Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 42 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ух ты! — проникся я. — Вещь. «Прогресс в выполнении деяния „Знаток редкостей“. Вам необходимо собрать еще 3 из 10 существующих в Файролле уникальных предметов». — Вот только, дед, я так и не понял… Это ж оттуда — сюда? — Я потер нос. — А отсюда — туда? Орт коротко рявкнул какое-то заклинание, и прямо на полу открылся небольшой портал, причем с вплетенными в него зелеными тонами. Забавно. У нас он синий, у Странника был красный, а тут зеленый. Интересно, а нет деяния на порталы? — Давай сигай, — скомандовал Орт. — Я долго его держать открытым не буду! — Стой! — завопил я. — У меня еще вопросов куча к тебе! — Потом их задашь, когда дело сделаешь, — не терпящим возражений тоном заявил Орт. — Вот вернешься с первой частью ключа, и отвечу я тебе на все твои вопросы! Ну или почти на все… Все, сигай в портал, не отсвечивай! — Там рыцарь неподалеку сидит, меня ждет. — Я уже понял, что старик меня перехитрил, сволочь такая. — Скажи ему, чтобы он обратно в город шел, меня не ждал. — Иди уже, — рявкнул дед, встопорщив бороду. — И побыстрее там давай, не тяни! Я, вздохнув, шагнул в портал. Интересно, куда меня выкинет из него? Вот все-таки как важно верно формулировать вопрос. Вышло не «куда», вышло «на кого». Вылетев из портала со скоростью ядра (он у Орта как-то по-другому работает, не так, как стандартные порталы, а с приличным ускорением), я сбил с ног здоровенного огненно-рыжего мужика в килте и с клеймором за спиной. Мы покатились по брусчатой мостовой — я с руганью, он молча и брякая мечом. Я, приподнявшись, сел на мостовой, повертел головой, закружившейся от перелета, и открыл карту. Итак, я в центре Пограничья, город Агбердин, мормэрство Моррей. О как. «Вот ведь старый черт, — ругнул я про себя Орта. — Не дал мне на малую родину сходить…» — Ты уже пришел в себя, приятель? — раздался у меня за спиной незнакомый голос. — Клянусь Тевтатом, я спешу на празднество, и у меня совершенно нет времени ждать, когда ты соизволишь встать на ноги. — А чего ради ты этого ждешь? — не понял я. — Да, извини, что сбил тебя с ног, это было случайно, чертов старик… — Извинения — это лишь слова, — вполне дружелюбно ответил мне рыжий. — Они не нужны мужчинам. Твой меч при тебе, мой — при мне. Чего ждать? Я встал, осознавая, что сегодня я, наверное, из игры уже не выйду. Просто не получится, все время что-то происходит. — Слушай, это точно так уж нужно? — на всякий случай спросил я у рыжего. — Может, так разойдемся? — Да кабы я был в повседневной одежде — без проблем. Ну налетел ты на меня — и налетел. — Рыжий тряхнул головой. — Но ты же видишь — я одет в праздничный наряд, и самое важное — на мне цвета клана, а из-за тебя они побывали в пыли. Это не моя обида, это обида клана, так что мне надо тебя убить, уж извини. Старейшины не поймут меня, если я этого не сделаю. Я вытянул меч из ножен и перекинул щит из-за спины в руку. — Устал я сегодня очень, — пожаловался я горцу. — День был просто сумасшедший, не дай бог еще одного такого. — Бывает… — Горец понимающе покивал головой. — С другой стороны — хорошо, что ты вымотался. Если устал, значит, быстро удар пропустишь и быстро умрешь, без мучений и страданий. — Сомнительная радость, — сморщился я, отразил щитом первый удар рыжего, сбросив его клинок в сторону, и атаковал сам, нанеся резкий прямой удар, который должен был пробить грудную клетку моего противника. Горец уклонился, крутанул клеймор над головой и попытался пробить меня с правой стороны. Удар читался, сталь звякнула о сталь… — Леннокс Мак-Соммерс, что вы творите? — громыхнул чей-то бас, и мой противник, опустив меч, отошел от меня на пару шагов. — Чем вам не угодил этот чужеземец? Рыжий потупился и молчал, не глядя на распекающего его двухметрового великана в такой же, как и у него, одежде. — Ну я случайно налетел на него, — попытался я реабилитировать Мак-Соммерса в глазах покрасневшего усатого верзилы, который наливался краской, отчитывая рыжего горца. — Он упал, вон цвета клана испачкал, расстроился. Не по традициям это, наверное, безнаказанно оставлять, вот мы и… — Это он вам сказал? — уточнил невысокий старичок, тоже в традиционной, похоже, для Пограничья одежде, как-то незаметно подошедший к нам. — Леннокс, это твои бредни? — Чего бредни? — пробурчал Мак-Соммерс. — Я его убивать не собирался… — Я не заметил, чтобы молодой человек дал тебе возможность себя убить, напротив, он очень неплохо управлялся с клинком, — сообщил Ленноксу здоровяк. — И клянусь Цернуссом, если бы он отсек тебе голову, я бы не только не стал с него спрашивать виру в пользу клана, а еще бы и поставил ему выпивку. О как.
