Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Как по-твоему, что мы должны сделать? Джеки ужасно удивилась и не знала, что сказать. Старик терпеливо ждал. По глазам, в которых плясали отблески пламени, видно было, что Фрайпана действительно интересует ее мнение. Она мучительно искала слова, которые прозвучали бы не совсем по-идиотски, и наконец сказала то, что считала правильным: — Мы должны пойти за ними. Найти их и спасти. — И мы это сделаем, черт возьми, — подхватил Фрайпан, с лица которого исчез даже намек на улыбку. — Это правда, вся правда, и ничего, кроме правды, аминь. — Значит, решено, — добавила миз Коуэн. 4 Минхо Желудок Сироты лопался от еды и воды, и он на полном серьезе думал, не сходить ли проблеваться. Сирота развалился на диване, положив голову на мягкую подушку, и каждые несколько секунд стонал от боли, вызванной обжорством. Рядом с ним в мягком кресле сидела, сложив руки на коленях, добрая женщина по имени Рокси. Она ласково улыбалась гостю, будто гордясь своими выдающимися кулинарными талантами, способными убить человека. Бред какой-то. Он никогда в жизни не попадал в такое смешное положение. — Ну что, налопался? — сказала дама. — В следующий раз будь поосторожнее с коричным кексом. Она рассмеялась и помахала рукой, будто отгоняя муху. — Хочешь верь, хочешь не верь, юноша, в этом доме имеются настоящие ватерклозеты с автоматическим смывом. Похоже, ближайшие пару часов тебе придется наслаждаться их замечательным обществом. Она слегка покраснела, затем передернула плечами, будто не испытывала неловкости от таких разговоров. — Только не забудь умыться и не оставляй после себя свинарник. И будь добр, проветри помещение, нужно всегда открывать окно, в дождь или в солнце, в жару или в холод. Там изрядно попахивает, даже когда я делаю свои дела, могу только представить, что там будет после тебя. — Спасибо, — поблагодарил Сирота, не очень хорошо понимая, за что. Он чувствовал себя героем какого-то сюрреалистичного сна. Рокси привела его в свой дом, в комнату с огромной кроватью, с ковром на полу, картинами и зеркалами на стенах и с большим окном, в котором виднелись горы. Было даже гигантское чучело медведя, и Сирота потрясенно смотрел на него целую минуту. Затем ему показали полностью оборудованный санузел с умывальником, унитазом и ванной. На стене висело какое-то рукоделье в рамке со словами, вышитыми на фоне ярких цветов: «Самое лучшее в любом путешествии — возвращение домой». Да. Точно, несбыточная мечта. Он помылся, надел новую одежду, выданную хозяйкой, и принялся за трапезу, которая могла бы насытить всю казарму. А их было всего двое. Ты да я, да мы с тобой. Сирота подумал, что хозяйке, видимо, лет пятьдесят, хотя не слишком разбирался в возрасте. В ней было что-то материнское, старомодное… бабушка. Да, бабушка из несбыточной мечты. Он уписывал за обе щеки — говядину, картофель, бобы, кукурузу, кекс с корицей, — ворча от удовольствия, кивая или мотая головой, а Рокси говорила за двоих, едва тронув еду. Много лет живет одна после смерти мужа, а до этого они провели большую часть сознательной жизни вдвоем. Любили друг друга, возделывали землю, охотились в лесу… Ее рассказ только добавлял волшебства, хотя Сирота слушал невнимательно, занятый поглощением еды. И вот к чему это привело. Он развалился на диване с набитым пузом, боясь пошевелиться, а Рокси чопорно восседает в кресле. Его самого удивляло, почему он так легко доверился незнакомке. Впрочем, не умом, а сердцем Сирота понимал, что у него нет выбора. Что он дошел до последней черты. Вроде того мальчика по имени Кит… — Не хочешь назвать наконец свое имя? — спросила женщина. Сирота бросил на нее вопросительный взгляд. — Я уже несколько раз спрашивала, а ты… Не пойми меня неправильно, ты славный парнишка, но только мычишь и стонешь. Я не жду от тебя застольных речей, ты появился у меня во дворе едва живой и худой, как щепка, и все же хотелось бы знать, как к тебе обращаться. Сирота с трудом выпрямил спину и поморщился от дискомфорта, причиненного этим движением набитому желудку. — Я иду далеко. На Аляску. Рокси одобрительно кивнула. — Я не об этом спрашивала. Тем не менее спасибо, хоть что-то о себе рассказал. Она помолчала. — Значит, на Аляску? А можно поинтересоваться, зачем? Несмотря на теплый прием, доверие Сироты не было безграничным. — Простите, мисс, я не могу вам сказать. Мне просто нужно туда добраться. Я знаю, что это очень-очень далеко. — Пожалуйста, называй меня Рокси. Никаких мисс, понятно? Сирота молча кивнул.
