Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 9 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Согласны? – прищурилась Кэти. – К черту, – прошипел Джейсон. – Я ухожу. Он распахнул дверь и вышел в мастерскую. Девушка кинулась за ним. В полумраке заброшенного ресторана она нагнала Джейсона и, задыхаясь, произнесла: – На вас уже закреплен передатчик. – Сомневаюсь, – проворчал Джейсон. – Говорю вам. Эдди его повесил. – Чепуха. – Отодвинув девушку в сторону, Джейсон решительно направился к провисшей сломанной двери ресторана. Кэти бросилась следом, как проворное животное. – Подождите. Представьте, что это на самом деле так. Поверьте мне. – У самых дверей она его обогнала и преградила ему дорогу, выставив руки, словно он мог ее ударить. – Останьтесь на одну ночь. Переспите со мной. Один раз. И все. Обещаю. Всего один раз. Согласны? Наверное, кое-какие из моих способностей еще сохранились. Даже здесь, в этом странном мире, в котором я вдруг оказался. Где меня, похоже, вообще нет, кроме как на поддельных документах, изготовленных полицейским осведомителем. Жутко. Джейсона передернуло. Удостоверения со встроенными передатчиками, чтобы выследить меня и тех, кто мне помогает. Здесь я долго не выживу. Хотя шарм, если верить этой девочке, при мне. О боже, подумал он. Это все, что может спасти меня от трудового лагеря. – Ладно, – сказал он наконец. – Заплатите Эдди. И пусть проваливает. – А я-то думаю, чего он тянет… Чует, что можно еще поживиться? – Наверное, – кивнула Кэти. – Для тебя это нормально, – сказал Джейсон, вытаскивая деньги. – Обычная операционная процедура. Как он догадался, что можно еще подзаработать? – Эдди – псионик, – весело сказала Кэти. Глава 4 Кэти жила в двух кварталах в некогда белом деревянном некрашеном доме. Там у нее была одна комнатка со встроенной кухней, где можно было приготовить еду на одного человека. Джейсон огляделся. Типичная девичья комнатушка: кровать, похожая на кушетку, ручной работы покрывало, состоящее сплошь из вышитых зеленых шариков, – словно могилы игрушечных солдатиков, мрачно подумал Джейсон. На плетеном столике лежал томик Пруста. «В поисках утраченного времени». – Докуда дочитали? – До «Под сенью девушек в цвету». – Кэти заперла дверь и включила какое-то электронное устройство. Джейсон таких раньше не видел. – Это самое начало. – А вы докуда дочитали? – Кэти сняла плащ и повесила его на вешалку. – Я эту книгу вообще не читал, – честно признался Джейсон. – Но как-то раз мы ставили из нее сценку, уже не помню какую. Помню, что мы получили много откликов, однако больше к этой затее не возвращались. Есть вещи, с которыми следует обращаться осторожно. Джейсон прошелся по комнате, разглядывая кассеты, книги, микромагнитофон. У нее была даже говорящая игрушка. Как ребенок, подумал Джейсон. Она и в самом деле еще не повзрослела. Из любопытства он обратился к говорящей игрушке. – Привет, – тут же откликнулся уродец. – Меня зовут Веселый Чарли. Я настроен на твою волну. – Никакому Веселому Чарли я не разрешал настраиваться на свою волну, – проворчал Джейсон. – Извини, дружище, я тебя выключу. – Но я же люблю тебя, – писклявым голосом запротестовал Чарли. Джейсон остановился, не убирая палец с кнопки. – Докажи, – сказал он. Ему приходилось рекламировать подобную дрянь в своих программах. Он всегда ненавидел эти игрушки. – Я знаю, что ты вернешь свою славу, имя и тему, – произнес Чарли. – Пойдет для начала?
– Пойдет, – усмехнулся Джейсон. – Постарайся найти свою подружку, – проблеял уродец. – Ты про кого? – настороженно спросил Джейсон. – Про Хизер Гарт. – Неплохо, – кивнул Джейсон. – Еще что посоветуешь? – Я знаю Хизер Гарт, – сказала Кэти. Она вынула из встроенного в стену холодильника бутылку с апельсиновым соком. Бутылка была уже на три четверти пуста. – Красивая. У нее такие длинные рыжие волосы. Она в самом деле ваша подруга? Чарли прав? – Всем известно, что Веселый Чарли всегда прав. – В самом деле, – пробормотала Кэти и смешала сок с джином в пластиковых стаканчиках. – Вот коктейль, называется «отвертка», – с гордостью произнесла она, протягивая стакан Джейсону. – Нет, спасибо, для таких напитков еще не время. – Неужели она в самом деле полицейский информатор, подумал Джейсон. Странно. – Вы меня спросите! – запищал Чарли. – Я же вижу, что вас гложут сомнения. Да, да, я тебе говорю, красавчик! – Скажи мне, эта девушка… – начал Джейсон, но Кэти неожиданно вырвала игрушку у него из рук. Глаза ее сверкали негодованием. – Черта с два я позволю вам расспрашивать Чарли обо мне! Птица, защищающая свое гнездо, подумал Джейсон и рассмеялся. – Вам весело? – спросила Кэти. – От этих говорящих игрушек, – улыбнулся Джейсон, – больше хлопот, чем пользы. Их давно следовало бы запретить. – Он протиснулся к столику для телевизора, на котором лежала пачка писем. Рассеянно перебирая конверты, обратил внимание на то, что ни один конверт со счетом не распечатан. – Это адресовано мне, – с вызовом произнесла Кэти. – Вам приходит много счетов, – заметил Джейсон. – Для одинокой девушки, живущей в такой норе… Где вы покупаете одежду? В «Метгере»? Интересно… – Я беру там… нестандартные размеры. – А обувь покупаете в «Сакс и Кромби». – При моей работе… – начала она, но он решительно поднял руку. – Не надо. Я все равно не поверю. – Загляните в мой шкаф. Вещей у меня немного. Я предпочитаю иметь несколько хороших вещей, чем кучу всякого хлама. – У вас ведь есть другая квартира? – спросил Джейсон. Похоже, он попал в точку. Глаза девушки сверкнули, она растерянно молчала. – Поедем туда, – предложил он. Он уже не мог находиться в этой тесной комнатушке. – Я не могу вас туда пригласить, – сказала Кэти. – Я снимаю ту квартиру вместе с двумя другими девушками. Сегодня не моя очередь. – По крайней мере вы не пытаетесь произвести на меня впечатление, – усмехнулся Джейсон. Вместе с тем он вдруг почувствовал какое-то смутное раздражение. Как будто его опять недооценили. – Если бы сегодня был мой день, мы бы поехали, – сказала Кэти. – Теперь вы понимаете, зачем мне нужна эта комнатка – чтобы было куда прийти, когда не моя очередь. А мой день в следующую пятницу. – Голос ее звучал откровенно и честно. Словно она хотела его в чем-то убедить. Может, оно и правда, подумал Джейсон. Как бы то ни было, раздражение не проходило. Эта девушка и вся ее жизнь… Ему показалось, что какая-то сила тянет его на дно, в неведомые глубины, которых он не познал даже в самый черный период своей жизни. И это ему не нравилось. Хотелось как можно быстрее уйти. Животное загнали в клетку. И этим животным был он. – Не смотрите на меня так, – произнесла Кэти, потягивая свою «отвертку». Обращаясь к самому себе, он произнес вслух: – Ты выбил дверь жизни своей большой и крепкой башкой. Теперь дверь не закрывается. – Откуда это? – спросила Кэти. – Из моей жизни. – Похоже на стихи.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!