Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Девочке исполняется три года, когда Диана совершает побег из женской тюрьмы Салема, штат Орегон. 11 июля 1987 года женщина, одевшись в несколько слоев одежды, перелезает через забор тюремного сада высотой в два с половиной метра. Оказавшись за стенами тюрьмы, она снимает верхний слой одежды и выбегает на проселочную дорогу. Размахивая руками, Диана бросается к приближающейся машине, и взволнованно объясняет, что ее парень ранен и ей срочно нужно попасть в центр. Интересно, что она использует точно такой же предлог, как и «спятивший незнакомец» из ее первой версии событий. Добравшись до центра города, она направляется к мужу одной из сокамерниц, который, по-видимому, ранее уже предлагал ей укрытие именно на такой случай. Тем временем в Бенде, что примерно в двухстах километрах от места, где скрывается беглянка, Бэбкоки всерьез обеспокоены. Хотя нет никаких доказательств того, что Диана знала, кто удочерил ее младшего ребенка, она не раз заявляла о своем намерении вернуть всех детей, и это не могло не вызывать тревогу. Вряд ли кто-то предполагал, что известная на весь мир Диана так легко сбежит из тюрьмы. Бэбкоки ожидают всего, чего угодно, от женщины, которая сотворила такое со своими детьми. Власти, проинформировавшие семью о сложившейся ситуации, также рекомендуют предпринять хотя бы минимальные меры безопасности. В этой ситуации Крис и Джеки Бэбкок принимают важное решение объяснить, по крайней мере узкому кругу людей, кто является биологической матерью Бекки. Они рассказывают работникам детского сада и няне Бекки предысторию сложившейся ситуации и объясняют, почему так важно, чтобы Бекки ничего об этом не узнала. Тем временем Диана проводит десять дней с мужем своей сокамерницы и двумя его приятелями в Салеме, что менее чем в полутора километрах от тюрьмы. Она использует любимую тактику поведения – соблазнение, чтобы заставить мужчин обеспечить ей защиту. За это время у нее случается интрижка с мужем сокамерницы. Диана надеется снова забеременеть, но на сей раз эта часть ее плана не срабатывает. Когда спустя десять дней ее арестовывают в том же доме, она одета в боксеры и футболку своего нынешнего любовника и выглядит довольно расслабленной. Она объясняет полиции, что сбежала с целью найти «настоящего виновника» в Калифорнии. На самом деле Диана, видимо, хотела компенсировать «любовью» невыносимый внутренний вакуум, особенно остро ощущавшийся ею в однообразной будничной тюремной жизни. Ее старое проверенное средство от внутренней пустоты – секс и беременность – было истинной причиной побега, ведь никаких доказательств того, что она действительно намеревалась уехать подальше, не нашлось. После бегства Диану переводят в женскую тюрьму строгого режима в Нью-Джерси. Но вы не вспоминаете прежнего и о древнем не помышляете! В некотором смысле я чувствую, что мои гены не дают мне по-настоящему разобраться в том, что хорошо, а что плохо. Ребекка Бэбкок Бэбкоки сначала испытывают облегчение, узнав, что опасность миновала. Но тайна Бекки теперь известна близкому кругу семьи, а мрачная известность Дианы поддерживается постоянным упоминанием в СМИ. В 1988 году, через год после побега, в прямом эфире она дает интервью из тюрьмы для чрезвычайно популярного ток-шоу Опры Уинфри. Диана знаменита и хочет и дальше оставаться известной. Ее не волнует, как сказывается на детях то, что она постоянно поднимает эту тему в СМИ. Бэбкоки стараются, чтобы это никак не отразилось на Бекки. Но самой девочке, активному и любознательному ребенку, с раннего возраста не дает покоя вопрос о том, кто ее биологическая мать. Джеки сообщает только, что она совершила нечто очень плохое и отбывает тюремный срок. Женщина обещает раскрыть подробности позже, когда девочка вырастет. Бекки также узнает, что у биологической матери светлые волосы и зеленые глаза, как и у нее самой. Однако эти сведения только распаляют любопытство Бекки. В восемь лет девочка обманывает няню, однажды вечером намекнув, что знает, кто ее мать. Няня поддается обману и раскрывает как имя Дианы, так и то, что женщина известна и о ней написана книга. Бекки решает провести собственное расследование. Она идет в большой