Часть 24 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что это за место? — благоговейно прошептала Алекс.
— Это Раэлия, — ответила леди Тайн. — В переводе на обычный язык — «Перепутье». Священное место. Место направления и судьбы. Оглядись и взгляни на свои варианты: какой путь ты выберешь? Пойдёшь налево или направо, вперёд или назад? Но не дай себя обмануть, это гораздо больше, чем географический перекрёсток. Раэлия представляет возможности. Она откликается на сокровенные желания сердца. Предлагает искушение, жертву, надежду и победу. Каждый человек, вступивший в её границу, получает свой выбор пути.
После паузы Алекс пришлось признать:
— Не уверена, что поняла.
— Поймёшь, Александра. Поймёшь.
— А вот этого я точно не поняла.
Леди Тайн сипло рассмеялась.
— Почему всё должно быть так запутано? — потёрла лоб Алекс.
— Ох, моё дорогое дитя, — похлопала старушка Алекс по плечу. — Когда придёт время, ты получишь все ответы, что тебе нужны.
— Не могу дождаться, — слегка саркастично заметила девушка.
Морщинистое лицо леди озарила улыбка.
— Пора тебе вернуться к подруге.
— Секундочку, — возразила Алекс, — когда я только прибыла сюда, вы говорили что-то о Мее. Не хотите деталями поделиться?
— До свидания, Александра, — со смешинкой во взгляде произнесла леди Тайн. — Было приятно снова тебя увидеть.
— Стойте…
Прежде чем девушка успела договорить, старушка протянула руку и вложила что-то в ладонь Алекс. Порыв ветра охватил тело девушки, свет потускнел, и она обнаружила себя стоящей посреди грибного кольца.
— Хм, ты была права.
Алекс обернулась и увидела Скайлу, прислонившуюся к дереву в том самом месте, где она её оставила.
— Права в чём? — уточнила Алекс, пытаясь понять, что произошло в последние несколько минут. Осмотревшись, девушка не обнаружила никаких следов других путей, ведущих с поляны. По-видимому, она была уже не в Раэлии, а в лесу Эзеры.
— Права, что ничего не случится, — ответила Скайла.
— Ничего не случилось? — переспросила Алекс, поворачиваясь к девушке.
Скайла удивлённо взглянула на неё в ответ.
— Ничего. Ты взяла статуэтку и вернулась.
— Статуэтку? — глупо переспросила Алекс. Только тогда она заметила тяжесть в руках и поняла, что Леди Тайн вручила ей глиняную фигурку.
— Ты себя нормально чувствуешь? — поинтересовалась Скайла. — Выглядишь страннее, чем обычно.
— Да, я… я в порядке, — ответила Алекс и потрясла головой, чтобы очистить мысли. — Давай выбираться отсюда.
— Подожди, хочу кое-что попробовать, — сказала Скайла. — Мне нужно побороть свой страх, раз теперь я знаю, что всё будет в порядке.
Алекс ничего не поняла.
— О чём ты?
Прежде чем она успела ещё что-то сказать или сделать, Скайла шагнула вперёд и вошла в круг.
— Нет!
— Что? — крикнула Скайла, оборачиваясь. — Что такое?
Алекс удивлённо уставилась на партнёршу.
— Ты меня видишь?
Скайла нахмурилась.
— Почему ты так странно себя ведёшь? Ай, неважно, просто иди сюда и помоги мне выйти, ладно?
Алекс неуверенно снова вошла в круг. На этот раз ничего не произошло. Никакого ветра, никакой смены обстановки, ничего.
«Так что это было?» — думала Алекс, помогая Скайле ковылять прочь из леса.
— Можно посмотреть на статуэтку? — спросила Скайла.
— Конечно, — рассеянно ответила Алекс, погружённая в свои мысли.
Она протянула партнёрше фигурку, и в тот момент, когда обе девушки прикоснулись к статуэтке, вокруг них вспыхнул яркий свет, и неведомая сила протащила их сквозь пространство, резко остановив секунду спустя.
— Вы вовремя, дамы.
От звука голоса Охотника Алекс подпрыгнула, сбив с ног Скайлу, и обе девушки бесцеремонно грохнулись на землю.
— Классное появление, — пошутил Джордан, протягивая руку Алекс, пока Том помогал встать Скайле.
— Спасибо, — сказала Алекс, поднимаясь на ноги. — Что это было?
— Запрограммированная сферическая дверь, — ответил Джордан. — Находите предмет, за которым вас отправил Охотник, держитесь за него вдвоём — и она активируется. В вашей записке не было предупреждения?
— Нет, — потёрла Алекс ушибленную спину. — Определённо не было.
— Ладно, класс, — позвал Охотник. — Теперь, когда вы все вернулись — кто-то в лучшем состоянии, кто-то в худшем — давайте посмотрим, что вы добыли.
Он попросил студентов выходить вперёд и отдавать свои предметы весьма странного ассортимента. Кайден и Джордан представили громоздкий рюкзак, Том и Пипсквик протянули большую картину, а Деклан с Блинк передали некое живое существо, похожее на белку. Алекс предпочитала не знать, как они его поймали, не говоря уже о том, как оно активировало сферическую дверь. Некоторым вещам лучше оставаться тайной.
Когда Охотник протянул руку к Алекс и Скайле, Алекс передала ему статуэтку.
Охотник внимательно посмотрел на фигурку, также поступила и Алекс, которая до этого не имела такой возможности. Статуэтка изображала небольшой гриб. Подходящий выбор, учитывая задание.
— Это что? — спросил Охотник.
Алекс нахмурилась.
— Глиняная фигурка. Которую мы должны были достать.
Охотник посмотрел на гриб, затем пристально уставился на Алекс.
— Точно, — протянул он, прежде чем продолжить. — На сегодня всё. Если вам нужно к Флэтчеру, успейте в медицинское крыло до комендантского часа. Увидимся в четверг вечером.
Группа начала расходиться, но Охотник окликнул:
— Алекс, на два слова.
— Я тебя на краю леса подожду, — предложил Джордан, и Алекс благодарно улыбнулась.
Когда остальные ушли, Охотник поинтересовался:
— У тебя сохранилось задание, что я дал?
— Конечно, — девушка залезла в карман и протянула инструкции преподавателю.
Тот пробежался по записям, затем поднял взгляд на Алекс и указал на фигурку гриба.
— Не хочешь объяснить?
Алекс озадаченно спросила:
— В смысле?
— Как вы умудрились вернуться без корзинки для пикника?
Девушка заморгала.
— Корзинки для пикника?
Охотник нетерпеливо фыркнул: