Часть 29 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Очевидно, нет, — сухо ответила меяринка. — Но вы вряд ли когда-нибудь покинете это место, чтобы кому-то рассказать.
Её слова поумерили энтузиазм Джордана.
Ещё минут пять они шли молча, затем серебро деревьев начало сменяться другим цветом. Медленно, но верно кора становилась ослепительно золотой, а листья — цвета тёмного мёда.
— Теперь мы в Золотом лесу? — шёпотом сообщила Алекс Джордану логичное предположение.
Раздавшееся вслед за этим фыркание сопровождающей напомнило Алекс, насколько хорош слух меярин. Это был первый проявленный меяринкой знак неагрессии, Алекс надеялась, что звук выражал нечто позитивное, но не могла быть уверена.
— Все смертные такие невежественные? — спросила меяринка.
Алекс промолчала, не зная, что сказать.
— Полагаю, теория с «Золотым Лесом» неверна, — прошептал Джордан.
Алекс метнула на него раздражённый взгляд.
— Спасибо, я поняла.
— Нет никакого «Золотого леса», — просветила ребят меяринка. — Деревья здесь золотые, поскольку формируют границу города Меи.
Сердце у Алекс замерло от предвкушения. Она посмотрела на друзей и увидела их горящие глаза. Все они выросли, слушая на ночь сказки о Затерянном Городе. Для них это приключение было сродни прогулке по вымышленному миру.
С каждым шагом по золотому лесу нервозность Алекс возрастала. Несмотря на предвкушение посещения Затерянного Города, она не могла забыть, что их ожидает куча неприятностей за нарушение священной границы. Девушка представления не имела, чем всё закончится. Не говоря уже о потенциально разрушительных новостях, касающихся Эйвена, которыми ей предстояло поделиться.
Надо было сначала придумать план…
Ряды деревьев внезапно кончились на вершине утёса, под которым до самого горизонта раскинулась глубокая долина. Вокруг утёса в солнечных лучах сверкали золотые деревья. По краю водопады с грохотом низвергались в реку, окружающую долину, словно ров вокруг замка. С места, где они стояли, Алекс видела вдали лишь неровный край обрыва, которым заканчивалась долина, но ей оставалось лишь догадываться, как далеко это. Вид Меи полностью захватил её.
— Вау.
Алекс не поняла, кто это сказал, но никакое другое слово не смогло бы описать то, что они видели. В самых буйных фантазиях девушка не смогла бы представить такого потрясающего места. Весь город пылал, словно залитый серебристой люминесцентной жидкостью, растекающейся от массивного здания в центре.
— Их дворец, правда, из мирокса! — восторженно прошептала Д.К.
Подруга была права. Огромное архитектурное сооружение в центре города, скорее всего, дворец, сияющий светом тысячи солнц. Ну, или светом мирокса, из которого сделан. Сияние было настолько сильным, что распространялось на весь немаленьких размеров город, освещая всю долину, отражаясь от реки и водопадов в лесу.
— Невероятно, — выдохнула Алекс.
— Вам оказана большая честь, — сказала меяринка. — Тысячелетиями нога вашей расы не ступала на Золотые утёсы. Вам повезло насладиться этим видом перед тем, как встретите свой конец.
— Можно полегче с угрозами смертью? — пробормотал Джордан. — Если это один из наших последних моментов, они его несколько портят.
Быстрее, чем Алекс успела заметить, меяринка вскинула лук, натянула тетиву и направила смертельноопасное оружие прямо в лицо Джордану. Если бы она отпустила стрелу, Джордан был бы мёртв в мгновение ока.
— Лучше следи за своими словами, дитя, — прошипела меяринка. — Скоро обнаружишь, что те, к кому я вас веду, гораздо менее терпеливы, чем я.
Она опустила оружие, и Алекс дрожащей рукой сжала плечо Джордана. Он не выглядел напуганным, но девушка знала, что это всего лишь шок от молниеносной реакции меяринки. Ни Джордан, ни Биар не общались с Эйвеном и не видели лично скорости и силы, которыми обладает бессмертная раса. По крайней мере, до этого момента.
— Идёмте, смертные, — сказала меяринка, продолжая путь к неровному краю утёса. — Смотрите, куда ступаете, или остаток вашей жизни станет ещё короче из-за поставленной не туда ноги.
— Мы же не по скале туда будем спускаться, правда? — слегка сбивающимся голосом спросила Д.К. — Мы же шеи сломаем!
Меяринка не остановилась, пока не дошла до самого края пропасти, где присела на корточки. Затем, балансируя на одной руке, она спрыгнула с утёса.
— Нет! — в шоке закричала Алекс, бросаясь вперёд. Меяринка, конечно, угрожала их жизням, но девушка всё равно не хотела видеть ту мёртвой.
Алекс упала на живот, поползла к краю и заглянула за него. Каким-то образом меяринка стояла в воздухе прямо под утёсом.
— У меня впереди вся вечность, но вы-то стареете с каждой секундой, — безразлично сказала меяринка. — Идёмте, не тратьте больше времени, чем необходимо.
Алекс смотрела на неё с вытаращенными глазами.
— Как ты… левитируешь?
Меяринка устало вздохнула — для разнообразия скорее раздражённо, чем гневно. Она встала на цыпочки, схватила Алекс за запястье и стащила девушку с утёса.
Падая, Алекс услышала крики друзей, но вместо того, чтобы разбиться насмерть, она приземлилась на твёрдую поверхность.