книжный магазин и находит книгу о Диане, в которой есть фотографии матери, брата и сестер. Бекки замечает, что у Дианы длинные тонкие пальцы, как и у нее самой. Она листает страницы, но понимает не все из того, что там написано. Сочтя книгу в целом слишком страшной, девочка ставит ее на место. Но вопросы о мрачных секретах ее биологической матери и о том, какое отношение они имеют к ней, не оставляют Бекки. В шестнадцатилетнем возрасте она переживает кризис идентичности. Девушка не хочет обижать приемных родителей новыми вопросами о Диане, но и не знает, как относиться к своему таинственному и пугающему происхождению. В это время она пытается самоутвердиться: ищет мужского внимания на вечеринках, пьет алкоголь и экспериментирует с марихуаной и метамфетамином. Помимо самоутверждения, она жаждет приключений, прекрасно понимая, что, ее приемные родители хотели бы, чтобы она вела другой образ жизни. Позже она скажет о том периоде: «У меня было множество нормальных друзей, которые занимались обычными вещами. Я решила пойти по пути разрушения. Кровь Дианы текла по моим жилам… Как и Диана, я существовала, чтобы добиваться внимания». Проблемы бунтарского юношеского возраста обостряются, когда один из друзей Бекки под предлогом романтического видеовечера показывает фильм о ее матери. В популярном телефильме Диану Даунс играет Фарра Фосетт, известная по фильму «Ангелы Чарли». Бекки шокирована содержанием двух с половиной часового фильма, в конце которого показано и ее рождение. Позже она прокомментирует это так: «Я была как в тумане, испытывая весь спектр человеческих эмоций». Бекки потрясена тем, что является дочерью такой женщины. В то же время она видит некоторые параллели между поведением Дианы в фильме и тем, как она сама ведет себя на нынешнем этапе своей жизни. Эта жесткая конфронтация с историей своего рождения сильно повлияла на ее самовосприятие. В сложившихся обстоятельствах ей трудно поверить в то, что приемные родители могут действительно ее любить. У Бекки случается эмоциональный срыв, что самым негативным образом сказывается на ее поступках. Прекрасно осознавая, что она ведет себя в точности так же, как ее биологическая мать, Бекки не в силах что-то изменить. В семнадцать лет Бекки беременеет. На момент рождения сына у нее нет постоянного партнера. Погрузившись в роль матери, она не меняет свой бурный образ жизни, хватается за подработки, которые снова и снова теряет. Она больше ничего не контролирует и, несмотря на очевидные знаки внимания со стороны мужчин, чувствует себя нелюбимой, как и ее мать. Вопреки многочисленным сходствам, Бекки осознает, что между ней и Дианой есть очень важное различие: девушка даже отдаленно не представляет себе, как можно что-то сделать с собственным ребенком. Невзирая на хаотичный способ существования, она не может понять, как Диана пошла на такое. Это служит Бекки небольшим утешением, но ощущение отсутствия любви все равно ее не покидает. Бекки снова ждет ребенка, но отношения с его отцом оказываются недолговечными, к тому же она в очередной раз теряет работу. Ей всего двадцать, и девушка понимает, что в сложившихся обстоятельствах она не сможет позаботиться еще об одном малыше. Будучи удочеренной и воспитанной в любящей семье, она решает отдать родившегося мальчика на усыновление. С будущими родителями ребенка она знакомится еще до родов, в положенный срок они приезжают и сразу же забирают малыша. Это событие выбивает молодую женщину из колеи, хотя по личному опыту она знает, что так будет лучше для ее сына. В это время Бекки много думает о своей биологической матери и о той сцене из фильма, когда Диане приходится отдать ее после родов. Бекки жаждет найти понимание, и ей интересно, сможет ли биологическая мать в этой ситуации проявить сочувствие и утешить ее. Бекки пишет письмо в тюрьму и получает добрый, ласковый и позитивный ответ. Диана задает вопросы о жизни дочери, о семье, в которой девушка выросла. Бекки отвечает, надеясь, что сможет добиться от своей биологической матери душевного отклика, который, кажется, не может дать ей никто другой. Но буквально через день после первого письма приходит второе, и его содержание расстраивает Бекки. В нем Диана излагает