Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Закончив молоть кофе, Майнхард засыпал его в джезву, залил водой и поставил на плиту. По кухне распространился бодрящий густой аромат. Вдохнув его, Эдриан повернулся ко мне с уже чуть более приветливым выражением лица. — Я думал, вы делаете такую работу при помощи магии. — Обычно да, — я продолжала месить тесто. Получалось не очень ловко, и с непривычки руки уже устали. — Но иногда, знаете, люблю делать всё сама. Просто чтобы не забыть. Дракон немного понаблюдал за мной, потом отвернулся, следя за джезвой, в которой уже поднималась пышная шапка пены. — Я решил сегодня выйти пораньше, пока не проснулись, кхм, все эти прекрасные леди. Вчера мне так и не удалось погулять по городу. Мой взгляд скользнул по его широкой спине до той линии, где рубашку перехватывал пояс брюк, потом ниже. Так, стоп! Я крепко зажмурилась. Надо остановиться. Сомневаюсь, что мои посетители оценят новую форму булочек имени адмирала Майнхарда. Не поднимая больше взгляда, я неумело разделила тесто и стала скатывать из него шарики. Надеюсь, эклеры меня не предадут. Их ведь руками не сформировать. Эдриан наконец перелил кофе в крохотную кружечку и отчалил обратно в свою комнату. Вскоре снова послышались шаги, стук входной двери, и я наконец смогла выдохнуть свободно. Смазав булочки яичным белком и пригрозив им кулаком, я сунула противень в духовой шкаф, а сама убрала разлитый чай и принялась за остальные десерты. — Безобразие, форменное безобразие, — шептала я себе под нос, посыпая печенье сахарной пудрой, — сначала Вафля, а теперь и собственная магия! Чем больше я думала об этом, тем чаще на лице против моей воли расплывалась улыбка. Одна из тех дурацких улыбок, что перестали посещать меня пять лет назад. Вафля тем временем тревожно зазвенела ложечкой, оставленной в кружке из-под чая. Я недоумённо подняла голову, проверила магический контур дома. Всё было тихо. Пожав плечами, я продолжила наполнять эклеры кремом, как вдруг дверцы шкафов захлопали, привлекая моё внимание. — Да в чём дело, Вафля? Я ничего необычного не чувствую. Хватит уже изображать полтергейста. Наконец всё задуманное было испечено, украшено и разложено в витрине. Прохладный душ взбодрил меня. Платье выбрано, причёска украшена той самой новой шпилькой. До открытия ещё целый час. Думаю, потрачу его на уборку, чтобы освободить себе вечер и пораньше лечь спать. Всё в том же настроении я прошла в комнату Эдриана в сопровождении пучка перьев, смахивавшего пыль с картин в коридоре. Уже у самого входа метёлка смешно стукнулась о дверной косяк, упала, да так и осталась лежать. Я тихонько рассмеялась, но когда дверь открылась, улыбка медленно сползла с моего лица. На спинке стула возле письменного стола висело аккуратно сложенное розовое женское платье. А его белокурая обладательница лежала на кровати в светлой сорочке и самой соблазнительной позе. — Ну наконец-то! Я так ждала, — промурлыкала она, не открывая глаз. Глава 7 Первым делом, захлопнув рот, я попыталась кинуть в мерзавку её платьем. Отчего-то тряпка отказалась подчиняться моей магии. Может быть от того, что мне было неимоверно тошно.
Бессонная ночь. Прекрасные леди. Кофе в постель. А я, дура, уже распустила слюни, стоило разок заглянуть в драконьи глаза. Тьфу! Сглотнув тяжёлый ком, вставший в горле, я просто прошагала к стулу и швырнула платье в девицу. — Одевайтесь и выметайтесь отсюда! Незнакомка резко села на кровати, распахнув глаза. — Кто вы такая? Где адмирал? — Я владелица этого дома. И у меня здесь гостиница, а не бордель! Голова шла кругом, я приложила ладонь ко лбу. Как Вафля пропустила в дом незнакомого человека? Незнакомка поспешно пролезла в платье и достала из-за ворота кулон, который сразу привлёк моё внимание. Я чуть не присвистнула от удивления. — Артефакт, экранирующий магию? — А вы как думаете? — огрызнулась белобрысая. — Стала бы я лезть в незнакомый дом без защиты? Лезть? Ах вот оно что! Я оглянулась. Ну да, одно из окон нараспашку. Как раз то, под которым растёт старая яблоня. Уж я-то с детства помню, как удобно по ней лазить. На вид девица была лет на пять младше меня, но я почувствовала себя древней старухой. Во-первых, на яблоню я уже не полезу, хоть бы и за принцем. Во-вторых, ну и нравы нынче у молодёжи! Под моим суровым взглядом девушка привела себя в порядок. Внизу послышался мужской голос, и я вздрогнула. Посмотрим, что скажет дракон, когда я выгоню его пассию. Мы спустились вниз. Удивительно, но Эдриан при виде девушки остался невозмутим. Ещё более удивительно было то, что он вернулся не один, а вместе с мэром. — Здравствуй, Дарлин! Смотри, кого я встретил у витрины ювелирного, — хохотнул Ленно, едва завидев меня. — Нашему дорогому гостю не стоит выходить так рано. Он повернулся к дракону, как будто не замечая, как тот стиснул зубы от раздражения. В широкой ладони Майнхард пытался спрятать небольшую коробочку, обёрнутую в упаковочную бумагу. Мои зубы тоже сжались сами собой. — Вам нужно отдохнуть. Сегодня будет насыщенный день: открытие сада молодожёнов, конкурс красоты, благотворительный вечер. А, и ещё дегустация на ярмарке! — не унимался мэр.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!