Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да! Душа Леса свободна! — Сказал владыка и рассмеялся. Он смеялся легко и свободно, словно сбросив с плеч тяжкий груз. Эльфы вокруг нас, как-то все сразу начали двигаться, говорить, смеяться. Их было слишком много, и шум поднялся оглушающий. Почти как на рок-концерте, только музыки не слышно. Да и ничего уже не слышно. А что насчет источников знаний? Библиотека где? Я повернулся к тому месту где раньше был зачарованный камень. И это вся библиотека? И эти книги я для Академии вытребовал? И ради этого древний маг такую каменюгу зачаровывал? — И как все это вывозить? — Продолжил мои мысли вслух герцог Рамайский. Древний маг выбрал камушек неспроста. Под его оболочкой скрывались стеллажи, метров пять высотой, с огромнейшим количеством фолиантов. А еще свитков. И стопки пергамента, надеюсь не чистого. Сколько здесь томов, я не знаю. Я такие большие числа складывать не умею. Несколько часов спустя мы сидели во дворце владыки. — Восстановление Леса займет некоторое время, но уже сейчас мы ощущаем новые силы. — Сказал счастливый Палерос. — Совсем скоро мы сможем отправлять отряды лучников в армию его величества, и магов в лечебницы. — Сколько будет восстанавливаться Лес? — Спросил Ник, снова став принцем. — Немного, лет пятьдесят! — Улыбнулся Палерос. Тут его взгляд коснулся меня. — Барон, а как вы догадались, что птицу надо поместить именно в это место? — Спросил он. — Просто увидел. — Пожал я плечами. — Я вижу магию. Вижу лучше многих магов, хотя сам магией не владею. Я увидел нити, рисунок из магических нитей. Но он был не закончен. А уважаемый Ориклод все не в то место хотел фигурку пристроить. Пришлось самому. — Как мы можем отблагодарить вас? — Владыка отложил ликование и смотрел серьезно. — Будьте верными вашей присяге, служите империи честно. Это все, что мне надо. — Ответил я. — Но моя невеста наверняка не откажется от вашей чудесной ткани. Немного, на пару платьев. Палерос расхохотался. — Обязуюсь высылать вам самые новые образцы нашей ткани. — Торжественно сказал он, и повернулся к принцу и герцогу. — И мы не изменим присяге. Так и передайте его величеству. Теперь, когда эльфы станут выходить из Леса, надеюсь их отношение к другим расам изменится. — Так, я думаю, что мое присутствие здесь больше не требуется. — Я поднялся. — Прошу прощения, но у меня очень много дел. Разрешите вас покинуть. Хватит мне героические подвиги совершать, и пророчества исполнять. Пора серьезным делом заняться. Женюсь! — Да, господа, у меня тут свадьба на днях. Рад буду вас всех видеть! Глава 19 Вот и наступил день бракосочетания. День, которого я так долго ждал. И не я один. Сразу представляю себе дедушку Ленина из старого анекдота, в котором он объявляет, что революция, о которой столько говорили большевики, свершилась, а теперь дискотека. И подтяжками звучно щелкнуть надо, для пущего эффекта. Но, подтяжек у меня нет. Да и не нужны они, мои штаны и ремнем нормально удерживаются. Кроме штанов на мне сейчас черный строгий камзол, сшитый по последней мелинской моде, белоснежная сорочка и новенькие сапоги. А еще баронская корона на макушке. Оружия нет. Зачем оно мне, если вокруг столько вооруженных людей? Ведь мой свидетель и посаженный отец сам император! А императору охрана полагается, вдруг кто-нибудь посмеет на монарха покуситься? Злодея надо тут же зубов лишить, и для этой почетной миссии и гвардейцев хватает, и боевых магов. Часть мой дом проверяют, в том числе и еду с напитками, часть здесь, в церкви, где я, Эдгар и остальные гости с моей стороны ожидаем прибытия Виктории. Кошмар начался рано утром, когда в мой дом прискакал отряд гвардейцев. Да еще и маги пожаловали. Старший из магов предъявил мне приказ императора, на предмет выявления возможных угроз для его