Часть 31 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Все в сохранности! — Успокоил меня Рэдфорд. — Прежде чем дом сносить, приехали люди от императора, каждый угол обыскали. Все, что нашли, во дворец увезли. После окончания все обратно привезли. Я тебе потом все покажу.
— А баня?
— Цела и баня. Только в другом месте теперь стоит.
Поднялись по ступенькам. Над входом нависала громадина балкона, поддерживаемая гранитными колоннами. Блин, и вот на кой мне такие апартаменты? Да сюда можно целый полк загнать и тесно не будет!
Перед самым носом двери распахнулись и навстречу нам выскочил непонятный субъект. Я такого не помню, значит, один из присланных императором.
— Ваша милость, добро пожаловать домой! — Провозгласил худощавый вампир, среднего роста, разодетый так, словно только что со съемок «Модного приговора» вырвался.
Нет, я ничего не имею против яркого костюма, но тут был явный перебор. Золотое шитье, кружева и куча ювелирных украшений. И прическа по последней моде. Более всего этот тип напоминал индюка, хотя телосложение скорей хорьку бы подошло. И физиономия важная — преважная!
— Ты кто такой? — Наехал я на блистательную личность прямо с порога.
— О, позвольте представится, я ваш новый управляющий, Филарон Энер! — Вампир изящно поклонился.
— Да? А где Эльмира? — Вопросил я.
— Она уволилась! — Махнул рукой Филарон.
— Вот как? И по какой же причине? — Продолжал давить я, заметив, как лицо Рэдфорда после слов нового управляющего стало еще мрачней.
— Наверное поняла, что это не ее уровень! — Напыщенно заявил индюк.
Я развернулся к начальнику охраны.
— Рэдфорд, или ты мне сейчас же все рассказываешь, или я начну зверствовать! — Рыкнул я.
— Он ее выгнал! — Глухо сказал Рэдфорд, кивая на вампира.
— Это так? — Я перевел взгляд на управляющего.
— Не выгнал, а предложил уйти! — Уточнил он. — Ваша милость, зачем вам эта старуха? Она никогда не служила в таком большом доме! Это не ее уровень! А я служил у графа Рейца! И у герцога Сларейского! Его величество специально направил меня сюда, чтобы в доме вашей милости был порядок!
Я слушал его очень внимательно, одобрительно кивая и утвердительно угукая. А когда он закончил, подошел вплотную и глядя в газа задушевно спросил:
— Значит, опыт есть?
— Да!
— Отлично! Тогда я спокоен! Назначаю тебя помощником управляющего. Вернее управляющей. Рэдфорд?
— Я здесь, ваша милость! — Ветеран всей фигурой выразил готовность к любым действиям. Хоть морду этому индюку набить, хоть закопать по-тихому.
— Где Эльмира?
— Тут, неподалеку. В трактире комнату с мужем сняли!
— Отправь людей. Пусть вежливо попросят госпожу Эльмиру вернуться и приступить к своим обязанностям. Скажи, я прошу.
— Но, меня сам император….. — Попытался вякнуть Филарон.
И тут же оказался прижатым к стене. Моя рука крепко и надежно сжимала горлышко «золоченого». А Акела уже скалил клыки примеряясь к его ляжке.
— Его величество только предложил кандидатуры, а вот оставлять их на службе, или нет, решать мне и только мне! — Зло прошипел я. — Барону перечить вздумал, ничтожество? Ты повел себя крайне глупо, когда решил что можешь распоряжаться в моем доме! Эльмиру я знаю, а тебя в первый раз вижу! И ты будешь работать там, где я укажу! В противном случае ты даже места в самом вонючем трактире не найдешь! Рэдфорд, что еще он успел натворить?
— Пытался заставить меня его знакомых в охранники взять, и грозил выгнать меня вслед за Эльмирой. — С усмешкой бросил ветеран.
— Еще одна ошибка, почти летальная! Рэдфорд не только начальник моей охраны, но еще друг и учитель! Неужели ты думаешь, что я его выгоню? Если я кому и верю, так это Рэдфорду! Правда он тоже не торопится мое приказание выполнять! Старик, где Эльмира!!!
— Сейчас отправлю людей. — Рэдфорд было тронулся с места, но тут же притормозил. — А может, я сам к ней съезжу?
— Да! — Кивнул я. — Так будет лучше. Только попутно прикажи баню затопить. Вернешься — попаримся. Да и дела обсудим.
Рэдфорд ушел, а я зарумчиво посмотрел на все еще прижатого к стене вампира. А потом разжал пальцы.
— Что же, господин помощник управляющего, покажите мне дом. — Миролюбиво сказал я. — А потом мы обсудим насущные проблемы. И еще один момент, одеваться надо скромней. Не терплю рядом с собой павлинов. Все понятно?
— Я все понял, ваша милость! — Неожиданно спокойным голосом сказал Энер. — Простите меня, но я правда думал, что так будет лучше. Я полагал, что вы держите этих людей, потому что не желаете тратить деньги на более квалифицированных работников.
— О, а ты оказывается нормально говорить можешь? — Удивился я. — Значит, есть шанс на хорошие отношения. Только вот почему мы еще на крыльце топчемся?
— Поддай еще парку! Ухххххх! Хорошо!
