Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не могу сказать, что я не пыталась, – раздраженно ответила сирра Траум. – Но это не тот мужчина, с которым возможна интрижка. К тому же, он по уши влюблен в одну из своих студенток. Вы бы видели, как загораются его глаза всякий раз, когда он говорит о ней. – Вы должно быть ошибаетесь, – голос внезапно мне изменил. – О нет я в таких вещах не ошибаюсь. Влюбленного мужчину видно сразу. Он без ума от нее, уж можете мне поверить. Я оставила в покое баночку, медленно прошла через комнату и почти упала в кресло. – А как имя этой студентки? – Вот этого я вам не скажу. Знаю только, что ни одна из учениц не доставляла ему столько неприятностей. Сирра Траум вдруг улыбнулась такой понимающей улыбкой, словно видела меня насквозь. И ни одно из тех чувств, что обуревали меня сейчас, не остались для нее секретом. – Полагаю, теперь я сполна заплатила? – спросила она. – Забирайте, – едва проговорила я. – И пусть этот разговор останется между нами. Не продайте его за какую-нибудь новую безделушку. Она ничего на это не ответил, лишь быстро цапнула сияющую баночку и шурша юбками, удалилась. Я не знаю, сколько прошло времени с тех пор, как закрылась дверь за моей гостьей, а я все сидела в том самом кресле, пытаясь осознать, что сейчас услышала. У магистра Линарда нет любовной связи с сиррой Траум. Он без ума от одной студентки, той самой, что доставляет ему массу неприятностей. Вот так просто? То, о чем я мечтала, то, на что надеялась и во что не смела верить, – все это у меня было. Всегда. Глава 34 – Демоны побери, это что было такое? Призрак буквально вывалился из шкафа. Он выглядел изрядно рассерженным. И без того лохматые волосы встопорщены, саван гневно развевается. – Я запрещаю, слышишь, запрещаю общаться с этой сиррой. Я многое повидал в этой жизни, но такой беспринципной дамы… Я лишь махнула рукой. – Не собираюсь я с ней общаться. Все что мне было нужно, я узнала. Действительно, узнала. И куда больше, чем рассчитывала. – Кстати, об этом, – тон призрака сразу стал деловитым. – Раз мы уже знаем, что этот твой опекун, магистр Линард, с ней не путается, тебе следует обратить на него самое пристальное внимание. Я уставилась на призрака непонимающим взглядом. – Я считаю его вполне подходящей кандидатурой в мужья. Взрослый, серьезный, беспокоится о тебе. А не таскает тебя по подвалам, как этот светлый шалопай. А то, что влюблен в какую-то студентку, так это ерунда. Сама же слышала, от нее у него одни неприятности. Поверь моему опыту, неприятности быстро надоедают. Видимо оттого, что я ошарашенно молчала, призрак решил, что я прислушалась к его доводам. И заговорил с еще большим воодушевлением. – Идеальная кандидатура. Образован, богат, магически одарен, из себя хорош. Детки получатся просто загляденье! Знал бы призрак, что уговаривает меня на то, что и без него давным-давно согласна. Но прервать этот поток красноречия можно было только одним способом. – Точно, как же я раньше не подумала! Обещаю внимательно рассмотреть этого кандидата. – Ты что, серьезно? – опешил призрак. – Серьезней некуда, – ответила я, ничуть не покривив душой. Рассмотреть магистра Линарда мне и правда очень хотелось, прямо сейчас. И больше всего мне хотелось заглянуть ему в глаза и спросить, какого такого лешего он все это время мне душу на кулак наматывал и делал вид, что я для него всего лишь будущая императрица!