теории, которые кажутся бредовыми: она якобы находится в тюрьме, чтобы укрыться от «настоящего преступника», и «кто-то могущественный» защищает ее и Бекки. Следующие сообщения от Дианы все больше смущают девушку. Мать утверждает, что биологический отец Бекки работал в секретной службе и это, в свою очередь, как-то связано с преступлением. Бекки понимает, что общение не приносит ей никакой пользы, и пишет Диане, что больше не хочет с ней контактировать. В ответ Диана присылает еще одно, на этот раз кардинально отличающееся от предыдущего, письмо, в котором она предполагает, что сын Бекки может стать убийцей. Ужаснувшись, девушка полностью обрывает связь с матерью. Год спустя Бекки принимает решение изменить жизнь, чтобы обеспечить себе и сыну лучшее будущее. Она перестает употреблять наркотики и после сексуальных домогательств со стороны работодателя приходит к выводу, что ей нужна другая карьерная перспектива – больше никаких временных подработок без планов на будущее. Вслед за своей биологической матерью она мечтает стать врачом. Бекки оканчивает школу и параллельно с работой посещает медицинские курсы. В последующие несколько лет ей часто приходится бороться с психологическими и физическими проблемами. Она размышляет о своей биологической матери, особенно в моменты кризиса, которые у нее то и дело случаются: «Я вспоминаю о Диане чаще всего, когда чувствую, что схожу с ума. Когда вокруг все рушится, ощущая себя раздавленной, я думаю: “Неужели это происходит со мной, потому что она – моя мать?”». Но у Бекки есть хороший образец для подражания – ее приемные родители. Молодая женщина поддерживает с ними связь, несмотря на все перипетии, и они всегда готовы помочь. Она стремится руководствоваться теми ценностями, которые Крис и Джеки прививали ей в детстве, и намерена не допустить, чтобы сходство с биологической матерью управляло ее судьбой. Хотя личное столкновение с Дианой было для Бекки чрезвычайно тяжелым, оглядываясь назад, она находит этот опыт полезным: «Часть меня хочет, чтобы я никогда этого не знала, но другая часть понимает – если бы я никогда не столкнулась с правдой, мне не была бы ясна мотивация моих поступков». Даже если наследственность обусловливает некоторые черты ее личности – такие, как тяга к приключениям, склонность к эмоциональной нестабильности и стремление к удовлетворению сиюминутных потребностей, – Бекки осознает это и, главное, разумно управляет этими качествами. В отличие от Дианы ее дочь, благодаря приемной семье, обладает обостренным чувством справедливости. Она использует свою добрую волю, чтобы в любой ситуации сознательно делать правильный выбор, даже если это иногда дается ей труднее, чем другим людям. В 2010 году двадцатипятилетняя Бекки принимает решение обнародовать свою историю. Молодая женщина дает интервью журналу Glamour и участвует в различных телевизионных программах. Она приходит в качестве гостя на ток-шоу Опры Уинфри, которое до сих пор очень популярно. Ее биологическая мать стала участницей программы двадцатью двумя годами ранее, ответив на вопросы ведущей прямо из тюрьмы. Бекки унаследовала талант позитивно представлять себя в СМИ. Однако в отличие от своей матери она хочет использовать это для доброго дела: побудить других людей, чьи родители совершили ужасные поступки, идти своим путем и не позволять дурной наследственности портить их жизнь. Бекки убеждена в том, что среда может возобладать над наследственными факторами. Каждый может написать свою собственную историю. По состоянию на 2017 год Бекки, мать-одиночка, живет со своим шестнадцатилетним сыном в Бенде, городе, где она выросла. Она не стала врачом, но трудится в социально-медицинской сфере и может позаботиться о себе и ребенке. Она успешно дистанцировалась от своей биологической матери. Ее сестра Кристи – социальный работник. Она замужем, у нее есть двенадцатилетний сын. Дэнни, несмотря на паралич, вырос спортивным молодым человеком. Он много лет занимается в плавательном клубе и работает компьютерным специалистом. 