Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Так-так-так, кто это тут у нас? – раздался писклявый голосок Райли у меня за спиной. – Команда неудачников и проигравших возглавляемая Рид. Ох, милый Джейк, когда эта тупица проиграет, ты пожалеешь, что не стал работать со мной, – обида сквозила в голосе одноклассницы, пронизывая враждебностью всех присутствующих. – Вали к дьяволу, Райли, пока я снова не сломала тебе нос, – медленно проговорила я, смотря ей прямо в глаза. Кендис открыла рот, но напрочь лишилась слов. Мой надменный тон довёл бедняжку до точки кипения. – Иви, – брезгливо скривилась Грейс пародируя свою блондинистую подружку и делая несколько шагов в сторону одноклассницы бестактно указывая на неё пальцем. – Тебя ждёт участь Дойл. Одинокого изгоя класса. Запомни. Сказав это, они с Кендис противно захихикали и удалились восвояси. По-видимому, эти двое чувствовали себя просто феерически «крутыми». – Идём отсюда, – предложила я и команда согласилась. Работать бок о бок с Райли и Аллен не было абсолютно никакого желания. Выйдя на улицу, убедившись, что лишних ушей поблизости нет я предложила всем собраться завтра у меня дома. Эрик и Фил должны были помочь Иви составить презентацию на тему выпускного в дворянском стиле, Мариса – поработать над бразильским карнавалом, а Джейк над гавайской вечеринкой. Я же села в машину и направилась в дом Сары Дойл. *** Район, в котором жила моя одноклассница был кошмарно бедным. Крошечные дома с облезшей краской, грязными окнами, запущенные поросшие сорняком дворики. На некоторых участках находилась настоящая свалка старой мебели: ржавые допотопные холодильники, сломанные шкафы, тележки из продуктовых магазинов с жутковатого вида мешками. А ведь всего в нескольких милях располагался элитный район, где вдоль чистых улиц стояли роскошные дома за множество миллионов долларов. Улица, где жила Дойл наводила на меня кромешный ужас. Тут царила атмосфера обречённости и безысходности. Дом по соседству с её жилищем был заброшен, с заколоченными окнами и дверьми, наверняка там ошиваются бездомные или наркоманы. Врать не буду, на этой улице находились и вполне приличные домики, было заметно, что жильцы несмотря на бедность стараются создать максимальный уют, ухаживают за газоном, сажают цветы. Но жильё Сары таковым не являлось. Непонятно как служба опеки позволила несовершеннолетнему подростку проживать в таких жутких условиях. Несмотря на страх оставлять тут машину, на которую уже странно косились местные, я всё же собралась с духом и подойдя к дому громко постучалась в дверь. Навстречу мне вышла ужасающе пьяная женщина, возраст, которой невозможно было определить из-за сальных спутанных волос с проседью, помятого, опухшего лица и потёртого халата неопределённого размера. Видимо это тётка Сары, с которой ей приходится жить после гибели родителей, и которая не страшилась поднимать на неё руку. Качаясь из стороны в сторону и еле держась на ногах, дамочка сообщила мне, что понятия не имеет, где «шляется эта малолетняя проститутка», а также чтобы я «убиралась и не смела возвращаться, иначе мне же будет хуже», дыхнула перегаром на прощание и удалилась, хлопнув дверью. Чёрт, где же теперь её искать? Мрачные мысли о судьбе девушки не покидали мою голову, и ведь самое обидное, что сделать сейчас я ничего не могла. Спешно сев в машину, я как можно быстрее постаралась убраться с этого района, благодаря всех богов, в которых не верила за то, что впоследствии упорного труда отца мне не приходится жить в подобных условиях. А по приезде домой, отметив, что никого из семьи нет, направилась в свою спальню, уселась за рабочий стол и включив ноутбук стала ждать, когда Брук Томпсон выйдет на связь. Ещё вчера мы договорились созвониться онлайн с моей помощницей и обсудить дела в компании. После нескольких часов разговора, я узнала, что Билл планирует первое в этом году собрание акционеров после Дня Мартина Лютера Кинга, а это значило, что девятнадцатого января я должна была прибыть в офис «Sense» в Сиэтл. Брук