Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И она оглядела класс пронзительным взглядом, от которого девочки съёжились и заёрзали на местах, так что, даже если кто-то и был не согласен, он всё равно не посмел бы об этом сказать. — Хорошо, — подвела итог мисс Хардбрум. — Значит, договорились. Мы представим команду фигурного летания. Давайте пойдём сейчас на площадку и немедленно начнём тренировки. Возьмите мётлы и будьте внизу через две минуты. Девочки, возбуждённо толкаясь, выбежали из класса и кинулись по коридору за мётлами, которые они хранили в своих комнатах. Винтовая лестница просто дрожала и гудела от топанья круглоносых ботинок, когда девочки толпой неслись вниз, во двор, где их уже ждала мисс Хардбрум. — Начнём с разминочного полёта, велела она. — Постройтесь ровно, в линию, И облетите вокруг школы. Девочки взмыли в воздух и полетели ровным, хотя и несколько покачивающимся строем. — Неплохо, неплохо, — отметила мисс Хардбрум, когда они приземлились. — Ты, Милдред, как-то слишком сильно шатаешься, но, если не считать этого, всё выглядит вполне прилично. Так, а теперь я перечислю вам те номера, которые вы должны уметь исполнять. Сначала вы, выстроившись в ровную линию, будете поочерёдно опускаться и подниматься. Это довольно просто. Потом вы образуете в воздухе клин, похожий на тот, которым летают гуси. Затем резко спикируете вниз и взмоете вверх почти от самой земли. Это будет, пожалуй, самая сложная часть представления. При этих словах Мод и Милдред в ужасе переглянулись. — И наконец, вы выстроитесь в воздухе в круг, так чтобы одна метла касалась другой. У кого-нибудь есть вопросы? Нет? Очень хорошо, тогда немедленно начинаем выполнять первое упражнение. Какое у нас первое упражнение, Милдред? — Э-э… Нырнуть к самой земле, мисс Хардбрум. — Неверно. Этель, а ты запомнила? — Мы должны выстроиться в линию, а потом поочерёдно опускаться и подниматься, — безупречно, как всегда, ответила Этель. — Совершенно верно, — сказала мисс Хардбрум, наградив Милдред ледяным взором. — Вы будете отрабатывать эти упражнения каждое утро до самого праздника. Может быть, сегодня вам удастся потренироваться ещё и днём, если я уговорю мисс Бэт отменить урок пения. Следующие две недели они старались изо всех сил. Каждая свободная минута проходила в тренировках. Но к наступлению Хэллоуина смотреть на представление было одно удовольствие. Шляпа Мод была смята, как гармошка, после того как она на одной тренировке не успела вырулить из пике, но, кроме этого, больше никаких неприятностей не случилось, даже у Милдред, которая особенно старалась быть внимательной. В день накануне Хэллоуина мисс Хардбрум выстроила весь класс во дворе и обратилась к нему с последним напутствием. — Я очень вами довольна, девочки, сказала она почти ласковым голосом. И не забудьте, что завтра вы должны надеть свои парадные плащи. Я надеюсь, они будут чистыми и выглаженными. И тут ей на глаза попалась метла Милдред. — Милдред, что это там намотано у тебя на метле? Откуда взялся этот ком липкой ленты? — Дело в том, что я сломала метлу пополам, ещё давно, в самую первую неделю, — призналась Милдред. Этель хихикнула. — Понятно, — заметила мисс Хардбрум. — Но ты не можешь участвовать в представлении с такой метлой. Этель, мне помнится, у тебя, кажется, была запасная метла. Может быть, ты могла бы одолжить её Милдред? — Ой, мисс Хардбрум! — воскликнула Этель. — Мне её подарили на день рождения. Я не хочу, чтобы с ней что-нибудь случилось. Мисс Хардбрум смерила Этель одним из своих самых неприятных взглядов. — Ну, если ты так считаешь, Этель, — произнесла она ледяным тоном. — Тогда, конечно… — Нет-нет, я вовсе не имела в виду, что не дам ей метлу, — заторопилась Этель. — Я сейчас же её принесу. И она убежала. Этель всё никак не могла простить Милдред, что та превратила её в свинью, и когда она подымалась по винтовой лестнице в свою комнату, ей в голову неожиданно пришёл прекрасный способ отомстить. (Надо сказать, эта Этель вовсе не была приятной особой.) — Ну, я тебе устрою, Милдред Хаббл, — пробормотала она себе под нос, вынимая метлу из шкафа. — Метла, слушай меня внимательно, это очень важно. Когда Этель вернулась с метлой, весь класс уже распустили. Только Милдред тренировалась на площадке пикировать к земле. — Вот тебе метла, Милдред, — крикнула Этель. — Смотри, я поставлю её здесь, возле стенки. — Спасибо большое, — откликнулась Милдред. Она была страшно рада, что её одноклассница так мило себя ведёт, ведь они не разговаривали с того момента, как Этель вернулся её человеческий облик. — Ты очень добра. — Да не за что, — ответила Этель, злобно улыбнувшись, и ушла обратно в школу. ГЛАВА ШЕСТАЯ Празднование Хэллоуина каждый год проходило в развалинах старой крепости неподалёку от школы. С наступлением темноты там зажигались костры, и все окрестные ведьмы и волшебники собирались «на огонек».