2. Три примера женской психопатии в ретроспективе одного века Я просто не могу понять эту девочку, как бы я ни старался. Дело не в том, что она кажется злой или у нее есть твердое намерение сделать что-то неправильное. Она может лгать с самым честным выражением лица, и даже после того, как ее поймали на самой возмутительной лжи, она, кажется, совершенно не переживает об этом. Отец психопатки Роберты из книги «Маска здравомыслия» Долгое время наука уделяла недостаточное внимание проблеме распространения психопатии у женщин. Среди прочего это обусловлено на удивление небольшим количеством исследований по теме, которые можно найти в научной литературе. Отправной точкой в современных исследованиях психопатии стала книга американского психиатра Херви Клекли «Маска здравомыслия» (The Mask of Sanity), вышедшая в 1941 году. Клекли, в свою очередь, ориентировался на письменную публикацию лекций своего британского коллеги Дэвида Хендерсона, которая увидела свет в 1939 году, выйдя под заголовком «Психопатические состояния» (Psychopathic States). Широко известная работа Клекли представляет собой сборник из пятнадцати историй болезни. Эти истории, основанные на случаях из жизни и на характеристиках отдельных пациентов, дают весьма яркое представление о проблеме психопатии. В названии книги отражена ключевая особенность этого явления: контраст между внешне нормальным и благоприятным впечатлением, которое производят психопатичные люди, и их отклонением от нормы в чувствах, мыслях и действиях.
В книге Клекли только две из пятнадцати историй болезни посвящены женщинам-психопаткам. Оба случая, героини которых выступают под псевдонимами Роберта и Анна, в значительной степени отражают взгляд американского общества на женщин в 1940-х годах. Тем не менее многие из описанных в книге отклонений по-прежнему можно считать справедливыми характеристиками психопатии. Описанные случаи ярко демонстрируют особенности женской психопатии. В истории Эмили Хорн, которая была обнародована в Великобритании примерно через семьдесят лет после публикации книги Клекли, наблюдаются очевидные параллели со случаями Роберты и Анны. Сравнение этих трех случаев свидетельствует о том, что феномен женской психопатии не зависит от эпохи и культурной среды. Роберта-пройдоха Она так тонко все чувствует, но это ни к чему не ведет. Она не жестокая и не хладнокровная, но очень поверхностная. Я действительно верю, что она стремится не совершать все эти ужасные вещи, но она хочет этого недостаточно сильно, чтобы взапраду сделать. Отец психопатки Роберты из книги «Маска здравомыслия» Роберта описывается как слегка полноватая, немного неряшливая, но не особенно некрасивая двадцатилетняя девушка. В целом она кажется по-детски наивной и беззаботной. Во время первого разговора с Клекли в психиатрической больнице она признается доктору, что в своей жизни «натворила глупостей» и ей нужна помощь. Однако озвученная ею проблема, похоже, не связана с реальным психологическим стрессом. В ходе терапии Роберта открыто и обстоятельно рассказывает об ошибках, которые она совершила. Затем она озвучивает реалистичный, конструктивный план своей будущей жизни. Кажется необъяснимым, почему ее поведение после нескольких госпитализаций никак не меняется. Странности в поведении Роберты начинаются еще в детстве. Когда девочке было десять лет, члены семьи неоднократно ловили ее на лжи и кражах. У ребенка из обеспеченной семьи среднего класса на самом деле не было нужды воровать. Но она спонтанно берет то, что хочет, независимо от того, находится ли эта вещь в магазине, у родственников или в ее собственном доме. Близкие сначала не воспринимают такое поведение всерьез, объясняют его удивительно беззаботным характером Роберты, который, по мнению окружающих, со временем должен измениться. Однако надежды не оправдываются. В подростковом возрасте Роберта все чаще тайно покупает товары, оплачивая их со счета отца. Часть косметики, одежды и сладостей она оставляет себе, остальное раздает друзьям. Правда вскрывается, когда отец несколько раз неожиданно получает счета на оплату. Родители снова и снова разговаривают с Робертой, наказывают ее, не в силах изменить поведение дочери. Даже когда по вине Роберты семья сталкивается с серьезными финансовыми проблемами, ее поведение не меняется. Она признает свои ошибки, проявляет понимание, обещает исправиться и продолжает вести себя так