Часть 9 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Наверное, так и есть. Многие месяцы после разрыва с ним, Кэт отказывалась видеть его, избегая попыток родителей снова свести их. Только что-то жизненно важное могло привести его к её порогу. Любопытство притупило беспокойство и, открыв дверь, она посмотрела на человека, стоящего перед ней.
— Что случилось? Почему ты здесь?
— Я слышал об угоне автомобиля.
Она замешкалась, не зная, что сказать, и Дэвиду хватило этих секунд, чтобы протиснуться мимо неё. Кэт оставалось лишь закрыть двери.
— Слышал?
Когда-то она любила и доверяла доктору Дэвиду Берку. Конечно, он был самоуверенным и властным, но это заставило её чувствовать себя желанной. Но грабеж изменил все. Изменил её. Она больше не была доверчивой девочкой.
— Как ты узнал, Дэвид? Я никому не говорила, так что ты не мог услышать это.
— У меня есть друзья в полиции.
Друзья или шпионы?
— Конечно, ты же общаешься с копами. А, может, ты присоединился и к лиге игроков в боулинг?
— Сарказм — низшая форма юмора.
Дэвид осмотрел кухню пекарни.
— Интересное применение твоей степени по химии. Скажи, это стоило того, чтобы отказаться от претензий к SiriX и заняться пекарней?
Она сжала кулаки, разозлённая его ехидными репликами.
— Да. Моя пекарня ЭТОГО стоит.
Однако её дело было недостаточно хорошо для Дэвида и её семьи. Когда несколько лет назад Кэт ушла из семейной компании, это вызвало больший скандал между ней и родителями.
Дэвид провел рукой по волосам:
— Прости, глупость сказал. Я пришел сюда не ругаться.
— Тогда зачем?
Он никогда ничего не делал просто так. Она узнала это, когда встречалась с ним и работала в SiriX. Но Давид защищал её, так что, не исключено, что он просил полицейского дать ему знать, если что-то произойдёт с ней. С другой стороны, она перестала верить Дэвиду несколько лет назад.
— Хочу убедиться, что ты в порядке, — он сделал паузу. — Я беспокоюсь о тебе.
Он? Не важно, это больше не имеет значения.
— Я в порядке.
— Копы сказали, прохожий помешал им.
— Да.
Её шея и челюсти стали напряженно сжались. Неужели он хотел сыграть в героя и вернуть её? Она вспомнила, что он сказал, когда она порвала с ним. А когда она перестала отвечать на его звонки, что он записал на её голосовой почте.
— Дэвид, знаю, ты думаешь, что я приползу к тебе обратно и буду умолять вернуться. Но этого не произойдет. Теперь у меня есть работа.
— Я был расстроен. Я не это имел в виду, — вздохнув, он добавил. — Когда дело касается тебя... Я теряю контроль.
Его зеленые глаза, такие холодные и честные, поражали её.
— Я знал, что так сильно любил тебя, пока не потерял тебя.
В памяти возникло воспоминание.
Дэвид работал допоздна, и Кэт принесла ему ужин. Она прервала встречу с мужчиной, которого не знала. Дэвид схватил её за руку, вытолкал из кабинета и сказал, чтобы она никогда больше так не делала. Он был зол, его левый глаз дергался от напряжения и руки вспотели. Кэт редко видела Дэвида таким, и ей стало неловко. Позже Дэвид извинился, рассказав, что это был его друг, просящий взаймы. Сказал, что не хотел видеть этого парня рядом с Кэт, потому что не доверял ему.
— Эй, Кэти, ты здесь? Ты в порядке?
Он протянул к ней руку.
Вид руки, приближающейся к ней, вызвал неуправляемый страх. Может, это было иррациональным, но страх был реальным. Она отступила, пытаясь успокоиться.
— Я сейчас уйду, Кэт.
Она схватила перчатки.
— Дверь автоматическая, вперёд.
— Для меня ты всегда будешь Кэти.
Его мягкий тон вызвал ностальгию. Тоску по тому, кем она когда-то была. Особенной. Некоторое время Кэт чувствовала себя женщиной, и её родители были не против, чтобы заполучила гениального доктора Берка.
Но нет. Она лгала себе, Дэвиду и своей семье. Она старалась быть такой, какой её хотел видеть Дэвид. На самом деле никогда не была такой. Хотя и пыталась.
— Я больше не та девушка, Дэвид. Уходи и забудь меня.
Она не знала, как объяснить, что она изменилась.
— Я пробовал. Но я не перестану заботиться. Я думаю о тебе, интересуюсь как ты. — Он стал напротив нее. — Тебя всё ещё мучат кошмары? Воспоминания? Или приступы паники?
В его словах звучала забота, но глаза за стеклами очков смотрели на неё так же, как на пробирки. Он всё просчитал.
Спокойно. Всё хорошо.
— Я не понимаю тебя. Ты появляешься спустя несколько лет, и интересуешься моими воспоминаниями? — Это бессмысленно. — Ты беспокоишься обо мне? Или о том, что я могу вспомнить?
Почему она не верит ему?
— Чёрт, Кэти. Я рассказал тебе, полиции, твоей семье, что произошло в ту ночь. И ты единственная мне не веришь.
В памяти всплыли отрывочные воспоминания. Случайные слова пронзили ее мозг:
«Последствия.
Доктор Берк.
Боже, хватит!»
Её пальцы дрожали. Кэт пыталась не паниковать. Вдох-выдох.
— Не имеет значения, во что я верю.
— Знаешь какого это, когда твои слова подвергают сомнению? Я не смог защитить тебя, и мы оба пострадали. Или ты хочешь сделать мне еще больнее?
Оба пострадали?
«Не ходи туда».
Она повторяла мантру, пока не гнев в её груди не утих. Теперь ничто не важно. Никто не верил ей, что в ту ночь произошло больше, чем ограбление. И Дэвид скрывал это.
Но кто бы ей поверил? Кэт помнила все отрывками. Но и этого ей хватило, чтобы перестать доверять Дэвиду. Совсем.
Она хотела, чтобы он ушел. Её кухня была её безопасной зоной и Дэвиду тут не место.
— Уходи.
— Сообщи своим о произошедшем. И ещё, я хочу, чтобы ты знала, что я рядом. Я позабочусь о тебе, Кэти. Я любил тебя. И никогда не хотел, чтобы ты пострадала.
Она закрыла глаза, его слова кажутся такими правдивыми. И именно его слова сделали их разрыв тяжелым. Он не социопат, которому всё равно. Но он поступил так, как поступил. Давид не был брезгливым, но когда видел её в больнице, её опухшее от побоев лицо, руку в гипсе и ногу до операции, то позеленел. Позже он так и не мог смотреть на её искалеченную ногу.
Прогнав воспоминания, она остановила себя от вопроса, что же на самом деле произошло в ночь предполагаемого ограбления. Потому что получила бы тот же ответ — её ограбили, у нее было сотрясение мозга и это вызвало путаницу в воспоминаниях.
— Я хочу помочь тебе, Кэти. Я здесь, чтобы помочь. И если ты захочешь сообщить об угоне автомобиля, позвони. — Так и не дождавшись ответа, он подошел к двери и добавил. — Во всяком случае, до встречи на помолвке Маршалла и Лилы.
И он ушел.
Стоя посреди кухни Кэт не смогла найти ответ на внезапное появление Дэвида в её жизни.
Это беспокойство? Или что-то другое?