Часть 33 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты знаешь этих ребят? — шепотом спросил Хаддер.
— Одного, — отвернувшись, ответила Джин. — Идем.
Юноша оставил на столе пару кредитов и следом за Джин вышел на улицу. Напряжение внутри девушки нарастало, ладони сами собой сжимались в кулаки и снова расслаблялись. Тоже занервничавший Хаддер то и дело оглядывался. На обогатительном заводе только что закончилась вторая смена, ватага трудяг высыпала на улицу и двинулась в сторону закусочной.
— Как-то раз он участвовал с Со в одном дельце, — пояснила Джин, протискиваясь сквозь движущуюся навстречу толпу, — мы столкнулись во время... работы на Инусаги.
Развешанные на стоящих вдоль дороги столбах колокольчики звякнули, и девушка подскочила на месте. Металлический звон совсем не походил на свист разлетающейся по воздуху шрапнели, а запах цветов нисколько не напоминал аромат запятнанных кровью лепестков сакулы.
Джин обернулась. Мужчина следовал за ними.
«Это совпадение», — убеждала себя Джин, но все нервы в ее теле напряглись до предела.
Юноша удивленно воззрился на спутницу, когда та взяла его за руку, однако Джин неотрывно смотрела прямо перед собой. На перекрестке девушка нырнула в боковой проулок. Хаддер открыл было рот, но Джин приложила палец к губам. Она ждала.
Толпа рабочих рассеялась, но девушка оставалась предельно сосредоточенной. Все ближе и ближе раздавались звуки тяжелых шагов. Хаддер потянулся к по-друге, но она оттолкнула его и выскочила из-за угла прямо перед лицом поравнявшегося с поворотом мужчины.
— Зачем ты меня преследуешь? — спросила она.
— Расслабься, куколка, уж явно не из-за твоей красоты неописуемой, — огрызнулся он.
Джин врезала ему с такой силой, что голова мужчины откинулась назад. Ошарашенный, он даже не стал сопротивляться, когда девушка схватила его за воротник и впечатала лицом в каменную стену.
— Зачем ты меня преследуешь? — повторила она, будто выплевывая каждое слово.
Мужчина вырвался из хватки Джин и с силой оттолкнул ее. Девушка отшатнулась, и Хаддер рванулся вперед.
— Оставь ее в покое! — потребовал он.
Подобное проявление героизма только позабавило преследователя. Хаддер замахнулся, но мужчина легко увернулся от удара, перехватил руку юноши и, воспользовавшись силой замаха, дернул противника на себя, заехав коленом ему в живот. Парень со стоном рухнул на землю, а мужчина перешагнул через него и двинулся к Джин.
Она ждала его.
— Какая вспыльчивая малышка, — произнес мужчина. — Неужели ты позабыла Инусаги и своего старого приятеля Берка?
— Все я помню, — ответила Джин, хотя никогда раньше не слышала этого имени.
— Ладно, дело прошлое, — бросил Берк, разворачиваясь в направлении главной улицы.
Джин преградила ему дорогу:
— Ты так и не ответил на мой вопрос.
— Я просто делаю работу, за которую мне заплатили, и не собираюсь причинять тебе вред. А теперь брысь.
— Кто-то заплатил, чтобы ты следил за мной? — переспросила Джин, отчаянно соображая. Может... это ее отец? Ее отец, который все еще работал на Империю. Может, он хотел покончить с этим? Или просто решил удостовериться, что с ней все в порядке? А может, ему в самом деле было на нее не плевать?
Берк толкнул Джин в плечо, пытаясь пройти мимо нее. В ответ она схватила его за руку и потянула назад. Раздраженно вздохнув, мужчина попытался отпихнуть Джин в сторону, но девушка была меньше и проворнее. Обратив силу Берка против него самого, Джин заломила руку мужчины за спину, сделала подсечку, и противник камнем рухнул на землю, тяжело ударившись головой о мостовую. Продолжая сжимать его руку, Джин с силой дернула ее.