С закатом солнца обитатели Академии ведьм готовились покинуть школу. Милдред в последний раз разгладила свой плащ, попрощалась с котёнком, надела шляпу, взяла метлу Этель и выбежала во двор. Перед тем как выйти из комнаты, она выглянула из окна и увидела горящие вдалеке костры. Это было здорово! Все уже собрались во дворе, когда Милдред выбежала из здания и заняла своё место. Мисс Хардбрум в полном парaднoм ведьминском облачении выглядела просто потрясающе. — Теперь все в сборе, — доложила она мисс Кэкл. — Тогда мы вылетаем, — сказала директриса. — На праздник! Сперва пятый класс, потом четвёртый и так далее, до первого. Они представляли собой восхитительное зрелище — ведьмы, летящие на мётлах на фоне замка. Остроконечные шляпы, плащи развеваются по ветру, кошки на мётлах у старшеклассниц. Мисс Хардбрум выглядела особенно впечатляюще — она сидела на метле прямая, как штык, а за ней шлейфом летели её длинные чёрные волосы. Девочки никогда раньше не видели её с распущенными волосами и были удивлены, как ей удается закручивать такую гриву в маленький тесный пучок. — Смотри-ка, а Х-Б вполне даже красивая, когда у неё волосы распущены, — прошептала Мод Милдред, которая летела рядом с ней. — Ага, — согласилась Милдред. — Сейчас она и вполовину не такая страшная. Мисс Хардбрум обернулась и метнула на девочек пронзительный взгляд. — Прекратить разговоры! — рявкнула она. Когда они прилетели, в развалинах замка уже собралась огромная толпа. Все ученицы академии выстроились аккуратными рядами, пока мисс Кэкл и другие учителя здоровались за руку с Верховным магом. Он был очень старым, с длинной белой бородой и в лиловом плаще, вышитом звёздами и полумесяцами. — Что же вы приготовили для нас в этом году? — спросил он. — Команду фигурного летания, ваша честь, — ответила мисс Кэкл. — Мисс Хардбрум, мы готовы? Мисс Хардбрум хлопнула в ладоши, и девочки во главе с Этель выступили вперёд. — Можете начинать, — сказала мисс Хардбрум. Этель безукоризненно взлетела, и весь класс последовал за ней. Сперва они, выстроившись в линию, по очереди опускались и поднимались обратно, и были награждены громкими аплодисментами. Затем они резко спикировали вниз. (В этот момент мисс Кэкл на всякий случай зажмурилась, но всё прошло отлично.) Затем девочки выстроились в воздухе «гусиным клином», И это выглядело прекрасно. — Ваши девочки становятся лучше с каждым годом, — сказала мисс Хардбрум какая-то молодая ведьма, и та улыбнулась. Последним номером программы шёл круг, который был одним из самых простых упражнений. — Ну всё, скоро уже конец, — выдохнулa с облегчением Мод, пристраивая свою метлу впереди метлы Милдред. Как только они образовали круг, Милдред заметила, что с её метлой что-то происходит. Она начала вращаться, как будто хотела сбросить свою наездницу. — Мод! — закричала она своей подруге. — Со мной что-то… Но прежде чем она успела продолжить, метла взбрыкнула, как взбесившийся жеребёнок, и Милдред с неё свалилась. Падая, она попыталась схватиться за Мод и сшибла её тоже. В воздухе образовался хаос. Девочки визжали и хватались друг за дружку, и скоро на землю рухнула перепутанная куча ведьмочек и мётел. Единственная, кто благополучно приземлился, была Этель. Некоторые из молодых ведьм рассмеялись, но большинство имело мрачный вид. — Простите нас, ваша честь, — извинялась мисс Кэкл, пока мисс Хардбрум вытаскивала девочек из кучи и ставила их на ноги. — Я уверена, этому безобразию найдётся какое-нибудь простое объяснение. — Мисс Кэкл, — сурово ответил Верховный маг, — ваши ученицы — это ведьмы будущего. Я содрогаюсь, когда представляю себе это будущее. Он замолчал, и вокруг воцарилась абсолютная тишина. Мисс Хардбрум смотрела на Милдред испепеляющим взглядом. — Как бы то ни было, — продолжил Верховный маг, — мы забудем об этом происшествии до конца праздника. Теперь же пусть начнутся песнопения. ГЛАВА СЕДЬМАЯ К рассвету празднество закончилось, и ученицы устало возвращались в школу, причём некоторым пришлось лететь на метлах по двое, так как много мётел сломалось во время позорного падения. С Милдред никто не разговаривал, даже Мод ей не посочувствовала, а уж весь первый класс был просто в ярости. Как только они приземлились, всех сразу отправили в постель. После ночного празднования Хэллоуина девочкам разрешалось на следующий день спать до полудня — это тоже было традицией. — Милдред! — строго сказала мисс Кэкл, когда первоклассницы печально поднимались по лестнице в свои спальни. — Завтра как только проснёшься — сразу в мой кабинет. Мисс Хардбрум и я будем ждать тебя. — Да, мисс Кэкл, — ответила Милдред, еле сдерживая слёзы, и побежала вверх по ступенькам. Как только Милдред открыла дверь своей спальни, Этель, шедшая сразу за ней, наклонилась к её уху и прошептала: «Так тебе и надо! Будешь знать, как превращать людей в свиней», после чего скорчила мерзкую рожу и убежала по коридору.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!