Часть 8 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Неужели он запретит мне идти на бал? Еще несколько дней назад меня бы это не напугало, но сейчас, когда у меня было прекрасное платье и сияющая маска, а все экзаменационные заботы остались позади, я уже хотела туда пойти.
Очень хотела!
– Я думал даже о том, чтобы отменить бал, ну или хотя бы эти дурацкие маски. Но это было бы слишком подозрительно. Традиция, не нарушавшаяся со времен основания школы. Поэтому все остается как прежде.
Я напряженно вслушивалась в его слова ожидая услышать: «Но только ты на бал не пойдешь». Слова возмущения были уже готовы вырваться из моей груди.
– Поэтому тебе надо быть очень осторожной, ты все время должна находиться в зале. Никаких прогулок по темным коридорам, никаких уединенных бесед в зимнем саду.
Всего-то? Я с облегчением выдохнула.
– Но поскольку на тебя в этом рассчитывать нельзя, и ты наверняка отыщешь какую-нибудь вескую причину, чтобы не выполнить запрет…
Он что, считает меня совсем бестолковой? Нет, ну это ни в какие ворота! Я хотела возразить, но ректор остановил меня жестом:
– Я хочу обратиться к тебе, – он серьезно посмотрел на Рилана. – Присмотри за своей кузиной. Ни на минуту не выпускай ее из виду. И не позволь ей впутаться во что-нибудь глупое и опасное.
– Конечно, – с серьезной готовностью согласился Рилан, и мне захотелось его стукнуть.
Мог бы и сказать что-то в мою защиту! Например, что я не такая уж идиотка.
Впрочем, это я и сама могу сказать.
Я снова набрала в легкие воздуха и снова не успела даже вставить слово.
– Можете идти, – сказал ректор. – И будьте осторожны.
Глава 8
В день бала призрак был взбудоражен как никогда. Он то появлялся посреди комнаты с озабоченным видом, пугая Филаю, то снова исчезал. И в те короткие промежутки времени, что метался по моей комнате, успевал сообщить мне новости.
– Потрясающее событие! Ты должна подготовиться. В замок прибывают довольно приличные люди, не местные шалопаи, а вполне себе взрослые маги из хороших семей.
За окном в ранней зимней темноте и правда то и дело вспыхивали яркие отблески порталов.
– Это твой шанс! – торжественно объявил призрак.
Я не успела ответить, и он растворился в воздухе. Чтобы в следующий раз вернуться через четверть часа, когда Филая колдовала над моей прической.
– Среди гостей есть настоящие красавчики. Я успел посмотреть, пока они не успели напялить маски. Впрочем, за красотой гнаться не надо, главное, чтобы человек был хороший и надежный.
– И богатый, конечно, – с ехидцей вставила я.
– Ну это-то разумеется, – кажется призрак не уловил сарказма в моем голосе. – Но тут можешь быть спокойна: все приличные темные маги – люди состоятельные.
Он снова исчез, а Филая захихикала:
– Похоже, он всерьез озабочен твоим замужеством.
Я закатила глаза:
– Ты себе не представляешь, до какой степени.
– Понимаю, – согласилась Филая. – Но, может быть, он немного прав? Самую малость.
Я вскинула на нее удивленный взгляд.
– Что значит прав? Я пока что замуж не собираюсь.
– Это понятно. Глупо думать о замужестве до конца учебы. Но вот найти себе кавалера не мешало бы.
– Наверное, – я пожала плечами.
Говоря откровенно, последнее, о чем я сейчас думала, – это кавалеры.
– Ну, будем надеяться, – делая последние пассы над моей головой, заключила Филая, – что кто-то из блестящих красавцев сегодня растопит твое ледяное сердце.
Я постаралась сдержать горький вздох. Мое сердце вовсе не было ледяным. Но похоже в этот раз подруга права. Хватит страдать о несбыточном. И раз уж сегодня я иду на бал, мне следует хорошенько повеселиться и потанцевать с прекрасными незнакомцами.
Призрак снова проявился в центре комнаты.
– Я тут пролетел по комнатам студенток, и надо сказать, они во всеоружии. Так что, дорогие мои сирры, удвойте свои усилия: вы должны выглядеть безупречно.
Филая звонко рассмеялась:
– Мы и так лучше всех.
Но обнаружив, что призрак готов разродиться очередной тирадой, смиренно добавила:
– Но, конечно, мы будем стараться.
* * *
Я уже не первый раз была на балу в Школе чернокнижников, но все равно изумленно замерла у двери. Такого я точно еще никогда не видела. Зал и до этого был большим, но сейчас стал просто громадным. И безумно красивым.
Стены были украшены объемными узорами в виде заиндевевших веток, в которых то тут, то там блистали белые, голубоватые и синеватые камни. Скорее всего, тоже обработанное стекло, но смотрелось потрясающе.
С высокого потолка свисали люстры, словно сотканные из тонких ледяных игл.
Но интереснее всего были наполнившие огромный зао люди. Боги, сколько тут людей! Дамы в прекрасных нарядах и изысканных масках, кавалеры в расшитых камзолах и масках, не менее замысловатых и изысканных. И ни одного знакомого лица.
На мгновение я оробела и схватила Филаю за руку. Она легонько пожала мне пальцы.
– Впечатляет, да?
– Не то слово! – восхищенно прошептала я.
Музыка лились отовсюду. Красивая, ритмичная, она заставляла сердце радостно биться. Хотелось кружиться в танце и смеяться.
– Полагаю, нам следует поискать пунш, – предложил Рилан.
– Отличная идея, – подхватила Филая, и мы влились в водоворот пышных юбок, запахов духов и веселья.
Пунш был хорош на вид и приятен на вкус. Я осторожно отпила глоточек, чувствуя, как пузырьки покалывают язык.
– Что-то магическое? – спросила я.
– Разумеется. По личному рецепту магистра Калмин. С добавлением веселья и легкомысленности, – отрапортовала Филая. – Не знаю как вы, а я планирую хорошенько повеселиться.
– И я тоже.
– Что-то не верится, – покачала головой она.
Я хотела ответить «вот увидишь», но не успела. Один из бокалов с пуншем, что стоял на краю стола, вдруг опрокинулся прямо мне на юбку. По прекрасной светлой ткани растекалось малиновое пятно. Вот и повеселилась.
– Вот же гадство! – нахмурилась Филая. – Его ведь нарочно кто-то зачаровал.
– И что теперь делать?
Многие вокруг остановились и смотрели на меня. Кто-то хихикал. И казалось, незнакомые глаза из-под масок смотрели на меня кто с ехидством, а кто с жалостью. Мне не нравилось ни то, ни другое.
– А мне еще из зала выходить нельзя, ректор запретил! – в отчаянии пролепетала я.
– Ты как маленькая, – покачала головой Филая. – Бытовая магия, забыла, что ли?
Она провела руками над расползающимся пятном, прошептала заклинание, которое казалось мне смутно знакомым, и пятно исчезло как ни бывало.