сообщила, что я могу присутствовать онлайн, а также имею право назначить крёстного моим представителем на собрании, либо отправить одного из Блэков, как уполномоченного юриста. Я обещала подумать тем временем твёрдо решив прилететь тайно, ведь эффект неожиданности всегда приводит к интересным последствиями. Тем более в Сиэтле сейчас находились детективы Дейва, с которыми я хотела встретиться лично. Так же мисс Томпсон рассказала мне о предстоящем собрании и планах Билла. Крёстный собирался предложить проект нового отеля и обсудить перспективы компании на текущий год. Будни предстояли насыщенными: завтрашние возобновившиеся после каникул курсы АР,21 затем собрание с моей командой, а в пятницу работа в приюте с щенками совместно с Ханной. В выходные мать попросила меня помочь ей с выбором свадебного агентства, и я согласилась. Возможно два дня в одном кабинете с Джоан помогут наконец нам сблизиться и дадут мне толчок начать разговор, тем более у меня к старшей Рид был ряд вопросов, и я намерена добиться от неё ответов. Глава 40. Лекси Рид. Гостиная успела окраситься в приятные тона, залитые солнцем на закате, но я даже не обратила на это внимания. Мы с одноклассниками уже битый час спорили и никак не могли прийти к нормальному решению за какую концепцию бала браться. Джейк узнал, что на выпускной его старшего брата заказывали ретро-лимузины, организаторы вешали всем на шею гавайские бусы из натуральных цветов, подавали коктейли в кокосовой скорлупе и даже танцпол был оформлен в пляжном стиле с искусственными пальмами, небольшой зоной с надувным бассейном, факелами и песком вокруг него. – Тревино точно не согласится на факелы и песок, да и деньги на лимузины есть не у всех, следовательно, это не может быть обязательным условием. А так идея неплоха, – сказала я, убирая пустые стаканы с журнального столика и ставя на их место только что доставленные коробки с пиццами. Мариса же протянула мне яркую папку с несколькими листами. Мы просмотрели её задумку все вместе, и я была поражена креативности Беккер. Брюнетка могла бы стать прекрасным организатором вечеринок, ведь за один вечер она продумала почти всё до мелочей. От торта «Марди Гра», и тарталеток с помидорами и острым сыром, до цвета серпантина и размера конфетти. – Мариса, ты просто умничка, – похвалила я подругу отчего та расплылась в благодарной улыбке. Следом Фил попросил принести меня ноутбук и вставив флешку загрузил электронную презентацию прома в дворянском стиле, над которым они работали вместе с Иви и Эриком. Красивые интерьеры места проведения выпускного – в стиле балов восемнадцатого века, платья и смокинги того времени, классическая музыка. – Опять же, задумка хороша, но не уверена, что она понравится всем, – я нахмурилась, расцепляя и вновь переплетая пальцы. – Давайте для начала определимся с бюджетом. – Продавая билеты на пром по пятьдесят баксов, мы выручим от пяти до семи с половиной тысяч долларов, но изначально будем рассчитывать на пять тысяч, – быстро вынесла свой вердикт Кларк. – В прошлом году билеты стоили по сорок баксов, и у них был бал в стиле «казино», но наш должен быть лучше. Мы с командой единогласно поддержали Иви, и я последней предоставила им свою идею, возможно банальную, но на мой взгляд очень удобную в организации и достаточно выигрышную – выпускной в стиле «Оскар». – Мне нравится твоя идея, Рид. Особенно пригласительные в виде золотой звезды или хлопушки для киносъёмок, – выслушав мою задумку Джейк щёлкнул пальцами и одобрительно закивал. – А я не прочь пройтись по красной ковровой дорожке, – подмигнула Мариса, и я рассмеялась. Затем мы устроили анонимное голосование, где каждый написал на клочке бумаги название темы для вечеринки, за которую член команды отдаёт свой голос и «Оскар» одержал победу с тремя голосами из шести. Распределив обязанности между всеми нами, я назначила день следующего собрания и уже собралась провожать одноклассников, когда Иви Кларк позвала меня на разговор. Мы отошли на кухню, и девушка, склонив голову вправо, пару раз открыла и закрыла рот, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. Спустя минуту она всё же решилась и тихо произнесла: – Лекси, я хотела сказать, что рада быть в твоей команде. – Райли тебе этого не простит, – я хмыкнула с сомнением осмотрев её.