величества, а равно и остальных гостей предстоящего торжества. Гвардейцы тут же скооперировались с Рэдфордом, обошли всю территорию и усилили посты. Маги тоже без дела не сидели, опутывали дом и забор дополнительными заклинаниями. В результате всего я встал на пару часов раньше запланированного, а спать, между прочим, лег заполночь. Уснуть не мог, волновался крепко. Все-таки первый раз женюсь! А дом и без них напоминал разворошенный муравейник. Десятки слуг бегали туда-сюда, выполняя одновременно сотни приказов Эльмиры и ее помощника. Хотя основной фронт работы был выполнен загодя, но управляющая настаивала проверить все еще раз. И перепроверить. А ну как простынь в гостевой комнате несвежей окажется? Позор! И позор в первую очередь, для хозяина. А этого Эльмира допустить никак не могла. Да еще и слуг гостей надо разместить, а то кто подвыпивших гуляк по комнатам растаскивать будет? — Господин барон, прибыли служанки госпожи! — Доложила мне Эльмира, отловив меня в коридоре. — Вы позволите им войти в вашу спальню? Им надо некоторые вещи госпожи разложить. — Разумеется, пусть действуют. — Отмахнулся я. — И покажи им комнаты рядом со спальней. — Непременно! — Заверила меня управляющая, и тут же заметила, что одна из служанок тащит стопку белья не в том направлении. — Эй! А ну стой! Я куда сказала отнести? Быстро в другое крыло! Не желая ей мешать, я решил спуститься в кухню и попросить крепкого чая. Судя по всему, служанку свободную сейчас не найдешь, все в трудах и заботах. На кухне кроме Кираны и еще десятка работников черпака и кастрюли, половина из которых были наняты на время свадьбы, находились еще два гвардейца и маг. В обязанностях мага была проверка приготовляемых блюд, а гвардейцы были готовы скрутить отравителя, если такой появится. Но, судя по шевелению носов и обильному слюноотделению ребята просто решили покушать на халяву. Да продуктов хватит! Запасли столько, что готовы выдержать годовую осаду, даже если гости останутся на весь этот год. А гостей около сотни ожидается. Да еще и слуги. — Ох, ваша милость, что же вы сами ходите! — Всплеснула руками Кирана, когда я попросил у нее чашку чая и парочку бутербродов. — Отправили бы кого-нибудь из слуг! Не дело барону самому за едой ходить! — Ты, худородная, указываешь барону как ему поступать? — Вскинул голову один из гвардейцев.
Я медленно повернулся к говорившему. — Уважаемый, по-моему, вы хотите установить свои порядки в моем доме? — Вкрадчиво спросил я. — Нет, господин барон, я только указал вашей стряпухе на ее место! — Упрямо выдвинул, покрытую юношеским пушком нижнюю челюсть гвардеец. — Скоро сюда прибудет его величество! Негоже если слуги будут вести себя непочтительно! Второй гвардеец, более зрелый пытался одернуть своего молодого коллегу, но юношеский максимализм не обращал внимания на жизненный опыт. — Ясно! — Кивнул я. — Благодарю вас, за оказанную помощь! А затем повернулся к Киране. — Этого не кормить! — Приказал я, впиваясь зубами в бутерброд. Подошло время ехать в церковь. Гости с моей стороны должны подъехать туда же к назначенному часу. И Аскольд де Монтекур сам дочку привезет. В сопровождении своих гостей. Нацепив камзол, сшитый одним из лучших портных столицы, я было, уже вышел из дома, как меня остановил Колман. — Тимэй, корону надень! — Потребовал он. — Надо? — Озадачился я. — Обязательно. — Кивнул он. Пришлось украсить макушку. И теперь мы ждем прибытия Виктории. Кроме императора и других важных, и не очень персон хватает. Даже не думал, что у меня столько знакомых за столь короткий срок образовалось. Герцог Рамайский и принц Николас. Семейство де Пирон, в полном составе, граф де Инской, маркиз де Салан. Тофар, Зоренг, Юджин. Густав, как мой первый учитель и Родион де Роста. Маг- нумизмат Владир. Шевалье де Ренак из