же. Несмотря на это вроде бы необъяснимое поведение, ни родителям, ни остальному социальному окружению она не кажется эгоистичной обманщицей. В эмоциональном плане Роберта воспринимается всеми как дружелюбная, хотя и довольно легкомысленная молодая женщина. Подобно тому как взрослые прощают детям их эгоистичное поведение, зная, что они еще не могут осознать всех последствий своих поступков, так и большинство людей, окружающих девушку, прощают ей асоциальное поведение. Кража вещей, которые часто ей вовсе не нужны, остается стабильным жизненным курсом, при этом она не может назвать ни причины, ни потребности, ни стимула, лежащих в основе такого поведения. В школе Роберта ведет себя так же, как и с близкими: она дружелюбна, проницательна и проявляет видимую готовность к работе в коллективе. На самом же деле девочка постоянно прогуливает и редко выполняет домашние задания. Тем не менее ей удается оставаться так называемым «середнячком» по успеваемости. Уровень IQ в сто тридцать пять баллов помогает Роберте не только учиться, но и маскировать свое неподобающее поведение. Несмотря на выдающуюся и укоренившуюся лень, она неоднократно делится своими амбициозными планами на будущее. Иногда она берет себя в руки и на самом деле улучшает успеваемость, но, как правило, это длится недолго. Жертвами ее склонности к воровству становятся как одноклассники, так и учителя. В социальном плане ее поведение кажется все более странным и необъяснимым. В подростковом возрасте она дважды, не отпросившись, остается у подруг на ночь. При этом Роберта весьма убедительно уверяет родителей подруг, что ей разрешили не ночевать дома. Несмотря на свои проступки, она снова и снова демонстрирует – что очень типично для женщин-психопаток – поведение, которое вызывает сочувствие. Она показывает заботливое отношение к родственникам, друзьям, знакомым и к животным. При этом Роберта изображает искренний интерес и эмпатию. С другой стороны, часто случается, что она не оказывает обещанную помощь или делает это не до конца. И даже подобное расценивается окружающими не как злой умысел, а как следствие ее общей рассеянности. Поведение Роберты противоречиво на всех уровнях и поэтому сбивает с толку людей, которые общаются с ней в течение многих лет. С одной стороны, она какое-то время преподает в воскресной школе и уверенно прививает детям христианские ценности. В то же время она не перестает воровать, лгать и обманом выписывать счета на имя своего отца. Чтобы как можно дольше скрывать свои поступки, она прикладывает значительные усилия и изобретательность. Будучи пойманной, девушка делает вид, что раскаивается, но гнев обманутого ею человека не влияет на ее настроение. Роберта не чувствует ни малейших угрызений совести. Когда ее в итоге отправляют в интернат, Роберта пишет родителям, что ей там очень нравится. Тем не менее вскоре она сбегает и поселяется в отеле по соседству, используя добытые обманом деньги. Постояльцам она рассказывает, что сопровождает отца в командировке. С помощью авантюрных историй девушка выманивает у них еще больше денег. И снова ложь Роберты настолько достоверна как по содержанию, так и в эмоциональном плане, что никто не сомневается в ее рассказах. После этого эпизода родители возвращают ее домой, но поведение дочери становится все более тревожным. Она никогда не сдерживает обещаний и часто возвращается со свиданий далеко за полночь, объясняя это тем, что играла в автоматы или каталась на мотоцикле со знакомыми парнями. Немедленное спонтанное удовлетворение потребностей, по-видимому, лежит в основе большинства ее решений. Последующее пребывание в школе-интернате, недолгое обучение на медсестру и работа в бухгалтерии у отца – все эти эпизоды заканчиваются отчислением или увольнением из-за неприемлемого поведения и мелкого воровства. В итоге она какое-то время живет с родителями, не работая, и на досуге переписывается с военнослужащими. Периодически она заявляет, что влюбилась, но ее настроение быстро меняется. Когда ее якобы близкие друзья по переписке погибают на войне, это, кажется, не сильно трогает ее в эмоциональном плане. Семья ошарашена, когда Роберта снова сбегает, – на этот раз исчезнув на три недели, – чтобы