Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы располагаем новой информацией по делу об убийстве Тессы Палмер. Репортеры как по команде придвинулись ближе, направляя на Хорнера микрофоны и выкрикивая вопросы. Хорнер поднял руку, требуя тишины. Собравшиеся поутихли, и он продолжил: – Ранним утром в субботу в отделение полиции Скарлет-Фоллз поступили сведения о жестоком нападении с целью изнасилования и последующем убийстве молодой женщины. Морган вздрогнула на словах «нападение с целью изнасилования». Такого она не предполагала. Хорнер продолжал: – Личность жертвы идентифицирована, это проживавшая в Скарлет-Фоллз Тесса Палмер. Убийство было совершено между двадцатью двумя часами тридцатью минутами четверга и четырьмя часами утра пятницы. Тело жертвы обнаружено вблизи озера Скарлет. Мы уделяем максимальное внимание расследованию этого ужасного преступления. Следствие возглавляет детектив Макнамара. Я попрошу его ответить на ваши вопросы. Он жестом пригласил Броуди к микрофонам. Броуди подчинился, но выглядел он не слишком радостным. – Детектив Макнамара, у вас уже есть подозреваемый? – выкрикнул один из журналистов. Броуди покачал головой: – У следствия есть лицо, находящееся в оперативной разработке, но на данный момент мы не можем предъявить ему обвинение. – Как вы считаете, в окрестностях Скарлет-Фоллз действует серийный убийца? – протянул микрофон другой репортер. – Сейчас слишком рано говорить о… – начал было Броуди. – Спасибо, детектив Макнамара, – оборвал его Хорнер. Под его вежливой улыбкой явно угадывалось желание оторвать Броуди голову. – Мы полагаем, что это убийство – единичный случай, и у нас нет причин считать иначе. – Следует ли женщинам Скарлет-Фоллз предпринимать какие-либо меры предосторожности? – раздался очередной вопрос. – Мы всегда рекомендуем жительницам нашего города быть бдительными и следить за окружающей обстановкой, никаких особых предупреждений на данный момент у нас нет. – Хорнер перевел дыхание, окинув взглядом толпу. – Я совершенно уверен в том, что наше отделение полиции в скором времени раскроет дело, которое повергло в шок и ужас всех горожан. На этом пресс-конференция подошла к концу, и дедушка убавил громкость. – Как же Хорнер любит покрасоваться перед камерами! – Если мэра не переизберут, его уволят. И бегающий вокруг города убийца им обоим совсем не на руку. Главу полиции назначает на пост мэр совместно с городским советом. И когда руководство города сменяется, вновь пришедшие чиновники имеют полное право уволить действующего главу. – Сейчас из кожи вон будут лезть, только бы побыстрее до ареста дело дошло, – прокомментировал дедушка. – Выборы уже через полтора месяца! – Я должна что-нибудь сделать. – Что, например? – Не знаю, но убийцу Тессы нужно поймать. – Еще пять минут назад у Морган не было ни малейшего желания говорить о смерти Тессы. Теперь же она вдруг осознала, что прятаться от происходящего – просто малодушно. – Вот со следующей недели и начнешь преступников сажать. – Жду не дождусь. Почему Стеллы не было на пресс-конференции? – спросила Морган. Ее сестра прекрасно вписалась бы в сцену с Броуди. – Хорнер же любит ставить ее под камеры. – Не знаю. Может быть, работает над делом… – Пожалуй, позвоню ей. – Она быстро набрала номер сестры. Стелла ответила через два гудка: – Морган? – Привет. Только что смотрела пресс-конференцию. Почему тебя не было? – Хорнер меня отстранил. – Голос Стеллы был плохо слышен из-за ветра. – Что?! – Тут просто кошмарный ветер. Подожди, я сяду в машину. – На том конце линии раздался хлопок закрывшейся двери, и шум ветра стих. Стелла продолжила: – Он снял меня с дела. Сказал, я заинтересованное лицо.