– Я больше не общаюсь с Кендис. Не сказать, что меня это сильно удивило, ведь чувство, что с Иви Кларк что-то не так, не покидало меня с самого начала этого дня вплоть до того момента, как мы оказались с ней на кухне. – После того случая с кофе на Рождество. Боже, я не думала, что она настолько сумасшедшая! Раньше нам было весело, но в последнее время… Она переходит все мыслимые грани, – всплеснула руками кареглазая девушка и внимательно взглянула на меня. – Я хочу извиниться за своё поведение на Хэллоуин. Я слишком долго прислушивалась к мнению Кендис, и больше не хочу так поступать. – В таком случае официально добро пожаловать в команду, Кларк. Что было то было, проехали, я не держу зла, – сказала я, протянув руку, сделав шаг навстречу гораздо больший, чем того требовалось, но одноклассница тряхнула хвостиком с тёмно-русыми волосами и мелированными прядками и ответила на рукопожатие, улыбнувшись. – Ты сможешь простить Эрика? – спросила с какой-то грустной надеждой она. – Я знаю, что он говорил все эти ужасные вещи, в этом есть и моя вина. Но также знаю, что он жалеет и хотел бы вернуть вашу дружбу. Я не прошу простить его сейчас и всё забыть, но возможно, когда-нибудь ты дашь ему шанс? – Возможно, когда-нибудь Кларк, – парировала я, и что ж, это было туше. Распрощавшись с одноклассниками, добавив всех в группу в «Снэпчате» и поклявшись, что устрою самую великолепную вечеринку, если мы победим я выпроводила гостей и наконец выдохнула спокойно. *** Утром воскресного дня Джоан Рид решила устроить очередной семейный завтрак и собрать всех за одним столом, под предлогом того, что последнее время то я, то Ник игнорируем её любимую традицию завтракать вместе. Мать могла простить что угодно: отсутствие на ужине, почти всегда пропускаемый нами обед из-за учёбы и работы, отказ от десерта или супа, но только не традиционный семейный завтрак. Ещё когда я была совсем маленькой, и мы жили все вместе с отцом, старшая Рид рассказывала, что к этому приучила её моя прабабушка по отцовской линии Джоан. Бабуля Робертсон взяла на себя заботу о матери, когда Рид-старшая, будучи четырнадцатилетней девочкой вынужденно устроилась на свою первую работу, дабы обеспечивать свою малоимущую семью, выпивающих родителей и братьев с сёстрами. Только бабушка заботилась о ней, скопив денег и купив внучке дорогущее платье на выпускной. В тот вечер, Джоан чувствовала себя настоящей «Золушкой»: новое красное платье расшитое пайетками, такого же цвета новые туфли, модная причёска. Первый раз в жизни ей сделали комплимент одноклассники, впервые она чувствовала себя особенной. Именно об этом рыжеволосая женщина рассказала мне вчера, когда я помогала ей с мониторингом лучших свадебных агентств по всем штатам. И вчера я по-иному посмотрела на своё полное имя, ведь мать, выпив бокал любимого вина и углубившись в воспоминания о своей бабушке, такие тёплые и счастливые, поведала мне о его происхождении: Александрина Рут Робертсон – меня назвали в честь моей прабабушки. Среднее имя – Кэтрин было дано честь матери Артура, но этой информацией я владела давно. Почему-то ранее я совершенно не интересовалась историей своей семьи, особенно прошлым матери зная лишь сухие факты. А стоило бы, ведь как оказалось Джоан назвала меня в честь единственного человека из своей семьи которого по-настоящему любила. Аналогично дела обстояли и с завтраками. Это то немногое, что осталось ей от бабушки, то, что напоминало о ней и её доброте. О запахе свежих пирогов и малинового чая, что зачастую наполнял светлую персиковую кухню по утрам в маленьком, уютном домике на окраине Либби. О бабушкином печёном картофеле и клубничном лимонаде в жаркие дни. К сожалению, я не имела подобных воспоминаний, поскольку всего два раза видела бабулю Рид и то