Часть 36 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Почему? Это самое безопасное место для подобного разговора.
Я подумала о машине. Было слишком темно, чтобы говорить, мы могли дойти до одного из Порше.
— Не думаю.
Хайден раздраженно вздохнул.
— Ладно. Есть другое место. Мы можем пойти в хижину.
— Как мы доберемся туда среди ночи, учитывая комендантский час?
— Ты просто должна доверять мне, Эмбер.
И я ему доверяла. Наверняка это было глупо, особенно учитывая факт, что он следил за мной годами, а вот я о нем не знала почти ничего. Однако, рядом с Хайденом я чувствовала себя в безопасности. Мы заговорили только тогда, когда сели в машину. Он снял кепку и бросил ее на заднее сидение.
Хайден пробежался рукой по волосам, взглянул на меня и нахмурился.
— Что это с тобой? — Он потянулся и стряхнул листья с моих плеч и рук. Его взгляд встретился с моим. — Ты кувыркалась в лесу? Ничего не хочешь мне рассказать?
— Я потерялась. — Я закусила губу и отвела взгляд. Было бы глупо заявить, что это была не случайность. — Я вышла на дорогу, там было очень темно. Машина… чуть не сбила меня. Я увернулась.
Хайден сидел абсолютно неподвижно на сидении рядом.
— Ты в порядке?
— Да, я просто испугалась, — я сглотнула ком в горле. — Но я в порядке.
— Я убью Фиби.
Я сжала губы.
— Сначала я. Пожалуйста?
Хайден не ответил. Мы ехали в молчании, он так сильно сжимал руль, что костяшки побелели. Я просто смотрела в окно не в силах совладать с бурей, которая разгоралась внутри. Сомнений не было: сегодняшняя ночь изменит все.
***
Мы приехали к дому заранее. Кромвел ожидал нас, и мне показалось, что был весьма разочарован отсутствием возможности отругать нас за опоздание. Я пообещала Хайдену, что дам ему объясниться, прежде чем пойду к Кромвелу, поэтому направила все свое самообладание, чтобы не броситься на него и не начать требовать ответы.
Как и предложил Хайден, пока мы были в машине, я пошла сразу в свою спальню и переоделась в толстовку, штаны и сапоги, пускай и выглядело ужасно, прогулка обещала быть прохладной.
Мой желудок скручивался и дрожал, пока я ждала Хайдена. Это был не несчастный случай. Эти слова засели в моей голове. Я не могла спокойно сидеть, а когда вставала — меня накрывали тошнота и слабость. Кроме того, я вспомнила слова Курта, который словно знал, что произойдет что-то непоправимое. Не делайте ничего такого, о чем будете жалеть.
Был ли он за рулем той машины?
Как только эта мысль пришла мне в голову, я почувствовала холод. Я никак не могла узнать, было ли то случайностью или кто-то нарочно хотел сбить меня. Сейчас все мои мысли были об аварии, в которой погиб мой отец и я сама.
Спустя час, Хайден тихонько постучал в мою дверь, и я снова надела перчатки. Мы ускользнули из тихого дома. Прогулка к хижине темной ночью не входила в перечень моих любимых развлечений. Каждый хруст ветки и движение во тьме заставляло сердце биться быстрее.
— Это так жутко. — Я всматривалась в окружающую нас тьму в поисках источника опасности.
Хайден взял меня за руку свободной рукой и легонько сжал ее, пока фонарик освещал нам путь.
— Да ладно тебе.
Мне стало лучше от его прикосновения. На середине пути что-то задвигалось в кустах позади нас, и я вцепилась в руку Хайдена.
— Что это было?
— Просто олень. — К моменту, как мы добрались до хижины, я пережила пять сердечных приступов и не хотела проделывать такой же путь назад. Я ждала около столика, пока Хайден зажигал свечи.
Мягкий свет озарил комнату.
Хайден прошел мимо меня, ароматы мыла и свежести моментально меня захватили. Я наблюдала за тем, как он сел на край кровати. Идея с хижиной казалась разумной, пока мы были около костра, но в данный момент мне хотелось себя ударить.