Югора. Художник-земляк Аландр. Глава гильдии ювелиров и два десятка дворян, с которыми я в той или иной степени пересекался. Мои коллеги-опера, правда, только те, кому титул позволил. Остальным, за службу титул был обещан, но пока дворянского патента они не получили. Зато я им скатерть-самобранку отправил, с выпивкой и закуской. А еще владыка эльфов лично. И хранитель. С женами и детьми. Да и аристократы многие с женами прибыли. Вот и набралось с бору по сосенке так, что с церкви места мало. И почти всю улицу каретами заставили. А ведь еще слуги есть и охрана. В общем, народу тьма! Дома тоже кутерьма. Столы накрывают, конюшни готовят, музыканты инструменты настраивают. И все это под бдительным надзором императорской охраны. Акела от этой суеты в дальний угол забился, и выходить не хочет. Кость на кухне выпросил и грызет ее втихомолку. Ничего, скоро все закончится. В общем, для полного счастья только невесты не хватает. Ее, по традиции, в церковь отец привезет, и передаст в мои надежные руки. — Едут! — Шепнул мне на ухо Мирон, вернувшийся с улицы. — Наконец-то! — Вздохнул я. — Идем встречать! Сегодня довольно тепло, не смотря на зимнее время, но эльфы еще что-то нахимичили и возле церковного крыльца температура не ниже 25 градусов. А снег не тает! Умельцы эти ушастые, ничего не скажешь. Это они специально подсуетились, чтобы жениху и невесте в шубах или меховых плацах не стоять. Несколько карет приближались к церкви. Карета с гербом де Монтекур остановилась возле самого крыльца. Первым из кареты выскочил Анри. Потом вышел сам граф с супругой. Аскольд хоть и опирался на трость, да и болезненная худоба никуда не делась, но выглядел бодро. Молодцы эльфы, подлечили тестя! А мясо на костях еще наест, дайте срок! Когда Виктория выпорхнула из кареты, я мигом перестал думать об эльфах. Да и других мыслей тоже не осталось. Боже, как она красива! Белое платье довольно смелого, для империи, фасона, кружевная фата и со вкусом подобранные украшения, превратили ее в настоящую принцессу. А милое лицо так трогательно украсилось румянцем волнения! А платье-то по моим картинкам сшито! Даже небольшое декольте присутствует, а для нравов империи это почти эротика. Граф подвел Викторию ко мне. — Барон Воронов, я передаю вам свою дочь, Викторию де Монтекур. Готовы ли вы перед лицом Единого, взять ее в жены? Готовы ли вы заботится о ней? Любить и оберегать, как положено достойному мужу? — Строго вопросил он, улыбаясь при этом глазами. — Готов! — Так же серьезно ответил я. — Благодарю вас, за оказанную мне честь, ваше сиятельство! Граф передал мне ладошку Виктории. Все! Теперь у меня ее никто не заберет! — Ты как? — Еле слышно шепнул я. — Волнуюсь! — Так же тихо ответила она. — Почти не спала! — Ничего, все через это проходят! Твоя матушка тоже наверно волновалась, и ничего! Выжила! Виктория чтобы не рассмеяться очаровательно закусила губу, а вот ее матушка широко улыбнулась. Фыркнул и граф. Анри подозрительно потупился. И тут взгляд графа скользнул за мою спину. — Де Роста? А ты-то что здесь делаешь? — С рычанием задал он вопрос. — Прибыл на свадьбу твоей дочери и моего ученика и друга, Аскольд. — Невозмутимо ответил бывший капитан Зоренга. — Здравствуй, старый друг! — Друг? Что-то ты не помнил о дружбе, когда шел с мечом на меня и моих людей! — Граф хищно прищурился и даже трость перехватил удобней. — Тебя за это титула лишили! Вот так номер! Выходит, это мой тесть Гордиона арестовывать приходил? И о том, что де Роста теперь граф он не знал? Действительно, я же Аскольду о Гордионе не рассказывал, вернее, рассказывал, но не упоминал что Гордион и Родион де Роста, одно лицо! — Моим указом граф де Роста прощен и ему возвращен титул. — Проговорил Эдгар появляясь на крыльце.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!