спонтанно навестить друга по переписке, которого она считает своим будущим мужем. На междугороднем автобусе, имея в кармане совсем мало денег, девушка едет в незнакомый город и убеждает семью другого своего приятеля пустить ее переночевать. И это несмотря на то, что этого самого друга по переписке нет дома, поскольку он находится на службе. Продолжив свое спонтанное путешествие на автобусе дальнего следования, она оказывается в абсолютно чужом городе, где в вестибюле отеля к ней агрессивно пристает потрепанный, пропахший алкоголем мужчина намного старше ее. Девушка без особых эмоций принимает его предложение провести ночь у него в обмен на сексуальные услуги. Она равнодушно переживает лишение девственности грубым неухоженным мужчиной, а также то, что за ее услуги он снисходительно вручает ей деньги. Получив по телефону категоричный отказ от друга по переписке, которого она хотела навестить и рассчитывала когда-нибудь увидеть своим мужем, Роберта не особо расстраивается. Она отправляется в дальнейший путь. Устроившись ненадолго на временную работу, девушка вскоре начинает заниматься проституцией. В конце концов родители находят ее и возвращают домой. Дочь рада этому и не выказывает признаков стыда, страха или смущения. Как и все остальное, она спокойно принимает тот факт, что ее репутация «приличной девушки» окончательно испорчена. Родители в отчаянии отправляют дочь в психиатрическую больницу, где Роберта встречает доктора Клекли. Она и там ведет себя дружелюбно и рассудительно. Создается впечатление, что она разумно рассуждает о своем поведении, но после выписки продолжает с того же места, на котором остановилась. Работая секретарем, она похищает в компании крупную сумму денег, а в арендованной комнате часто принимает любовников, которые постоянно меняются и готовы платить ей за интимные услуги. Как это часто бывало и раньше, она внезапно прекращает это занятие и некоторое время путешествует, прежде чем наконец вернуться к родителям. Такие эпизоды повторяются в ее жизни снова и снова, прерывается она лишь на эпизодические визиты к психиатру. Своим лечащим врачам Роберта неоднократно пишет благодарственные письма, в которых она особо подчеркивает, насколько улучшилась ее жизнь в результате последнего психиатрического лечения. Но ее слова даже отдаленно не совпадают с действиями. Хотя Роберта понимает, что от членов ее семьи врачи знают о том, что происходит в реальности, она не перестает писать письма, полные вранья и лести. К возмущению врачей, она даже указывает их имена в резюме в качестве своих поручителей. Девушка категорически игнорирует тот факт, что такие рекомендации не являются подлинными и положительными. Завершая подробное описание этого случая женской психопатии, Клекли выражает свое явное удивление. Он не знает, что посоветовать отчаявшимся родителям девушки. Такая личность причиняет себе и окружающим больше вреда, чем больной шизофренией. По мнению врача, невозможно отпустить такого человека в самостоятельную жизнь так, чтобы это было безопасно для него самого и окружающих. Анна – семейный кошмар Даже имея на руках подробное описание случая Анны, было трудно не впасть в искушение закрыть глаза на все достоверно установленные факты – так сильно они противоречили открытому характеру этой привлекательной женщины. Трудно было избавиться от банальной, но настойчивой мысли о том, что подобная психиатрическая история может случиться с каждым. Херви Клекли о своей пациентке-психопатке Анне Анна – ребенок из обеспеченной семьи, ее родители пользуются уважением и известностью в городе. Она обаятельна, без труда вызывая симпатию окружающих. Разносторонне развитая и обладающая чувством юмора, она является приятной собеседницей, что позволяет ей легко заводить друзей. Анна с удовольствием занимается тем, что полагается девочкам ее социального статуса в 1940-е годы: она любит читать, имеет хорошее общее образование, увлекается верховой ездой и играет в теннис. Будучи умной и социально компетентной, она могла бы стать идеальной дочерью своих уважаемых родителей. Но уже в первые годы учебы в средней школе Анна привлекает внимание своим распущенным поведением, которое особенно выделяется на фоне