротив духа Клариссы. – Бедная Оливия. Она потеряла мать в тот же день, когда наконец обрела отца, – прошептала Дайо. – Да, невольно начинаешь ценить собственных родителей, – сказала Харпер. В этот момент ей показалось, что она слышит голос отца. Обернувшись, она увидела, как в рощу входят её родители вместе с дядей Джастином и тётей Кэролайн. Увидев окровавленное тело Клариссы, они тут же бросились к ней, в то время как её дух бесшумно ускользнул к свету. Выразив Оливии свои соболезнования, Юна и Питер поспешили обнять дочерей, а затем и Дайо. – Лео сказал нам, куда вы уехали. Мы так беспокоились, но не могли сюда добраться из-за страшной бури. Как же вы… – Мама резко замолчала, ошарашенно глядя на небо. Тогда её назидательную речь продолжил отец, но Юна остановила мужа, заставив его поднять глаза. Харпер с любопытством уставилась на родителей. – Вы что, тоже видите духов? – спросила она. – Я не верю своим глазам, – прошептала мама. – Так, значит, призраки реальны? – Питер протёр глаза руками, но парящие в воздухе фигуры людей никуда не пропали.
– Увидеть – значит поверить, – улыбнулась Харпер. – Но куда они все направляются? – Вперёд… – тихо ответила Харпер, с тоской думая о Розе. – Духам не место в нашем мире. Они должны завершить свой земной путь и обрести свободу. Ночное небо, расчерченное ярким лучом, постепенно тускнело. Призраков становилось всё меньше. Танцуя и веселясь, они сливались со светом, отправляясь в лучший из миров. – Прощай, Холли. Прощай, Роза, – прошептала Харпер. 22. Всё хорошо, что хорошо кончается 1 ноября, среда Утром родители Харпер были милы и внимательны как никогда. Они провели за разговорами всю ночь и легли спать, когда уже забрезжил рассвет. Юна обнимала детей, а Питер рассказывал сестре и её мужу об одержимости Майкла, об амнезии Харпер и обо всех необычных вещах, которые случились с их семьёй после переезда в Вашингтон. Тётя Кэролайн с удивлением обнаружила, что её сын тоже видел призраков, а дядя Джастин недоверчиво качал головой, но молчал. Впервые в жизни Харпер точно знала, что взрослые верят её словам. Хотя как они могли не верить после всего, что увидели этой ночью? За завтраком у семьи Рейнов состоялся серьёзный откровенный разговор. – Я сегодня так и не смогла уснуть… Какой же ужасной дочерью я была! – с печалью сказала Юна. – Когда мы вернёмся домой, я первым делом поговорю с мамой. И на этот раз я буду по-настоящему её слушать. – Она крепко обняла Харпер. – И тебя тоже, милая. Прости меня, я больше никогда не буду в тебе сомневаться. Харпер почувствовала, как в ней угасают последние остатки обиды на родителей. – Дорогая, возможно, сейчас самое время рассказать детям о наших планах, – обратился Питер к жене. Все взрослые многозначительно переглянулись между собой. – Учитывая последние события, тётя Кэролайн и дядя Джастин собираются взять на себя ещё больше обязанностей, связанных с курортом, – начал мистер Рейн издалека. – Но пока на острове нет ни одной хорошей школы, так что они очень обеспокоены образованием Лео. Мы решили, что было бы неплохо, если бы он пожил вместе с нами. Харпер, Дайо, представляете, как здорово? Он будет ходить в вашу школу! Харпер и Лео обменялись недовольными взглядами. – Супер, – первой отозвалась Дайо, которая всегда отличалась деликатностью. – У нас лучшая средняя школа в районе. – Я тоже рад, – захлопал в ладоши Майкл. – Нам будет очень весело! – А где он будет спать? – спросила практичная Келли. – Мы переделаем в спальню наш кабинет, – ответила мама. – Всё равно мы почти не работаем из дома. Келли пожала плечами, отчего лицо Лео сделалось ещё более недовольным и несчастным. Все выжидающе смотрели на Харпер, которая с трудом подавляла порыв закатить глаза. Подруга незаметно стукнула её локтем, и девочка улыбнулась. – Отличная новость, – сказала она. – Тётя Кэролайн, не волнуйтесь за Лео. Ему будет очень хорошо вместе с нами. Семья уже закончила завтракать, когда в дверь позвонили. На пороге стоял Тодд Беннингтон, который приехал обсудить дальнейшую судьбу отеля. Он ласково обнимал за плечи Оливию. Пока взрослые были заняты делами, Келли чатилась с друзьями из Нью-Йорка, а Лео с Майклом обсуждали, в какие компьютерные игры они будут играть после переезда, девочки закрылись с подругой в своей комнате. – Мой папа очень хороший, – с лёгкой улыбкой произнесла Оливия, присаживаясь на кровать. – Все эти годы я думала, что он уехал, потому что я ему не важна. А оказывается, всё было совсем наоборот. Я рада, что он вернулся, но мне очень не хватает мамы… – Она протёрла ладонью опухшие от слёз глаза. – И мне страшно осознавать, сколько зла она совершила. Девочки уселись по обе стороны от подруги и принялись её утешать. – Всё, что она делала, она делала из любви к тебе, – сказала Дайо. – Она пыталась защитить тебя. И защитила, даже ценой своей жизни, – добавила Харпер. – Ты бы видела, как она дралась с монстром… Мама очень тебя любила. Оливия кивала, плакала и рассказывала истории о своей матери. Дайо гладила её по спине, а Харпер передавала бумажные платочки. – Хорошая новость в том, что я наконец-то поеду в Нью-Йорк. Папа обещал, что теперь мы будем жить там, – поделилась с подругами рыжеволосая девочка. – А вы обещайте, что обязательно приедете ко мне в гости. Харпер тут же бросилась рассказывать о родном городе и о том, как скучает по пицце и бубликам, которые в других городах и в подмётки не годятся нью-йоркским. Дайо скорчила утомлённую рожицу, заставив Оливию рассмеяться. – Я рада, что уезжаю с острова, – задумчиво произнесла та. – Здесь я на каждом шагу думаю о маме. – Девочки притихли. Дайо обняла Оливию за плечи, а Харпер неловко похлопала её по руке. – Кстати, вы же не знаете главную новость! Папа обещал, что мы скоро навестим вас в Вашингтоне. Харпер просияла. – Супер! Вы можете остановиться у нас. В нашем доме много места, и больше нет привидений.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!