Часть 48 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Кто это сказал? — потребовал мужчина, оглядывая комнату. — Ты, Диллон, что это у тебя в руках?
Мужчина протянул руку, чтобы выхватить устройство из рук Деклана, и Алекс резко прервала разговор, не желая давать ему время активировать свою визуальную настройку и обнаружить ее.
— Скайла, мне нужно, чтобы ты подождала здесь, — настойчиво сказала Алекс. — Тебе нужно вести себя очень тихо, понимаешь?
— Куда ты идешь?
— Я должна пойти и выяснить, что происходит, — сказала ей Алекс. — Я ненадолго… обещаю, что скоро вернусь. Но ты должна остаться здесь, хорошо?
— Я так и сделаю, — согласилась Скайла. — Я не сдвинусь с места, пока ты не вернешься.
Алекс сменила каблуки на походные ботинки, приподняла платье и побежала вниз по склону, сбавив скорость только тогда, когда вошла в ухоженный сад. Очень осторожно она пробралась мимо различных живых изгородей, пока не оказалась рядом со стеной здания. Как раз в тот момент, когда она собиралась выйти из своего укрытия и войти в парадные двери, двое дюжих охранников вышли наружу и заняли позиции у входа. Алекс пришлось спрятаться за статую павлина, чтобы ее не заметили.
«Что теперь? " — удивилась она, быстро соображая.
Алекс перебегала от статуи к статуе, прячась за большими карикатурными топиариями, пока не оказалась в задней части особняка. Быстро двигаясь, поспешила через лужайку и прижалась к зданию, скользя вдоль него, пока не нашла балкон, свет которого струился через двустворчатый дверной проем. Она могла слышать звуки вечеринки внутри; единственная проблема заключалась в том, что это было двумя этажами выше нее.
— Хорошо, что я сменила обувь, — пробормотала Алекс, протягивая руку, чтобы схватить виноградные лозы, которые украшали стену особняка. Ее платье затрудняло подъем, но, заправив подол в нижнее белье — и надеясь, что поблизости никого нет, чтобы посмотреть шоу — она подтянулась по стене особняка и перелезла через балюстраду на балкон. Она убедилась, что скрыта в тени, прежде чем заглянуть в дверной проем.
— Уважаемые гости, — позвал безупречно одетый пожилой мужчина с дальнего конца большого бального зала. Он стоял на верхней площадке элегантной лестницы, которая вела вниз с верхнего этажа. — Простите, что прерываю, но, похоже, среди нас есть несколько завсегдатаев вечеринок. Ваша безопасность — мой наивысший приоритет, поэтому, пожалуйста, помогите моим сотрудникам службы безопасности сканировать ваши идентификационные бирки на предмет подделки. Не стесняйтесь продолжать празднества, пока мы следим за тем, чтобы все злоумышленники были учтены.
Алекс наблюдала, как охранники рассредоточились по комнате и провели маленькими светящимися устройствами поверх удостоверений личности каждого. Пип была первой из ее одноклассников, которую вывели из комнаты, за ней последовала Джордан, затем Кайден. Том почти остался незамеченным, но один из охранников позвал другого, чтобы тот осмотрел музыкантов.
— Ну, это отстой, — прошептала Алекс, когда мужчина на лестнице — сэр Освальд Грэм, как она предположила — извинился за причиненные неудобства и посоветовал своим гостям расслабиться и еще раз насладиться вечеринкой.
Не имея ни малейшего представления, что делать, Алекс спустилась обратно на землю и побежала вверх по склону к Скайле.
— Что происходит? — спросила Скайла.
Алекс рассказала ей все, что она видела, одновременно ломая голову в поисках решения.
— Мы должны предположить, что они все вместе, — сказала Алекс. — Надеюсь, они будут заперты там же, где и исполнитель, которого мы должны найти.
— Почему мы хотим, чтобы они были заперты? — спросила Скайла, сбитая с толку.
— Потому что, если они будут в одном и том же месте, нам будет легче вытащить их всех сразу.
Скайла с удивлением спросила:
— Мы собираемся спасти их?
— Что еще мы можем сделать? Оставить их там? Ни за что!
Молчание Скайлы было достаточным, чтобы показать, что она согласна, и Алекс начала расхаживать туда-сюда, пока думала о том, что делать. Наконец Алекс остановилась и повернулась к девушке.
— У меня есть идея. Но мне понадобится твоя помощь. — Алекс изложила свой расплывчатый план, предоставив как можно больше деталей, прежде чем спросить: — Как думаешь, ты сможешь это сделать?
— Можешь рассчитывать на меня, — пообещала Скайла.
Алекс надеялась, что они не окажутся в тюрьме вместе с остальными одноклассниками.
— Тогда ладно, — сказала она. — Ты можешь принести мне подушку Пип?
Пока Скайла шуршала в темноте в поисках рюкзака Пипсквик, Алекс порылась в ближайшей к ней сумке и достала из аптечки расслабляющий спрей, так как ее собственный был потерян где-то в горах Даранган. Скайла протянула ей подушку, и Алекс щедро распылила лекарство на пушистый материал, стараясь не вдыхать. Затем она засунула осыпающийся предмет в свой рюкзак вместе с шпильками и косметичкой Скайлы, закрепив сумку на спине.
— Готова? — спросила она, и по кивку Скайлы они вдвоем спустились с холма и крадучись направились к тому месту, где Алекс забралась на балкон.
— Мы нацелены на ту комнату наверху, — сказала Алекс, указывая на открытое окно примерно четырьмя этажами выше них. — Ты видишь тот выступ? Вот куда мы хотим попасть.
— Высоко, — дрожащим голосом произнесла Скайла.
— Ты можешь это сделать, — подбодрила ее Алекс. — Мы остановимся на полпути, и я буду с тобой все время.