Рэдфорд составил мне компанию, и теперь мы хлестали друг друга вениками. Эльмиру старик привез, вместе с мужем. Она с невозмутимым видом заняла свое место и принялась раздавать указания. Как мне показалось, именно такого результата эти двое и ожидали. Я имею в виду Эльмиру и Рэдфорда. И я был доволен.
Экскурсия по дому затянулась на пару часов. А как иначе, такие просторы требуют времени! В принципе мне все понравилось, красиво, но не ярко. Мебель солидная, добротная. Большой обеденный зал решал все свадебные проблемы. Есть где гостей разместить! Молодец, Эдгар! Я-то планировал в центре столицы дом купить! Да денег не хватало. И старого дома было жалко, он в тихом месте расположен. А тут такое изящное решение. Думаю, Виктории тоже понравится.
Единственное что привело меня в некоторое смятение, это наша будущая спальня. Даже не сама комната, а кровать. Она была такого размера, что чтобы ее заполнить я должен был взять в жены как минимум еще пятерых. Для двоих это ложе было явно великовато. Но многоженство в империи запрещено, да и не желаю я других жен. А, черт с ним! Не понравится, другую поставим!
— Значит, его высочество с тобой сбежал? — Одобрительно хмыкнул Рэдфорд, потягивая квас в предбаннике.
— Угу! Ему развлечение, а мне боль головная! Если бы с принцем что-нибудь случилось, император устроил бы мне короткую прогулку до ближайшего палача.
— Да, ладно! Все же обошлось! А насчет тех парней, себя не вини. Это был их выбор, такая работа всегда риск подразумевает. По себе знаю. Лучше скажи, чем теперь заниматься собираешься?
— Как чем? Свадьбой! И так времени мало! Ты мне лучше скажи, от этого индюка польза есть?
— Как не странно, есть. У него действительно огромный опыт, и еще он отлично знает всех дворян столицы.
— К тому же, он свои ошибки признавать умеет, значит не все потерянно.
Мы обсудили остальные вопросы и отправились отдыхать. Но сразу уснуть я не смог. Кровать пугала меня своими размерами, это же слегка уменьшенное футбольное поле!
Утром, проведя разминку с Рэдфордом, и позавтракав, я было собрался выезжать, но тут сработал амулет связи. Особый амулет. Тот самый, который мне его величество вручил, а я отдать забыл.
— Тимэй, не подскажешь, что случилось с моим сыном? — Эдгар явно был недоволен. Наверное не выспался. А может блохи покусали. Особые, императорские, элитные.
— А что такое, ваше величество? — Спросил я. Сам я ни сколько не волновался, вчера я Ника дворцовой охране на руки сдал. В полном здравии.
— Вчера он заявил, что желает заниматься фехтованием с полной отдачей, и потребовал поднять его рано утром на тренировку. Меня только обрадовал его порыв. И Николас действительно встал и занимался с небывалым упорством. Но потом на утреннюю тренировку пришли гвардейцы! И мой сын сначала заставил их прыгать друг через друга, а потом заявил, что ты начал обучать его самому смертоносному боевому искусству. А он обучит всю гвардию. И заставил гвардейцев проделывать какие-то несуразные движения! Танец «Яростных Орлов», как его сын назвал. Они вращали руками, скручивали корпус, приседали. А Николас поддерживал темп напевая мелодию. Та-да-та-да-та-да-там! — В конце разговора император воспроизвел услышанное, а я заржал во весь голос.
Как-то раз, во время нашего путешествия, на меня нахлынули воспоминания о золотом, беззаботном детстве. И я показал принцу танец «маленьких утят». В детском садике мы такой на утреннике танцевали! И в свете костра, посреди густых зарослей, я и Ник здорово повеселились. В памяти его высочества я не сомневался, но чтобы «Танец Яростных Орлов»? Молодец, Ник! Так держать!
Рассказав его величеству об этом, я услышал веселый смех в ответ.
— Вот теперь я спокоен! — С трудом, сквозь смех, произнес Эдгар. — А то я уже начал беспокоится, думаю, отчего мой сын таким правильным стал? Теперь я вижу, что его характер ничуть не изменился! А что насчет фехтования? Откуда такой порыв?
— Да я ему меч обещал подарить, но с условием, что его высочество станет мастером меча. Ну, или хотя бы начнет усиленно тренироваться.
— Спасибо, Тимэй, за сына. — Его величество снизошел до похвалы своего подданного. — А как тебе мой подарок?
— Он слишком дорогой для меня. Вы очень щедры, ваше величество.
— По заслугам и награда.
Прежде чем ехать к Виктории я отправился к главе ювелирной гильдии. Надеюсь, он помнит меня.
— Чем могу служить, господин барон? — Мастер Олинар был занят, но для меня немного времени нашел.
— Мастер Олинар, я хотел бы сделать заказ на обручальные кольца. Может быть вы порекомендуете достойного ювелира?
Гном задумчиво пожевал губами.
— А какие именно кольца вы хотите? — Спросил он.
— Обычные кольца, из белого золота, с камушком. — Пожал я плечами.
— Белое золото? Возможно. А какой камень?
— Алмаз. Черный.
— Черный алмаз? Это очень дорогой камень. И его не так просто купить.