Часть 21 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Учительница подходит к столу. На нем возвышается куча небольших подарков, которые еще не успели развернуть.
– Видно, что детишки вас любят, – замечает Эверетт, прочитав пару надписей: «Самой лучшей учительнице в мире», «Мы будем по вам скучать».
– Что? Ах, это… Да, очень приятно, когда они делают подарки. Я их еще не открывала. Понимаете, мне показалось, что сейчас не время.
Мадиган уже нашла пачку сочинений и теперь просматривает их – локон рыжих волос падает ей на плечо. Она доходит до конца пачки, хмурится, а потом немного растерянно смотрит на констебля.
– Как странно… Сочинения Дейзи здесь нет.
– Правда? – Теперь наступает очередь Эверетт хмуриться. – Где же оно может быть?
Кейт выглядит смущенной:
– Может быть, у меня дома? Я брала их домой, чтобы поставить оценки… Но я не понимаю, как ее сочинение могло отделиться от всех остальных.
– А кто-то мог его забрать – я имею в виду, отсюда? Кто-то мог войти в класс?
– Ну… я думаю, что такое возможно. В течение дня класс не запирают. Но с какой стати оно могло кому-то понадобиться? – Теперь учительница выглядит очень расстроенной. – Ничего не понимаю. Ведь это просто сочинение!
Верити тоже ничего не понимает. И тем не менее пропажа не дает ей покоя.
***
Страничка в «Фейсбуке» «Найти Дейзи Мэйсон»
Мы решили создать эту страницу, чтобы иметь возможность обмениваться на ней информацией о Дейзи и, может быть, помочь найти ее. Продемонстрируйте вашу поддержку, добавив на свой аватар маргаритку, и здесь, в «Фейсбуке», и в «Твиттере», и мы создадим «цепь маргариток», достаточно крепкую, чтобы вернуть домой нашего маленького ангела.
Лориана Николас, Том Броуди, Элис Шелли и еще 33 им подобных.
ТОП КОММЕНТАРИЕВ
Джон Стокер Давайте начнем соединять звенья цепи Дейзи. Кто знает – может быть, кто-то что-то видел или вспомнит… Разве это будет не здорово, если социальные сети хотя бы один раз сделают что-то позитивное, вместо этого ужасного троллинга в «Твиттере»?
21 июля в 14.32
Йен Поттс Отличная идея – согласен, эти тролли в «Твиттере» доводят меня до тошноты.
21 июля в 14.39
Найти Дейзи Мэйсон. И все должны помнить – если появляется хоть какая-то информация, надо звонить в Криминальный отдел Управления полиции долины Темзы. Даже если вы узнаете что-то не имеющее на первый взгляд никакого отношения к произошедшему. 018650966552
21 июля в 14.56
***
Семья Доусон живет всего в миле от Барж-клоуз, но впечатление такое, что это совершенно другая вселенная. Верити Эверетт останавливается на тротуаре, чтобы оценить величину дома, прежде чем постучать в дверь. Четыре этажа, включая подземный, и даже с того места, где она стоит, ей видны две комнаты наверху, полностью заполненные книгами. Фасад – выветренный от времени кирпич и недавно отреставрированный камень, а над низкой стеной и аккуратной подъездной дорогой из гравия возвышается черная ограда. Вдоль улицы растут деревья, посаженные, по-видимому, в то же время, когда строились дома, – то есть больше века назад.
Дверь открывает хорошенькая женщина в переднике, которая объясняет, что она просто здесь убирается, а миссис Доусон сейчас в саду. Эверетт спускается по лестнице и проходит через гигантскую кухню, занимающую почти весь этаж и выходящую на сад, в котором то тут, то там растут яблони. Мать Порции замечает ее и идет ей навстречу с корзинкой из ивовых прутьев на руке. Высокая, стройная, со стильной асимметричной стрижкой густых каштановых волос, в длинной кремовой тунике, падающей на узкие брюки цвета хаки, она относится к типу женщин, рядом с которыми будешь чувствовать себя замарашкой, даже если сама она в этот момент подрезает герань. Самый лучший наряд Верити не дотягивает по стоимости до этой ее одежды.
– У вас очень красивый дом, доктор Доусон, – говорит сотрудница полиции.
– Прошу вас, зовите меня Элеонора. «Доктора» я приберегаю для клиники.
Видно, что эту фразу хозяйка дома повторяет не впервые, но в ее устах она звучит естественно.
