Часть 30 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 40
Солнце низко стояло в небе, когда Имоджен, Миро и Перла доехали до реки Кликатар. Всю дорогу Имоджен то и дело оглядывалась, проверяя, нет ли за ними погони. Но если Марк и отправился на поиски детей, он либо ехал слишком медленно, либо вообще в другую сторону. Похоже, им всё-таки удалось сбежать.
– Странно, – сказала Перла. – Моя карта указывает, что здесь должна быть переправа.
Она взяла с собой столько рисунков, сколько смогла унести, – в основном это были изображения Низинного королевства, Кустошей и земель, лежавших за ними.
Имоджен огляделась по сторонам. Река была широкая и очень быстрая. Возле воды росли красно-бурые деревья, воздух дрожал от гудения насекомых. И никакого намёка на мост. Значит, карты Перлы всё-таки были скорее фантазией, чем реальным изображением…
– Дай-ка мне взглянуть, – попросил Миро, беря карту из рук Перлы.
Имоджен слезла с пони и пошла в сторону реки. Она устала, ссадины, натёртые седлом, горели огнём. На середине реки вода бурлила и закручивалась в водовороты, а возле берегов бежала тише. Если смотреть вдаль вниз по течению, то можно было различить какие-то высокие камни – судя по виду, не природного происхождения. Для этого у камней были слишком гладкие стороны и чересчур ровные углы.
– Эй! – позвала Имоджен. – Идите сюда! Смотрите!
Из камыша торчала каменная арка, а чуть поодаль из воды выступала ещё одна. Видимо, это было всё, что осталось от переправы.
– Это и есть наш мост, – раздался позади голос Перлы. – То есть был.
Конья обнюхала груды камней.
– Что будем делать? – спросил Миро.
– Должен быть другой путь в Водниславию, – сказала Перла. – Что показывает карта?
Миро впился глазами в лист бумаги.
– Можно перейти севернее, но это ещё несколько дней пути.
– У нас нет столько времени! – закричала Имоджен. Перла приподняла брови, и Имоджен стало стыдно. – Простите… я не хотела орать.
Дети привязали лошадей и молча сели перекусить. Никто из них не знал, как развести костёр, поэтому они жались друг к дружке, чтобы согреться, а Конья втиснулась между ними.
Имоджен вытащила часы и прислонила их к дереву, но звёзды и стрелки не давали никакого ответа. Когда солнце село, появились кусачие насекомые. Одно из них с гудением зависло над ухом Имоджен.
– Хорошо, что Марк нас не видит, – прошептала она. – Только сбежали – и сразу застряли.
– Я могу сказать то же самое про Подхализля, – усмехнулся Миро и заговорил смешным тоненьким голоском: – Короли не сидят на земле! Короли не едят руками! – Он покосился на Перлу. – А что сказали бы твои родители?
– Наверное, что-нибудь насчёт лютомужей.
Когда над рекой сгустилась ночь, тишину прорезал низкий громкий звук. Он был похож на голос сломанного фагота, бесконечно повторяющего одну и ту же ноту.
– Что это? – удивилась Имоджен.
Миро потянулся к ножу.
Но Перла только тихо рассмеялась.
– Неужели там, откуда вы пришли, не водятся лягушки?
Новые звуки присоединились к лягушачьему концерту. Откуда-то из-под поваленного дерева доносился визг трубы. Над водой гремело ритмичное кваканье.
– У нас нет таких лягушек, – сказала Имоджен. – По крайней мере, в Англии.
Перла сдвинула брови.
– Что такое Англия?
Ой, вот и проговорилась. Она же сказала Перле, что она из Ярославии… Имоджен стала лихорадочно подыскивать подходящий ответ, но её спас новый звук.
– Добрый вечер, малёчки, – прошелестел шелковистый голос.
Трое детей вскинули глаза. Из камышей на них смотрело лицо… лицо женщины, ноги которой скрывались в воде… или это были не ноги, а хвост?
Имоджен вскочила.
– Осторожнее, – предупредила Перла, а Конья зашипела. Даже лягушки вдруг смолкли. – Речные духи очень опасны… У вас дома они водятся?
– Нет, – покачал головой Миро. – У нас их нет.
Но Имоджен не собиралась упустить этого духа! Женщина оперлась локтями о берег. По всей видимости, она нисколько не боялась испачкаться. Зелёные волосы густым плащом укрывали её плечи.
– Здравствуйте, – сказала Имоджен. – Вы не подскажете, как мы можем переправиться через эту реку?
Женщина моргнула. Веки у неё сдвигались сверху и снизу, как заслонки.
– Это легко, – ответила она. – Вплавь.
– Течение слишком сильное, – заметила Перла.
– Я ей не доверяю, – еле слышно прошептал Миро.
Речная фея поймала языком муху. Где-то вдали раздался топот копыт.
– Мы не поплывём, – сказала Имоджен женщине. – Есть какой-нибудь другой способ?
Женщина раздвинула камыши, открыв взорам детей три огромные кувшинки. Каждый лист этих кувшинок был гигантского размера, с восковым блеском и загнутыми вверх краями.
– Я могу вас перевезти, – сказала она, сладко улыбаясь детям.
Зубы у неё были белые, как жемчуг, и острые, как иглы.
Миро стал нервно крутить свои кольца, как он всегда делал, когда волновался или боялся.
Топот копыт становился всё громче и громче, а потом в свете полной луны Имоджен увидела двух приближающихся всадников. В том, кто скакал впереди, она узнала отца Перлы, второй был похож на Марка.
Кровь отхлынула от лица девочки. Мужчины их не заметили… пока.
Но это был лишь вопрос времени.
– Я жду, – пропела речная фея, покачивая гигантский лист кувшинки.
Глава 41
Король Водниславии встретил свою давно потерянную дочь с распростёртыми объятиями и приказал устроить пир в её честь. Аннешка же хотела немедленно увидеть водяного дракона, но благоразумно рассудила, что находится в замке короля Чтибора, а значит, какое-то время ей придётся играть по его правилам.
– Всё ли хорошо, любовь моя? – спросил Чтибор, обращаясь к Аннешке со своего трона во главе стола.
– У меня нет аппетита, батюшка, – ответила Аннешка. – Я переволновалась.
Она никогда не любила рыбу, а теперь перед ней на тарелке красовалась целая жареная форель в окружении груды бурых моллюсков. Глазки форели превратились в мерзкое белёсое желе.
Мари, по всей видимости, испытывала те же чувства.
– Я вегетарианка, – прошептала она.
Аннешка понятия не имела, что это значит.