– Это же не первый раз, когда ты лично знаешь жертву! У нас маленький город, среди пострадавших неизбежно найдется кто-то из знакомых! – Я знаю. – Стелла помедлила. – У меня такое ощущение, что причина в чем-то еще. – О чем ты? – удивилась Морган. – Я опознала половину из тех, кого приводили на допрос. – Стелла понизила голос. – Подозреваю, что он отстранил меня не потому, что я знала жертву, а потому, что я могла знать убийцу. По статистике, когда убивают мужчин, в большинстве случаев жертва и убийца незнакомы друг с другом, а вот женщин чаще убивают те, кого они знают. Скарлет-Фоллз был маленьким городком, и вероятность того, что Тессу убил кто-то из своих, была весьма велика. Стелла попрощалась, и Морган опустила руку с телефоном. Вдруг ее внимание привлекло какое-то движение в окне гостиной. Три полицейские машины остановились на подъездной дорожке к дому Забровски: две черно-белые и одна без опознавательных знаков. – Что там? – спросил дедушка. – В доме напротив полиция. – Морган наблюдала за тем, как из машины без знаков выходит Броуди. – Они хотят допросить Ника. Ты сказала, он был молодым человеком Тессы. – Дедушка выбрался из кресла и встал у окна рядом с Морган. Броуди подошел к дому и постучал в дверь. На пороге появился Бад, и Броуди вручил тому сложенный вдвое лист бумаги. – Ордер вручили, – прокомментировал дедушка. Морган направилась к входной двери. Дедушка с неодобрением покосился на нее: – Не ввязывайся в это дело! Ты ведь будешь работать на окружного прокурора, помнишь? – Я просто хочу посмотреть, что там творится. Движимая тревожным чувством, Морган пересекла улицу. Участки в этом пригороде, вытянувшемся вдоль реки, были площадью по нескольку акров, так что дома располагались на приличном расстоянии друг от друга. Обиталище Забровски представляло собой одноэтажный трехкомнатный дом прямоугольной формы, лишенный всяческих излишеств. Видом на реку его жители наслаждаться не могли, зато Бад тщательно следил за своей территорией. Лужайка перед домом скорее напоминала уютный уголок какого-нибудь парка: несколько стройных дубов на ровном ковре зеленой, как сама Ирландия, травы. Неудивительно, что Ник овладел своим ремеслом уже в нежном возрасте. Морган двинулась к дому по выложенной плиткой дорожке. Едва она приблизилась к крыльцу, Бад распахнул дверь: – Как раз собирался тебе звонить. Ума не приложу, что делать! – Бад работал менеджером в «Спиди Луб»[2], и на нем все еще было красное поло с логотипом компании и черные брюки. Морган не очень хорошо знала их семью. Ей было известно только, что Бад воспитывал сына один уже давно. По крайней мере, за те десять лет, что Забровски жили в этом доме через дорогу, они ни разу не упоминали мать Ника. Дом Бад держал в такой же чистоте, как и лужайку. Обстановка, в которой преобладали черная кожа и дуб, была по-холостяцки простой. Украшения сводились к фотографиям в рамках и нескольким наградам, завоеванным на школьных шахматных турнирах. Броуди стоял посреди комнаты, раздавая указания трем сновавшим по дому полицейским. На всех четверых были перчатки. Полицейские заглядывали под диванные подушки и переворачивали мебель, осматривая нижнюю поверхность ящиков. Бад прошел на кухню. За кухонным столом сидел Ник, сцепив перед собой руки так сильно, что костяшки пальцев побелели. На его лице застыла неподвижная маска недоумения, горя и страха. В дверном проеме стоял и следил за Ником пятый полицейский. Бад протянул Морган какие-то бумаги. – Вот что мне дали. В субботу мы ходили в полицию, ему задали пару вопросов, и после этого все было тихо. Я думал, на этом все. Морган мысленно вернулась к разговору с Фелисити. Полиция, несомненно, разыщет всех ребят, которые были на вечеринке в четверг вечером, но к Нику как к бойфренду Тессы у них особый интерес. Она развернула бумаги и на автомате проверила, правильно ли указаны имя, адрес и другие данные. В ее руках были ордера на обыск транспортных средств Ника и Бада. Взгляд Морган сосредоточился на нижней части страницы: перечень вещей, подлежащих изъятию, включал в себя ножи, предметы одежды, биологические субстанции, волокна… Полиция полагает, что Тессу убил Ник. Он был не просто подозреваемым – он был главным подозреваемым. Ордер санкционировал обыск дома, всей территории участка, а также большого сарая, в котором Ник хранил свой садовый инвентарь. Компьютер и сотовый телефон Ника также подлежали конфискации. Морган перевела взгляд на Ника. Невозможно было поверить в то, что, жестоко убив Тессу в ночь на пятницу, он на следующий день как ни в чем не бывало пришел к дедушке, чтобы поиграть с ним в шахматы. Хотя следует сказать, что в пятницу вечером он выглядел немного растерянным, да и сам его визит в такое время выглядел необычным. – Ник? – Она села на соседний стул. Он не пошевелился, но было видно, как напряглись его плечи. Стрельнув глазами на полицейского в дверях, Морган понизила голос: – В субботу в полиции тебе задавали вопросы? Он поднял голову и посмотрел на нее. Боль в его взгляде заставила Морган отшатнуться. Кивнув головой, Ник произнес: – Приехали двое полицейских. Они сказали, что хотят забрать меня в отделение поговорить. Хотели посадить в свою машину, но в итоге меня повез папа. В субботу и воскресенье у полиции было много работы: надо было поговорить с людьми и определить, кто подозреваемые, а кто свидетели. – И как прошел разговор? – спросила Морган. – Нормально вроде, – нахмурился он. – Но мне кажется, я что-то не то сказал.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!