– Сад очень мил, правда? – продолжает мать Порции. – Видели бы вы его, когда мы только переехали!.. Это было похоже на сплошную стройплощадку. И в действительности все так и было. Весь дом пришлось перестраивать. Построены эти «викторианцы», может быть, и надежно, но зимой они напоминают холодильники, так что нам пришлось разобрать дом по кирпичику и заново построить его с правильной теплоизоляцией. Потом я долгие месяцы боролась с цементной пылью.
«Скорее это делала твоя уборщица», – думает Эверетт, но предпочитает оставить эту мысль при себе.
– Сейчас все выглядит очаровательно, – говорит она вместо этого.
– Как это мило с вашей стороны!.. Пойдемте в беседку. Порция там читает. Мы все в таком смятении от того, что произошло с Дейзи… Такая красивая малышка, и такая умненькая – помню, как один раз она спросила меня о Леонардо… И будьте уверены – она не имела в виду черепашку-ниндзя[36].
Внезапно хозяйка улыбается:
– Послушайте, я говорю не останавливаясь, вместо того чтобы предложить вам чай. Будете чай?
На языке Верити вертится стандартное «нет», но неожиданно она решает: «Да какого черта?»
– Было бы здорово.
– Подождите, я сейчас попрошу Амели поставить чайник и вернусь.
Французское имя служанки Элеонора произносит безукоризненно, с ударением на последнем слоге. А когда появляется чай, то ломтики лимона лежат на блюдце, а молоко налито в молочник – ясно, что картонным пакетам и разовой посуде в доме Доусонов не место.
Порция сидит в кресле-качалке, рядом на стуле лежит «Черный красавчик»[37], а на коленях у нее расположился громадный пятнистый кот. Незаметно, чтобы она занималась чтением. На записи со школьной камеры наружного наблюдения Элеонора выглядела вполне здоровой девочкой, а сейчас под глазами у нее темные круги, и Эверетт приходит в голову, что в последнее время она страдает от отсутствия аппетита.
– Милая, это детектив-констебль Эверетт, – говорит миссис Доусон, ставя поднос на стол. – Ты помнишь? Она хотела поговорить с тобой о Дейзи.
– Ты не возражаешь, Порция? Это не займет много времени, – обещает гостья.
– Хорошо, – отвечает девочка, поглаживая кота, который, мигнув своими янтарными глазами, со вздохом устраивается у нее на коленях поудобнее.
– Мы просмотрели записи с камеры наружного наблюдения возле школьных ворот, и по ним видно, что вы с Нанкси, возможно, последние, кто видел Дейзи в тот день, прежде чем та ушла домой. Это так?
– Думаю, да.
– А тебе хотелось пойти на вечеринку?
– Я туда не собиралась.
– Правда? А почему? Мне кажется, что пригласили весь класс… А ты ее лучшая подруга.
– Дейзи забыла сказать нам, в какой день все это будет, – Порция краснеет, – а к тому времени, когда она вспомнила, мама уже назначила на это время какие-то дела. Нанкси тоже не смогла пойти.
«И то, что на вечеринке не было ее двух лучших подруг, – думает Эверетт, – в какой-то степени объясняет, почему дети в тот вечер не заметили отсутствия Дейзи».
– А ты была у Конноров накануне, Порция? – задает она новый вопрос. – Когда девочки примеряли костюмы?
– Да, но недолго.
– А что по поводу дома Дейзи? Ты часто там бывала? Ты знаешь семью Дейзи?
Младшая Доусон отворачивается:
– Обычно мы приходили сюда. Дейзи говорила, что сюда ближе от школы, но я думаю, что мой дом нравился ей больше собственного.
– Понимаю. Когда я говорила с Нанкси, она рассказала, что Дейзи недавно стала с кем-то встречаться, но это считается большим секретом. Ты не знаешь, с кем?
– Она рассказывала об этом. – Порция качает головой. – И в самом начале была очень счастливая. А потом сказала, что не хочет об этом больше говорить. И что если мы – ее лучшие подруги, то не будем ее об этом спрашивать… Простите, но я просто ничего не знаю.
Видно, что девочка начинает нервничать, и, заметив озабоченный взгляд ее матери, Эверетт решает сменить тактику.
– А что тебе больше всего нравилось в Дейзи как в подруге?
– Она очень умная. – Порция немного оживляется. – Помогает мне с уроками. А еще она делает это… как это называется, когда человек старается говорить, как кто-то другой?
– Подражание.
– У нее это здорово получается. Она подражает своей маме. И всяким известным людям в телике…