Нет, мне следовало немедленно его найти и все ему высказать. Только вот как его найдешь? Я даже приблизительно не знаю, в какой их тысяч дворцовых комнат он проживает. Да и сидит ли он в своей комнате, скорее всего, плетет какие-нибудь интриги. Я привычно потерла запястье. Ну конечно же, браслет! С камнем, на который стоит только нажать. Кажется, пришло то самое время. И пусть я сейчас я не в какой ни в опасности… что ж, я его обману. Он ведь меня обманывал, будем считать, что это справедливая расплата. На мгновение моря рука замерла над камнем. У меня ведь было еще одно дело: встретиться с принцем, отчитаться о проведенном разговоре и узнать, что удалось выяснить ему. Но я отмахнулась от этой мысли. Корона валяется неизвестно где уже почти двадцать лет. Полежит еще чуть-чуть. Я отбросила сомнения и нажала на камень. А в следующее мгновение мир вокруг закрутился. Я словно попала в разноцветную воронку и от неожиданности задохнулась. Здесь точно есть воздух? Паника накатила со всех сторон, поднялась изнутри… А потом все исчезло: и воронка, и головокружение, и паника. Я твердо стояла на ногах посреди большой спальни. Вот, значит, что он придумал. Лучший способ уберечь меня от любых неприятностей – это буквально вытащить из них и перебросить к себе. Магистр Линард появился через мгновение, вылетел из двери за портьерой. Судя по тому, что его волосы были мокрые, а из одежды на нем был лишь расшитый халат, я застала магистра, когда он принимал ванну. – Что случилось? – он быстро подошел ко мне и ухватил за плечи. Несколько капель с мокрых волос упало на мое лицо. Меня обдало жаром горячего тела. – Ничего не случилось. – поспешила ответить я. – Просто мне нужно было срочно с вами поговорить. – Настолько срочно? – нахмурился магистр Линард, кажется только сейчас поняв, что я застала его совершенно в неудобный момент. Он попытался плотнее запахнуть халат. В этом не было необходимости: ткань уже намокла и прилипла к телу, очерчивая то, что под ней скрывалось. Я пыталась отводить взгляд, но он, как прикованный, возвращался к мускулистой фигуре, заставляя мои щеки наливаться жаром. Разумеется, это не могло ускользнуть от внимания магистра. – Может, поговорим позже? Как видишь, я сейчас не очень готов к беседам. Уйти, оставив все как есть? Нет уж. – Сейчас. Мы поговорим сейчас. – сказала я с нажимом. Похоже, он оценил мою решимость. – Если не возражаешь, я все-таки сначала оденусь. Магистр Линард уже скрылся за дверью умывальной комнаты. Я осталась одна и оглядела выделенные ему апартаменты. По роскоши они явно уступали моим, но были куда более обжиты. Во всяком случае, стол магистра был заставлен книгами и амулетами. А еще там лежали несколько листов, исписанные размашистым почерком. Похоже, он не переставал работать даже здесь. Я направилась к столу, было любопытно взглянуть, чем же таким занят ректор. Но ничего увидеть не успела. Он появился из умывальной комнаты. Волосы еще влажные, но вместо мокрого халата на нем были штаны и рубашка, которую он торопливо застегивал. И с порога начал мне выговаривать: – Ты совершенно напрасно использовала амулет. Теперь надо его заново зарядить. Что же касается твоих друзей, я отправил их отсюда ради их же собственной безопасности. Темная, которая тайком проникла в императорский дворец, да еще и зачаровывала горничных, что-то вынюхивала… Ты хоть представляешь, какой мог разразиться скандал? Я ощутила укол совести. А ведь я напрочь забыла о своих друзьях! Ведь по-хорошему, именно об этом и следовало спросить в первую очередь. Ректор между тем продолжал: – Сира Огелена еще можно было оставить, если бы он не так часто встречался со своей подружкой темными ночами. Все это было слишком похоже на заговор. И благодари богов, что я обнаружил это раньше, чем императорские расследователи. Вы трое – настоящая головная боль, – добавил он в конце. И я тут же вспомнила, зачем пришла. – Полагаю ни одна из ваших студенток не доставляла вам столько неприятностей, сколько я, – проговорила я с вызовом. Ректор впился в меня долгим взглядом. Видимо, узнал фразу, которую сам когда-то произносил. А может быть, даже вспомнил, при каких обстоятельствах. Однако в итоге, похоже, счел это простым совпадением. – Именно, – сказал он. – И неприятностей будет еще больше, если тебя здесь обнаружат. Ситуация более чем двусмысленная. Вот уж до чего мне не было никакого дела. Пусть обнаруживают хоть всем императорским двором! За последние дни я узнала о местных нравах достаточно, чтобы ни капли об этом не заботиться. – Вы лгали мне, – твердо сказала я. – Не лгал, – так же уверенно сказал магистр Линард. – Возможно, что-то недоговаривал, но лишь тогда, когда ты сама была не готова знать правду. – Нет, лгали, – я чуть повысила голос. И сама удивилась тому, как властно и внушительно он прозвучал. Как будто и правда я была императрицей, а сейчас отчитывала своего нерадивого подданого. Магистр Линард вскинул на меня удивленный взгляд. – Я хорошо помню наш разговор. – Еще бы не помнить. Этот разговор разорвал мое сердце в клочья, выбил воздух из легких, на долгие дни превратив меня в тень, жалкое подобие самой себя. И до сих пор еще отдавался горечью на губах. – Вы сказали, что возитесь со мной и пытаетесь меня спасти только потому, что я наследница престола. Но ведь это не так! Пауза, которая кажется, длится бесконечно. Долгий взгляд. – Я как же тогда? – теперь в голосе магистра нет привычной снисходительности и насмешки. Он серьезен настолько, насколько вообще можно быть серьезным. И на мгновение мне становится страшновато. А вдруг сирра Траун солгала или ошиблась? Почему я так уверена, что права? И все-таки я была уверена. В конце концов, у меня прабабка была провидицей. – Вы сами знаете. А теперь и я знаю. – Я не отвела взгляд, не смутилась, не покраснела. Я смотрела прямо в синие глаза настойчиво и требовательно. А затем повторила то, что уже однажды говорила: – Императрица сама выбирает себе пару. И я выбрала вас.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!