в больнице года в три, а остальные бабушки и дедушки умерли задолго до моего рождения. Но могла сохранить воспоминания матери и надеяться, что возможно когда-нибудь она станет такой же прекрасной бабушкой для моих детей, если я соберусь создать свою семью. Зачастую те, кто были не самыми лучшими матерями компенсируют то, что они не додали своим детям на внуках. Быть может в будущем так и произойдёт, кто знает. А пока я могла лишь поддерживать важную для моей матери традицию. Поэтому сегодня пересилив себя в стремлении избегать Блэка, с удовольствием поглощала малиновый кекс с клубничным лимонадом, пребывая в своих мыслях, шумящих в голове. Кроме того, я всё же смогла выведать у матери по какой причине она так бессердечно умолчала о помолвке, о которой знали, казалось бы, все кроме меня. Джоан просто боялась моей реакции, переживала, что я могу закатить скандал как случилось при переезде. Стало горько и обидно. Меня злила мать, злил Блэк. То, как они себя вели. Наверное, потому что я в последнее время постоянно чувствовала себя пешкой на огромной шахматной доске Ника, и он в который раз доказывал, что ему под силу просто взять и передвинуть меня куда ему угодно, даже ничего не спросив. Теперь к нему присоединились Джоан с Дейвом. Постоянные тайны, какие-то действия за моей спиной. Я понимала, что нередко, вероятно, перегибала. Если ссоры с Ником были обычным делом и, чего греха таить, давно уже привычным: пара слов, брошенных в пылу, пара язвительных фраз, несколько колкостей и всё в порядке. То от конфликтов с матерью я отвыкла и вчера я действительно почувствовала обиду. Но я не ошиблась, предположив, что это почувствовала не только я. Старшей Рид было столь же неловко, пытаться наладить со мной отношения. Отмахнулась от этих мыслей и прислушалась к разговору за столом. Дейв в шутливой форме рассказывал о том, какой интересный клиент им попался на этот раз, а мать с упоением слушала главу семьи. Они с сыном должны отправиться в Чикаго в обед и не возвратятся как минимум неделю. Ник отмалчивался, впрочем, как и я сама. Мы по-прежнему не могли быть вместе и потому вернулись к первоначальной манере поведения: избегать друг друга и делать вид, будто наши отношения носят исключительно семейно-профессиональный характер. Как-никак Блэк был помощником моего официального адвоката. Всё наше общение сводилось к разделению дней по выгулу собак, благо Ник не забыл о своём обещании Джоан помогать мне с ними. Мать же будто назло попросила нас заняться посудой, пока сама упорхнула с Дейвом в кабинет обсудить важно-свадебные дела, прежде чем её будущий муж не уехал. – Всё ведь в порядке, Рид? – спросил наконец Ник. Я улыбнулась. Нет, ничего не в порядке, конечно же нет. Мы стоим тут на общей кухне, в общем доме, делим один грёбаный этаж и одну ванную комнату, ты задаешь мне совершенно повседневный вопрос, таким тоном будто бы мы друзья. Упражняешься в лицемерии. Ты хочешь в это играть, а у меня просто нет выбора. Но вслух конечно же я не озвучила ни слова из тех, что крутились в моей голове. – Да. – Я заметил по ошивающемуся возле нашего дома рыжему оборванцу. Опять взялась за старое, Рид? – Блэк расслабленно прислонился к столешнице, с удовольствием наблюдая за моим озадаченным выражением лица. Нечасто можно было заставить меня потерять дар речи, но Ник справлялась с этой задачей целиком и полностью. Когда я начала гневно приближаться к нему, он просто изогнул бровь и даже не сдвинулся с места. – Ты следишь за мной? Неужто ревнуешь? Ах, нет, прости я забыла, ты же сказал, что тебе на меня плевать, – прошипела сквозь зубы бросая на него тяжёлый взгляд. – Просто не хочу, чтобы ты общалась с идиотами, – рассмеялся Блэк так, будто то, чем я пыталась его уколоть или хотя бы ответить той же монетой, разлеталось в пух и прах, даже не доставая до его самовлюблённой улыбки. – Ну да, ну да. Лучше общаться с тобой, человеком, который сам не знает, чего хочет. – В Аспене у тебя это неплохо получалось.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!