О чем, черт возьми, я думала? Ускользнуть с Хайденом в уютное любовное гнездышко? Неразумная часть моего мозга подкидывала мне разнообразные варианты развития событий, ни один из которых не был невозможен в реальности. Хайден не стал бы приводить меня сюда для чего-то такого. Мы даже касаться друг друга не могли.
Но ведь могли, верно? Пару секунд, может, больше. Я тряхнула головой, чтобы избавиться от образов в голове.
— Эмбер, ты в порядке?
Возвращаясь к здравому смыслу и вспомнив о своей цели, я стянула перчатки и положила их на спинку дивана. Несмотря на то, что гормоны выбрали именно этот момент, чтобы вернуться к жизни, я была здесь не для того, чтобы пускать слюни на Хайдена.
— Скажи мне, что тебе известно, — сказала я.
— Авария не была несчастным случаем, Эмбер.
Сердце в миг перевернулось. Я пыталась сказать что-нибудь, но не могла вымолвить и слова.
— Ты не должна была знать. Отец считал, что так будет лучше для тебя. Никто не хотел, чтобы ты переживала и была напугана. Он думал, что так будет лучше, но теперь…
— Что случилось с моим отцом, со мной? Это не было случайностью?
— У нас не очень много информации, но она указывает на то, что это было подстроено.
Я растерялась.
— Ты знал об этом! Разве тебе не приходило в голову, что у меня есть право знать? — все мое тело напряглось от эмоций, которые я даже не могла узнать. — Кто-то убил моего отца? Убил меня? И никто из вас не думал, что должен сказать мне?
Хайден покачал головой.
— Ты и так пережила столько боли, я… Мы хотели защитить тебя.
— Ты не знаешь, что лучше для меня, Хайден! — Я подошла к кровати и остановилась напротив него. — Я могу о себе позаботиться.
Он отвел взгляд.
— Что хорошего тебе принесло бы это знание, Эмбер? Разве это не добавило еще больше боли? Это что-то изменило для тебя?
— Это все изменило! — закричала я. Я была близка к слезам, близка к срыву. — Ты знаешь, кто сделал это… Ты имеешь к этому отношение?
Как только эти слова вырвались у меня, я тут же пожелала забрать их назад. Мысль о том, что я могу жить под одной крышей с убийцами моего отца, моими собственными убийцами, была слишком страшной.
Я пнула кровать, но это не помогло. Я кинулась на Хайдена.
Он наверняка ожидал чего-то подобного, поймал меня за талию и опрокинул на кровать одним плавным движением. Я извернулась, ударяя его локтем в живот, прежде чем он схватил меня за плечи, прижимая к кровати.
— Перестань. — Он низко зарычал пока я продолжала сопротивляться. — Мы не имеем к этому никакого отношения, Эмбер. Мой отец не убивает невинных людей и не крадет детей у родителей. Я знаю, что ты не доверяешь ему, но ты доверяешь мне. Знаю, что доверяешь.
Я сделала несколько глубоких вздохов и затихла.
— Эмбер? — мягко спросил он.
— Если не твой отец, то кто это был?
Его руки сжимались на моих плечах снова и снова.
— Мы не знаем. Отец даже ездил в отдел, чтобы узнать, но даже эти умники не знают всего.
Мои руки беспомощно упали на кровать.
— Тогда откуда вы узнали, что это не несчастный случай?
— Мы не знали. До тех пор, пока не привезли вас сюда. — Он сделал еще один глубокий вдох и попытался улыбнуться. — У Лиз особый дар. Она может чувствовать, когда рождается одаренный, точное время и место. Но мой отец не вламывается и не рушит семьи. Он проверяет для начала, и если что-то не в порядке, то старается помочь.
— Я не понимаю.
Хайден скатился с меня и сел.
— Мы всегда знали об Оливии, потому, что Лиз почувствовала ее. Но потом, два года назад, Лиз почувствовала, что родился еще один одаренный, там же, где и Оливия, только это было странно. Она не могла понять, в чем дело. Конечно же, отцу стало любопытно, он решил проверить. Мы с Куртом поехали с ним.
Я отползла к изголовью кровати и поджала ноги к подбородку.
Хайден повернулся ко мне.