Тяжело вздохнув, она продолжала: — Слушай меня внимательно. Все эти годы, после смерти мужа, я жила в одиночестве, грустила и тосковала. Он был хорошим человеком, замечательным, и я так скучаю по нему, что сердце до сих пор обливается кровью. Ты пришел сюда не случайно. Я в этом уверена, как и в том, что у меня две ступни и девять пальцев на ногах — не спрашивай, почему. Тебе нужно на Аляску? Что ж, сынок, у меня есть мощный грузовик на ходу, тридцать галлонов топлива, еда и вода. Ни автобусы, ни поезда не ходят, так что тебе придется иметь дело со старухой. Со мной и с моим грузовиком. Сирота растерянно моргнул, уже зная, что примет ее предложение. — Отлично. Только ты уж назови свое имя, сынок. Мы далеко не уедем, если я даже не буду знать, как к тебе обращаться. Прошло несколько секунд: не так уж много. — Меня зовут Минхо. — Ну вот, другое дело! — хлопнула себя по ноге женщина. — Теперь расскажи мне что-нибудь о твоей прошлой жизни — не важно, что именно, хоть чуточку, а там подумаем, что делать. Давай, не смущайся. Хоть что-нибудь о человеке по имени Минхо. Ему почему-то очень нравилась странная женщина, так и сыпавшая словами. — Меня выучили на часового. Мне приказали… убивать всех, кто подойдет слишком близко. А однажды я спас мальчика, которого чуть не убили. Рокси моргнула. — Ничего себе! Честно говоря, такого я не ожидала. Что ж, тем лучше, дружок: думаю, мы повеселимся на славу. Представляешь наши увлекательные беседы у камелька? Она встала. — Ладно, Минхо, давай собираться. Моя тачка соскучилась по дорогам. 5 Александра Она сидела почти в полной темноте: комнату освещало лишь тусклое пламя свечи, стоящей на деревянном столике прямо перед Александрой. Острый неподвижный язычок пламени указывал на низкий потолок. По другую сторону стола сидел рогатый человек — два длинных изогнутых рога, пришитые к голове, смотрелись так естественно, будто он получил их от рождения. «У каждого свои представления о преданности», — подумала Александра. Мужчина был чисто выбрит, хотя слово «чисто» не подходило ему больше ни в каком смысле. От него дурно пахло, и каждый кусочек тела, выглядывавший из-под одеяния паломника, покрывали грязь, копоть или белесые полосы испарившегося пота. Одним словом, красавец. — Что касается вашей просьбы, — сказал он на удивление мягким, почти ласковым голосом, — могу ответить тремя словами, и надеюсь, вы не примете это на свой счет. Он замолчал. — Хорошо. И что это за три слова? — не выдержала Александра. — Нет, черт возьми. — Нет, черт возьми, — повторила она. — То есть никаких шансов, что вы это сделаете? — Вы уловили суть. Это невозможно. Для пущего эффекта она вздохнула, сложила руки на груди и закинула ногу на ногу. Паломники Лабиринта терпеть не могли столь фривольных жестов. Человек с рогами болезненно поморщился, однако смолчал. Она сделала следующий ход. — А если я не оставлю вам выбора? Вы можете хоть тысячу раз сказать «нет» и все же выполните мою просьбу: я объясню, почему. Он наклонился вперед и оперся локтями на стол. — Давайте прекращать фарс, а? Нет у меня власти над паломниками, и вообще, из вас такая же паломница, как из меня — жертва Мессы лабиринта. Признавайтесь. Александра изобразила мимолетный испуг, в следующее мгновение сменившийся натянутой улыбкой, с помощью которой будто бы хотела скрыть… Черт, надоело! Хотя она делала все это автоматически, в каждом шаге и в каждом слове таился глубокий расчет. — Как ты узнал? — спросила она. — Что меня выдало? Он откинулся на спинку стула, явно гордясь своей проницательностью. — Даже не знаю. Может, дело в том, что от вас не пахнет ведром с нечистотами? Или это чистенькое личико, никогда не видевшее побоев? Правильная речь, отсутствие коленного рефлекса при слове «Лабиринт»? Могу продолжать.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!