— Что это такое? — спросила девушка, поднимаясь на дрожащие ноги и разглядывая прозрачный пол. Хотя тело говорило обратное, она не видела никаких доказательств наличия под собой какой-то поддержки. Выглядело, будто она парит в воздухе.
Перед глазами всё завертелось, и Алекс зажмурилась. Они находились очень высоко, и, учитывая, что под ногами ничего не было видно, желудок отказывался воспринимать прочный, но невидимый пол.
— Алекс! Ты в порядке?
Девушка подняла голову и увидела, что трое её друзей перегнулись через край утёса и изумлённо уставились на неё.
— Ага, — ответила она. — Здесь что-то типа барьера.
— Это Валиспас, — прояснила ситуацию меяринка. — Вечный Путь. Дальше нам по нему.
— Ребят, лучше спускайтесь сюда, а то окажетесь внизу, как я, — головой вниз, — предупредила Алекс друзей.
Помогая друг дружке, один за одним вскоре все спустились на прозрачный Валиспас.
— Это противоестественно, — пробормотал Биар, глядя вниз.
— Советую всем сесть, — предостерегла меяринка.
Без каких-либо других предупреждений, их потащило вперёд. У Алекс перехватило дыхание, когда её швырнуло в невидимое силовое поле, окружавшее ребят. Она едва смогла подавить крик, мчась по чему-то, что можно описать лишь как невидимые американские горки. С каждым изгибом и поворотом они спускались ниже к земле и приближались к городу, перелетев через рвообразную реку и так близко пронёсшись у водопадов, что на Алекс попали капли воды, преодолевшие не такое уж, по-видимому, непроницаемое силовое поле.
Валиспас двигался так стремительно, что уже через несколько секунд компания была на краю города, дальше они парили внутри, вокруг, выше и даже ниже сверкающих серебром построек. Мимо проплывали лица меярин, но скорость была слишком высока, чтобы разглядеть какие-то детали, кроме того, что они держат путь к центру города.
— Куда мы направляемся? — попыталась перекричать ветер Алекс, задаваясь вопросом, как и почему Валиспас защищает их от падения, но не от воды и ветра.
— Сама как думаешь? — ответила меяринка. — Все смертные так глупы?
И снова Алекс не нашлась, что ответить на оскорбительное обобщение. Вместо этого девушка посмотрела вперёд, куда, по всей видимости, они направлялись.
Жемчужиной города был меяринский дворец. По-настоящему прекрасный, с тонкими спиральными башнями, уходящими высоко в небеса. Чем ближе ко дворцу, тем проще Алекс становилось переносить ошеломляющее сияние мирокса, вскоре она могла разобрать мельчайшие архитектурные детали.
— Ух ты, — выдохнула она, когда в следующий момент Валиспас остановил их прямо перед входом.
— Точно подмечено, — не отрываясь от барьера, согласился у неё из-за спины Джордан.
Они уже знали, что дворец построен из мирокса, но это было не всё. Золотые лианы обвивались вокруг серебристого меяринского металла, создавая самый захватывающий вид, что Алекс видела в жизни. Великолепие было буквально неописуемым. Этот дворец выходил за пределы самых креативных фантазий.
Алекс могла бы целый день любоваться архитектурным произведением искусства, но сопровождающая ребят меяринка прочистила горло, прерывая благоговеющее любование.
— Следуйте за мной, — скомандовала меяринка. — И молчите, пока к вам не обратятся.
Алекс с друзьями последовали за проводницей по веренице сияющих ступеней и, наконец, достигли массивной арки из мирокса и золотых лиан, ведущей во дворец. По обеим сторонам входа стояли устрашающего вида стражи: мужчина и женщина. У каждого из них к тёмным, по виду кожаным, содержащим мирокс доспехам были прикреплены мечи и другое блестящее оружие, а на спинах висели луки и оперенные стрелы.
Несмотря на свою массивность и официозность, выглядели они красиво. Темнокожий мужчина был огромным: как ростом, так и мышечной массой. У него были волосы до плеч и довольное выражение на привлекательном лице, у женщины же были волнистые чёрные волосы и пронзительные серые глаза.
Несправедливо, что целая раса может быть такой красивой, подумалось Алекс.
— Кия, фрей де геарса ланди? — заговорил мужчина-страж, с любопытством поглядывая на Алекс и её друзей.
— Хирет эн гарта де сеафе лае ниас, — ответила проводница. — Таэрн де Раэлия.
Стражница нахмурилась и угрожающе подняла меч.
— Маэ кеаре варс эн херсан! Кия, раеса фелин де оарна Раэлия!
Сопровождающая ребят меяринка что-то ответила, и незнакомая стражница сделала шаг вперёд с пылающим гневом взглядом.
— Стой, Ваера! — твёрдо скомандовала проводница на обычном языке, чтобы Алекс с друзьями поняли. — Люди под моей защитой до допроса.
— Ты мне пока не командир, Кия, — огрызнулась в ответ стражница — Ваера.
— Зато я командир, — раздался ещё один голос.
При виде меярина, появившегося из дворца, у Алекс перехватило дыхание. Он был… да даже «ух ты» не передаст впечатления. Он был не так молод, как другие меярине, с которыми общалась девушка, но так же красив: высокий, с уверенной статью, золотистыми волосами и тёплыми янтарными глазами. Его манера поведения излучала мудрость и доброту, и, по необъяснимой причине, одно его появление успокоило Алекс.
Затем девушка заметила корону на его голове.
— Отставить, Ваера! — приказал он.