Часть 41 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Какой красавец! – искренне воскликнула она и подхватила собаку на руки. При этом она умудрилась снять с шерсти шпица несколько волосинок.
Хозяйка расцвела от удовольствия, услышав похвалу псу.
– Мне бы Надю Литвинову, – между тем проговорила Мирослава первую пришедшую в голову фамилию.
– Надю Литвинову? – удивлённо проговорила хозяйка.
– Да, очень надо! Надолго я её не задержу.
– Но здесь нет никакой Надежды Литвиновой!
– Вы уверены? – недоверчиво переспросила Мирослава.
– Конечно! Я здесь с самого детства живу!
– Ой, простите! Мне, наверное, дали неправильный адрес.
– Конечно, неправильный, – горячо заверила её хозяйка квартиры.
Мирослава протянула женщине шпица, который всё ещё сидел на руках Мирославы и не собирался вырываться.
– Жаль расставаться с тобой, дружочек, – шепнула в мягкое ухо Мирослава, – но ничего не поделаешь.
Шпиц лизнул её в щёку.
– Вы понравились Снежку, – умильно проговорила хозяйка. – Он ведь у нас к чужим не идёт.
– Он почувствовал во мне родственную душу, – пошутила Мирослава.
– Так оно, наверное, и есть, – согласилась Клавдия Семёновна, принимая белоснежное сокровище из рук детектива.
– Вы свою Надю Литвинову в доме напротив поспрашивайте, – посоветовала ей Клавдия Семёновна.
– Спасибо, непременно, – отозвалась Мирослава. Она получила то, что ей было надо, и, естественно, не собиралась искать вымышленную Литвинову.
Мирослава думала о том, что было бы совсем неплохо поговорить с Зинаидой Сергеевной Васяниной, если, конечно, шерсть Снежка совпадёт с собачьей шерстью, найденной в квартире Гульковой. А в том, что она совпадёт, у Мирославы почему-то не было сомнений.
Глава 16
Мирослава позвонила Морису. Он отозвался не сразу, потом проговорил шёпотом:
– Алло.
– Ты где сейчас?
– Там, куда вы меня послали, – коротко ответил он, и Мирослава поняла, что Миндаугас не один и разговаривать с ней сейчас ему не с руки.
– Морис, загляни, пожалуйста, во двор Гульковой и спроси там жильцов, не видели ли они молодую женщину с белым шпицем.
– Хорошо. Я нахожусь поблизости. Это всё?
– Пока да.
Мирослава представила галантного утончённого Мориса в окружении давно не мытых, кое-как одетых мужичков и улыбнулась. Но она тут же вспомнила о способности Миндаугаса перевоплощаться и находить общий язык как с элитой общества в виде учёных и деятелей искусств, так и с торговым людом, нуворишами и теми, кто ночует в подвалах и теплотрассах.
Вернувшись домой. Мирослава занялась поливкой, рыхлением и мульчированием зацветших роз. Мобильник она предусмотрительно положила на скамейку. Когда он зазвонил, она сняла перчатки и взяла телефон в руки.
– Да, солнышко, – проговорила она, увидев высветившийся номер Мориса.
– Я в больнице, – сказал он.
– Что?! – испуганно воскликнула Мирослава, едва не выронив из рук мобильник.
Миндаугас что-то пробормотал по-литовски. Мирослава догадалась, что он чертыхнулся и перешёл на русский:
– Извините. Я забыл сказать, что я здесь по нашему делу.
Мирослава выдохнула.
– Со мной всё хорошо, – быстро проговорил он. – Я звоню, потому что не знаю, как мне поступить.
– В смысле?
– Я узнал, что один из бездомных бедняг попал под экскаватор.
– Что?
– Он что-то увидел в раскопанной яме, по его мнению, ценное, кинулся, чтобы схватить это нечто и тут его задело ковшом экскаватора. Добрые люди вызвали «Скорую» и его увезли в больницу.
– Почему же другие бездомные не сказали об этом полиции?
– Они этого не знали. Мне сказал дворник-таджик.
– Как он себя чувствует? Я имею в виду пострадавшего.
– Сейчас ему лучше. Я уговорил сестричку разрешить мне поговорить с ним.
Мирослава улыбнулась, для неё не было ничего удивительного в том, что Морис околдовал медсестру. При желании он мог бы уговорить её полететь с ним на Луну, а не только пропустить его в палату к бездомному.
– И что он тебе сказал?
– Сначала его ответы были уклончивыми, но через десять минут мы с ним подружились, и он не только сознался в том, что нашёл в мусорном баке связку ключей, но и согласился отдать мне ключи за энную сумму. Однако я подумал о том, что изъятые таким образом ключи перестанут быть уликой.
– Ты подумал совершенно верно. Я сейчас позвоню Шуре, и он пришлёт оперативников. Ты подготовь к этому своего нового друга, – проговорила она с лёгкой иронией, – и отдай ему те деньги, что обещал.
– Хорошо. Пойду готовить его к приезду полиции.
Не утерпев, Мирослава спросила:
– А что же он увидел в яме?
– Не поверите! Старый сплющенный самовар.
– Стоило ли из-за него рисковать жизнью?
– Не знаю.
Мирослава отключила связь и сразу же перезвонила Шуре. К счастью, она застала его на месте и изложила ему ситуацию, не давая себя перебивать возмущёнными, даже негодующими возгласами.
– Я сам поеду! – заявил Наполеонов.
– Молодец, Шура! Возьми ситуацию под свой контроль, – одобрила Мирослава. – Кстати, не срывайся на оперативников.
– Каких оперативников? – не понял он.
– На тех, что опрашивали бомжей, это ни к чему хорошему не приведёт. Они, конечно, должны были опросить не только их, но и дворников.
– Вот именно! – вклинился Шура.
– Промой им мозги вежливо.
– Да уж! – Мирослава услышала, как следователь стукнул кулаком по столу.
– Не кипятись. Бери оперативников и езжай.
– Ладно уж, – проворчал он, – на этот раз голову им отрывать не буду. Но всё равно сделаю втык.
Мирослава не стала с ним препираться. Он следователь. Ему виднее.