Скайла не была обременена рюкзаком, как Алекс, но у нее все равно было больше проблем с лазанием по виноградным лозам. Алекс прошептала ей слова утешения, и когда они добрались до балкона второго этажа, они со Скайлой заглянули в бальный зал.
— Видишь того парня? — сказала Алекс, указывая на сэра Освальда. — Это он. Хозяин.
Глаза Скайлы скользнули по нему, выглядя более сосредоточенными, чем Алекс когда-либо видела.
— Поняла.
Алекс должна была верить, что Скайла знает, о чем говорит. После еще нескольких попыток подняться в темноте они добрались до окна четвертого этажа.
В комнате было темно, что служило для них идеальным укрытием. Не имея возможности ничего разглядеть внутри, Алекс подтянулась через выступ и протянула руку, чтобы помочь Скайле забраться внутрь. В тот момент, когда они обе оказались внутри, зажегся верхний свет.
— Что вы делаете в моей комнате?
Глава 17
Алекс затаила дыхание, уставившись на маленького мальчика, держащего плюшевого мишку и стоящего в дверях комнаты, которая была его спальней, судя по разбросанным повсюду игрушкам.
— О, разве ты не очарователен? — проворковала Скайла, подходя к ребенку. — Ты не могла бы взглянуть на него, Алекс? Я просто хочу завернуть его и отвезти домой.
Алекс прошипела тихое предупреждение, пытаясь заставить Скайлу держаться подальше от испуганного мальчика, но это было бесполезно.
— Привет, — сказала Скайла, опускаясь на колени в нескольких футах от него. — Меня зовут Скайла, но сегодня я Саманта. Кто ты такой?
Вот тебе и наши фальшивые личности, подумала Алекс с мысленным вздохом.
Мальчик неуверенно перевел взгляд с Алекс на Скайлу, прежде чем прошептать:
— Я не должен разговаривать с незнакомцами.
— Тебе разрешено разговаривать с друзьями? — спросила Скайла. — Потому что я хотела бы быть твоим другом.
Алекс внутренне поморщилась от жутко звучащих слов Скайлы, но ее намерения звучали искренне… и невинно. Как бы то ни было, мальчик выглядел смущенным, и Алекс забеспокоилась, что он сбежит. Она сделала осторожный шаг вперед, поправляя сумку на плече. Ее глаза расширились, когда в голову пришла совершенно нелепая идея. Возможно, загадочная записка Охотника все-таки была поучительной.
— Тебе нравятся сказки? — спросила Алекс мальчика, и ответ был очевиден, когда его глаза загорелись.
Она опустилась на колени на пол и, задержав дыхание, чтобы избежать паров релаксанта, открыла рюкзак и полезла на самое дно, чтобы вытащить массивную книгу детских рассказов.
— Ты бы хотел, чтобы Скайла почитала тебе? — спросила Алекс, протягивая ему книгу.
Увидев предмет в ее руках, он сделал шаг вперед, затем еще один. Когда он подошел к Скайле, он посмотрел на нее совиными глазами и сказал:
— Я Бенджамин. Мы можем стать друзьями, если ты почитаешь мне.
— О, Бенни, ты такой милый! — сказала Скайла таким высоким голосом, что Алекс испугалась, что кто-нибудь услышит. — Давай уложим тебя, пока тетя Алекс принесет нам сборник рассказов.
Тетя Алекс? Вау, Скайла действительно была ребенком.
Алекс застегнула молнию на рюкзаке и встала, обнаружив, что Скайла уютно устроилась в постели рядом с Бенджамином.
— Держи, — сказала она, передавая тяжелую книгу. — Приятного чтения.
— Смотри, Бенни! Там есть картинки! — воскликнула Скайла. Она казалась более взволнованной этим открытием, чем Бенджамин.
— Я оставлю вас обоих наедине, — сказала Алекс. — Увидимся внизу, хорошо, Скайла?
— Десять минут, Алекс, — сказала Скайла, отрывая взгляд от книги. — Я обещаю, что буду там.
— Тогда увидимся, — сказала Алекс, надеясь, что это будет правдой.
— Эй, Алекс, — позвала Скайла как раз перед тем, как Алекс подошла к двери, — тебе нужно сменить обувь. И, вероятно, будет хорошей идеей выправить твое платье, если только ты не пытаешься сделать новое заявление в моде.
Чувствуя себя идиоткой, Алекс вытащила и поправила платье и снова надела туфли на каблуках. Она также не забыла взять компактную пудру из косметички Скайлы, которая была необходима для того, чтобы их план сработал.
— Спасибо, Скайла, — с благодарностью произнесла Алекс.
Она поспешила из комнаты по коридору, нашла лестницу и спустилась на следующий этаж. Затем пробралась в ванную, чтобы поправить волосы и проверить свой макияж. Как только убедилась, что не выглядит так, будто только что взобралась на здание, она намеренно оставила кисточку для пудры на пуфике и закрыла пудреницу, держа ее в руках. Затем снова пошла по коридору, пока не добралась до лестницы, которая вела вниз, в бальный зал на втором этаже.
Алекс стояла на верхней площадке лестницы и смотрела на сцену внизу, стоя точно так же, как сэр Освальд, когда обращался к гостям.
«Знаю, что мне нужно привлечь его внимание, но я хотела бы придумать план получше, чем этот», — в отчаянии подумала Алекс. Точно так же, как в момент с ее «Пьяным гостем» в королевском дворце, она знала, что, скорее всего, пожалеет о своем следующем шаге.
Собравшись с духом, она стиснула зубы и медленно поставила ногу на следующую ступеньку вниз. Но вместо того, чтобы упереться пяткой в твердую ступеньку, она крепко зажмурила глаза и намеренно переступила через порог.