— Ах ты, маленькая... — зарычал Берк, но девушка не дала закончить фразу. Она развернулась и опустила колено ему на грудь, выбив из противника весь воздух. Ловким движением она выхватила из ботинка нож и приставила его к горлу мужчины.
— Кто тебе платит? — тихо спросила она, наклонившись к Берку едва ли не нос к носу. Лезвие ножа стало единственной тонкой гранью между ними.
— Со. Довольна? — выплюнул Берк. — Со хотел убедиться, что ты в порядке после той заварушки на Темси-Прайм.
У Джин поплыли круги перед глазами.
«Со?»
Воспользовавшись замешательством девушки, Берк оттолкнул ее от себя.
«Со жив, — с облегчением подумала она. — И он послал Берка найти меня».
— Где он? — спросила Джин, снова наклоняясь к мужчине. — Отведи меня к нему!
— Его здесь нет, — фыркнул Берк.
— Когда он за мной придет?
— Он не придет, — ответил мужчина. — Он приказал мне не попадаться тебе на глаза. Думаю, он просто хотел удостовериться, что ты жива. К тому же у него теперь новая база. Получше. И команда побольше.
«Не придет. — Слова Берка эхом отдавались у Джин в голове. — Он не придет за тобой». Где-то в глубине души девушка знала это с того самого момента, как он велел ей прятаться. Его паранойя росла год от года, и чем больше он гонялся за Галеном Эрсо, тем большим параноиком становился Со. Как только Риз догадался, кто она такая, обратный путь для Джин был заказан.
— Передам ему от тебя привет, — прорычал Берк, уходя прочь.
— Он бросил меня умирать! — крикнула Джин ему в спину. — Так что я для него все равно что мертва. Так ему и передай!
— Джин? — произнес Хаддер, подползая ближе. — Как ты... Это было сногсшибательно!
Девушка уставилась на нож в своих руках. Тот самый, что дал ей Со. Она выронила оружие, будто его рукоятка покрылась кислотой, разъедающей кожу.
— Джин? — вновь позвал Хаддер.
Со был жив. И он не желал ее возвращения.
Глава тридцать первая
Дома Джин обработала раны Хаддера. Раскладывать аптечку на кухонном столе было довольно странно, но здесь было самое лучшее освещение.
— Какое-то время поболит, — заключила Джин, осматривая иссиня-черный синяк на животе юноши.
— Ага, — простонал Хаддер. — Повезло еще, что он не попал ниже.
Девушка фыркнула:
— Невелика удача.
— Еще как велика!
Джин одарила парня улыбкой, испарившейся в ту же секунду, как девушка отвернулась и принялась собирать лекарства.
— А на самой ни царапинки, — заметил Хаддер.
Джин промолчала.
— Ты уложила этого бугая на лопатки, — не унимался ее друг. — Ты точно знала, что нужно делать.
— Это было частью моих обязанностей. — Джин убрала аптечку в шкафчик возле двери. — В прежней жизни.
— Чем ты занималась? — спросил Хаддер и, не дожидаясь ответа, тут же продолжил: — Хотя нет, не хочу знать. Нет, все-таки хочу. Наверное. — Он глубоко вздохнул. — Делала что-то плохое?
Джин встретилась с ним взглядом.
— Нет, — ответила девушка, вспоминая какие-то хорошие поступки, борьбу за правое дело. — И да, — добавила она, вспомнив Инусаги и Темси-Прайм.
— Чего хотел этот мужик? — поинтересовался юноша. — Он сказал, что следил за тобой из-за...
— Из-за Со. — Девушка захлопнула дверцы шкафчика.
— Это же тот, с кем ты раньше жила, — протянул Хаддер.
— Я знаю.
— Незачем на меня злиться.
— Я не злюсь, — огрызнулась Джин.
Хаддер примирительно выставил перед собой ладони.
— Ладно, ладно, — сказал он. — Только, пожалуйста, не надирай мне зад.
Подруга не шелохнулась, и парень поспешно добавил: