Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я замерла и пробормотала слова благодарности, ниже скользнув на сидении, пока мистер Тео закатывал свои рукава. Он запрыгнул на край стола, взгляд задержался на мне еще секунду, прежде чем он раскрыл книгу и начал читать. Я заметила, что меня взволновала его манера чтения и страсть, звучащая в голосе, наверное, это и объясняло заинтересованные взгляды учениц. Примерно через сорок минут прозвенел звонок, и мистер Тео соскочил со стола, захлопнул книгу и встал на ноги. — Хорошо, не забудьте сегодня прочесть четвертую главу. — Он обвел взглядом комнату и остановился на мне. — Мисс МакУильямс, задержитесь на минутку? Пока остальные ребята торопливо выходили из класса, я осталась стоять перед столом мистера Тео без понятия, почему он захотел со мной поговорить. Он положил книгу на стол и сложил руки на груди. — Я всегда люблю болтать со своими новыми студентами. Я знаю, что менять школу, даже в начале года, может быть трудно. Для меня это тоже новая школа. — Мистер Тео улыбнулся. — Я просто хотел, чтобы ты знала: если тебе что-нибудь понадобится, ты всегда можешь обратиться ко мне или любому члену педсостава. В моей голове всплыла дюжина язвительных комментариев, но все они исчезли, как только я посмотрела мистеру Тео в глаза. Казалось, мой мозг опустел. Я смотрела на него, как идиотка. Мистер Тео улыбался так, словно привык к такому поведению. — Я видел в твоих бумагах, что ты перевелась из старшей школы Вильяма Аллена. У тебя там были выдающиеся оценки. Я немного поморгала, расслабляясь на знакомой территории. Оценки были высокими, потому что учеба была единственным занятием, ведь у меня был всего один друг. — Спасибо. — Я просто отдаю тебе должное. Особенно с учетом того, какие оценки обычно вижу. Я облокотилась на парту позади себя и улыбнулась. — Надеюсь, что ты не позволишь таким результатам пропасть из-за переезда и всего прочего, — сказал он. — Думаю, переезд прошел гладко? — Он был… — нелегким, конечно. И было что-то такое в улыбке и необычной теплоте зелено-коричневых глаз мистера Тео, что я перестала сомневаться. Я хотела сказать ему правду. — Был?.. — спросил он. Но я не могла. Что сделает мистер Тео, если я скажу ему правду? Он позвонит властям, как сделал бы любой хороший преподаватель. Внезапно я ощутила дрожь. — Он прошел очень легко. — Чудно. Что ж, не хочу задерживать тебя перед остальными уроками. — Мистер Тео повернулся к своему столу и сел на место. — Увидимся завтра, мисс МакУильямс. Какое-то время я стояла на месте, не желая выходить. — Хорошо, спасибо… За комплимент по поводу оценок. Мистер Тео улыбнулся. — Хорошего дня, Эмбер. Я заставила себя выйти из кабинета и начать поиски следующего. На тригонометрии я бы уснула, если бы не парень, сидевший впереди. Каждый раз, когда учитель отворачивался к доске, он разворачивался и задавал мне вопрос. Я была почти уверена, что его звали Кори. Он напоминал мне Дастина: большой, темноволосый, с квадратной челюстью и очаровательной улыбкой, но без идиотизма. И уродкой он меня не называл. За что и получил бонусные баллы. Ближе к концу урока он схватил смятый листок с моим расписанием. — Клево. У нас совместная биология. Последним уроком. — Клево. — Пробормотала я, зная, что это звучит глупо. Хотя, казалось, Кори не возражал. Я заметила, что у него был небольшой акцент. Почти южный говор. — Таки зачем тебе перчатки? — спросил Кори после того, как прозвенел звонок, и мы начали собирать вещи. Я почувствовала, как кровь прилила к щекам. — Я попала в аварию. — О. — Кори повесил рюкзак на плечо. — Они сильно повреждены или типа того? Вопрос не прозвучал грубо, но мне все равно хотелось сбежать. — Ага.
Кори слегка улыбнулся. — Ну, это не важно. Увидимся позже. Я смотрела, как он выходит из класса. Перчатки не имеют значения? С каких пор? К концу четвертого урока мышцы на плечах болели, но все же напряжение покинуло меня, когда я увидела Хайдена. Он стоял за дверью моего класса по истории, а на губах появилась кривая улыбка, когда он увидел меня. — Ну как, держишься? — Ага. — Я подстроилась под его шаг. Мы направились в кафетерий, и я выбрала то, что было похоже на кусок пиццы и содовую. Затем повернулась в сторону заполненной людьми комнаты. Несколько студентов смотрели на нас, вернее, это были в основном девушки и смотрели они на Хайдена. Откинув волосы со лба, он не обращал на них никакого внимания. Я начала идти вперед, но он схватил меня за рюкзак. — Что? — спросила я. — Мы не едим ланч в кафетерии. — Нет? Хайден наклонил голову и рассмеялся. — Иди за мной. Это не звучало плохо, но я понятия не имела, куда мы идем. Мы вышли на улицу, обошли кампус и попали за пределы школьного двора. — А нам разрешено здесь быть? — Нет. Я замедлила шаг. — У нас будут неприятности? — Ты волнуешься? Я обдумала ответ. — Нет, не думаю. Казалось, это позабавило Хайдена. — Не переживай. Учителя не делают нам замечаний. — Почему? Он остановился около ограды на футбольном поле и повернулся ко мне. — Здесь все не так, как в твоей старой школе, Эмбер. Здесь все иначе. Несколько вопросов всплыли у меня в голове, но вместо того, чтобы их задать, я с удивлением обнаружила, что улыбаюсь ему в ответ. — Это… Звучит хорошо. На его лице отразилось удивление. Он посмотрел в сторону и отошел. — Не уверен, что раньше видел твою улыбку. — И он снова пошел вперед. Мое сердце пропустило удар, прежде чем я последовала за Хайденом. — Ты просто не обращал внимания. — Мне пришлось идти быстро, чтобы поспевать за широкими шагами. — Наверное. — Он потянулся и взял меня за руку. Я замерла. Хайден усмехнулся.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!