— Так в чем же дело? — Я крутнул меч. — Давайте я его прикончу, и пойдем выпьем за ваш счет. Я сегодня дьявольски устал и не откажусь от пары стаканчиков чего-нибудь эдакого, а после еще и закушу чем-нибудь солененьким. Опять же за ваш счет, конечно. Здоровяк захохотал: — А ты, приятель, весельчак, люблю таких. Я Рэналф Мак-Соммерс, дядюшка этого никчемы. — Великан показал на совсем уже загрустившего рыжего воина и бухнул себя рукой в правую часть груди. — А кто ты? — Я Хейген из Тронье, тан Западной Марки. Путешествую по своим делам. Я повторил удар в район сердца и удивился, увидев, как вытянулось лицо Леннокса и изменилось выражение в глазах Рэналфа. — Тан? — Седой старичок внимательно посмотрел на меня. — Это высокий титул, и он должен быть подтвержден либо верительной грамотой, либо словом уважаемого человека, который может это засвидетельствовать. Вот тебе и на. Все и так верили, на слово. — А зачем? — не понял я. — Я знаю, что это так, а верить мне или не верить — это каждый сам для себя решает. Впрочем, я не завидую тому, кто обвинит меня во лжи. — Слова воина и достойного мужа, — качнул головой старичок. — И тем не менее. — У меня нет таких бумаг, — пожал плечами я. — Что же до свидетельств уважаемых людей… Да и знакомых из ваших краев у меня особо нет. — «Особо нет» говорит о том, что кто-то да есть, — настырничал старичок. — Я знаком с Браном, он был послом в Эйгене, Свентонидием, его воином. Еще я знаком с Лейном, но я не знаю, из каких они кланов, они не говорили, — припомнил я всех, кого знал из Пограничья. — Бран — это, наверное, тот, Мак-Мортис, что из Ирт-Иргиса, сын старины Грегора Мак-Мортиса. — Рэналф коротко глянул на старичка. — Он и впрямь отбывал на Запад в поисках военной поддержки, у них там, на озерах, большое немирье грядет. Свентонидия я тоже знаю, славный воин, хоть и не наших кровей. А вот Лейн… Скажи, Хейген, какие у него были цвета клана? — Не знаю, — снова пожал плечами я. — Кольчуга у него была, и доспехи у него были, и то и другое — одного цвета, стального. Он наемник, там все в одно и то же одеты. — Гэльт — наемник? — удивился старичок. — Вот небывальщина. Может, он был не из Пограничья? — Может, — сказал я. — Но он сказал, что из Пограничья. Да мне это и не столь важно, главное, что он товарищ хороший и рубака славный. — А вы там что за наемники были? При бароне каком или что другое? — вкрадчиво спросил старичок. — И как ты, тан, попал к наемникам? — Я тогда таном еще не был. — Скрывать мне было нечего, стыдиться — тоже. — А наемниками мы были в Вольных ротах. Рэналф кхекнул и уставился на старичка. Тот огладил свой килт и медленно спросил: — А не было ли у твоего товарища на безымянном пальце правой руки какого-либо кольца? Я напряг память и вспомнил — а было. Точно было, я на него обратил внимание, когда Лейна на себе из храма Ханнумана пер. — Было, — ответил я. — В виде дубовых листьев колечко, вроде как серебряное. — Так-так-так… — проговорил старичок, о чем-то задумавшись. — Может, пойдем уже куда, я бы вот, например, пошел в гостиницу, если ко мне нет никаких вопросов. — Я не хотел терять время. — Или для этого все-таки надо кого-то убить? — Отличные слова. — Верзила стукнул меня рукой по плечу. — И впрямь, что мы стоим тут, как неприкаянные, пойдем-ка, вдарим по кружке-другой эля. — Может, завтра? — робко спросил я. — Очень я сегодня устал, день был хлопотный. — Если был тяжелый день, то добрый эль точно не помешает, — наставительно произнес Рэналф. — Пошли, тебе говорю. Сегодня у нашего клана праздник, и ты на нем гость. — А со мной что? — тихонько спросил рыжий. — Мне-то куда? — И ты с нами, — вздохнул Рэналф. — Пока еще кого-нибудь не попытался убить или кто-нибудь не убил тебя. В харчевне, в которую мы пришли, было полным-полно верзил вроде Рэналфа, все они пили, пели и орали, было ощущение, что я попал на какую-то студенческую попойку времен моей юности. — Привет славным рубакам клана Мак-Соммерс! — проревел Рэналф, войдя в харчевню. — Смерть поганым Мак-Линнам и вонючим Стеббинссам! Смерть им! — Смерть!!! — заревели парни в килтах и с кружками в руках. — Всех их на клинки! — Мак-Линнам? — Я с интересом взглянул на Рэналфа, который где-то уже разжился здоровенной кружкой и жадно хлебал из нее эль. — А чем они вам насолили? — Они всем насолили, — оторвался от пойла горец. — Трудно найти в Моррее гэльта, который бы не желал их крови. Смерть Мак-Линнам из Морригота! — Ы-ы-ы! — ответила ему единым и слаженным криком харчевня.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!