требований, предъявляемых к ней как к «девочке из благородной семьи». Уже в раннем подростковом возрасте она легко и добровольно удовлетворяет сексуальное любопытство одноклассников, которые даже организуют «школьный клуб», чтобы делиться интимным опытом, пережитым с Анной, и планировать дальнейшие развлечения. Остается неясным, когда и при каких обстоятельствах зародилась гиперсексуальность Анны. Столь раннее и необычное по своей степени поведение часто обусловлено ранее пережитым сексуальным насилием. Становилась ли Анна в детстве жертвой изнасилования со стороны члена семьи или другого близкого человека, выяснить не удалось. Вероятными триггерами ее странностей, подпадающими под соответствующую гипотезу, являются отношения с отцом и старшим братом, однако Клекли в своем последующем лечении не исследует причину. Контраст между благородным происхождением Анны и ее поведением озадачивает одноклассников. Слухи о ней быстро распространяются. В результате члены «школьного клуба» для мальчиков вскоре начинают организовывать встречи для сексуальных приключений с Анной. Девушка приглашает мальчиков – по одному или целой компанией – на небольшой склад, расположенный на отдаленном земельном участке ее родителей. Семье она сообщает, что идет в гости или на прогулку с друзьями. Благодаря скрытому от глаз входу мальчики могут зайти на склад, оставаясь незамеченными, и в целом это идеальное место для тайных встреч. Молодые люди максимально часто пользуются этой возможностью, ведь Анна исполняет все их сексуальные желания. Она либо не осознает опасность прослыть «падшей», не представляющей ценности для мальчиков, которые с удовольствием встречаются с ней снова и снова из-за ее раскованного поведения, либо ей все равно. Она сознательно рискует тем, что в будущем подобные действия могут поставить под угрозу ее социально выгодный брак. В конце концов за Анной начинает наблюдать один молодой человек, который любит ее и надеется на ней жениться. Застав ее на складе и не признавшись, что кто-то рассказал ему об этом месте, он приходит в ярость. Благодаря этому инциденту о поведении Анны узнают ее родители и небольшая группа лиц, приближенных к семье. Родители Анны реагируют на удивление сдержанно и пытаются объяснить дочери, какие последствия для семьи и ее собственного будущего может иметь такое поведение. Клекли не упоминает о том, связана ли столь сдержанная и спокойная реакция на скандал с тем, что родственникам известны причины поведения Анны. Девочка ведет себя рационально, рассудительно, эмоционально, но впечатляюще беззаботно. Она соглашается с решением семьи отправить ее в престижный интернат, который находится вдали от дома. Родители всячески ее поддерживают, позволяют участвовать в выборе школы, покупают новую красивую одежду и хорошую мебель для обустройства комнаты. Анна не выказывает стыда или беспокойства о том, что ее репутации был нанесен ущерб, она не чувствует вины перед семьей. Как всегда счастливая, до самого отъезда она проводит время с подругами, дурачится и пребывает в восторге от идеи переехать в школу-интернат. На новом месте Анна быстро покоряет сердца одноклассников и учителей. Она очень хорошо учится и добивается успехов в спорте. Отзывы дочери и учителей вселяют в родителей надежду на то, что все трудности остались в прошлом. Письма родителям полны лести и любви, они написаны в таком восторженном тоне, что кажутся неуклюжей попыткой манипуляции. В противовес ее хвалебным рассказам, на деле Анна вскоре привлекает внимание администрации тем, что нарушает правила элитной школы-интерната: она прогуливает занятия, украдкой курит и уходит с территории намного дальше, чем это разрешено. По сравнению со скандалом, из-за которого она попала в интернат, такое поведение сначала кажется безобидным и вполне типичным для переходного возраста. Но со временем кражи, недобросовестное отношение к учебе и постоянное вранье становятся серьезной проблемой. Правда выплывает наружу только через несколько месяцев, поскольку Анна вызывает такую симпатию у окружающих, что долгое время никто не понимает, насколько всеобъемлющими и укоренившимися являются ее пагубные привычки.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!