Часть 3 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Охнув, Ричард резко обернулся, хотя и понятия не имел, что будет делать с этим монстром. Но… кроме него в туалете никого не оказалось! Дик, растеряно хлопая глазами, разглядывал идеально чистый пол и пустые душевые. Тогда аспирант еще раз опасливо поглядел в зеркало – ничего постороннего там не отражалось. Выходит, он сейчас храпел в своей комнате и видел во сне разную чушь? А может, так на мозг влияло пребывание на орбите, да еще рядом с оборудованием, генерировавшим мощные электромагнитные поля? Ладно, в любом случае пора было на боковую!
Дверь туалета Дик открывал так, будто за ней располагалась клетка с голодными львами. Все не решался подойти на то расстояние, на котором срабатывал датчик замка, а когда створка все-таки отъехала в сторону, мышцы ног будто мигом обледенели. Заставить их работать было не проще, чем согнуть вынутую из морозилки рыбину. Но вот Ричард, наконец, оказался в коридоре. Опасливый взгляд налево и направо – но нет, все было на удивление спокойно. Коридор был прям и неплохо освещен, а всего в десяти ярдах виднелась дверь комнаты Лайонхарта. Торопливо добравшись до нее, аспирант заколебался. Как-то не хотелось лезть в эту душную нору, ведь может из-за недостатка кислорода мозг начал выкидывать разные шутки? Пойти, что ли, в комнату отдыха, и, включив там проекцию гавайского пляжа, попытаться расслабиться?
– Что, Лайонхарт, неспится? Estne gravis sensus superabit? ["тяжкие думы одолели" – лат.] Неужели так сегодняшний, ой, то есть, уже вчерашний эксперимент взволновал? – неожиданно прозвучал чуть надтреснутый голос, заставив аспиранта вздрогнуть. – Лучше отдыхайте, а то впереди работы уйма. Столько данных анализировать…
Обернувшись, Ричард увидел профессора Химмелькнакера. Тот, что-то насвистывая, пританцовывал на месте. Честно говоря, сейчас он, грузный, одутловатый, напоминал большой мяч, который упустил баскетболист-титан.
«Ишь, веселый какой, – подумал аспирант. Когти страха, терзавшие сердце, разжались, дав простор недовольству. – Никогда его таким не видел. Даже непривычно как-то, так и ждешь гадости!»
– Да, меня просто распирает от счастья, – доверительно сообщил Курт. – Хотя в данных еще предстоит долго разбираться, но я уверен в успехе. Мы проникли в тайны пространства и времени, доказали наши теории, – он горячо сжал ладонь Дика. – И в этом есть ваша заслуга, Лайонхарт. Можете уже обдумывать, что говорить с нобелевской трибуны и журналистам! А пока идите ко мне, выпьем, за одно праздник отметим. Нам есть за что благодарить и себя, и судьбу. Ей-богу, скоро все человечество будет нам благодарно! Да и я уже не засну сегодня.
Не дожидаясь ответа, Химмелькнакер зашагал прочь, по-прежнему напевая. Ричард, пожав плечами, двинулся следом. Как оказалось, профессор жил не так и плохо. Ему, как руководителю проекта, выделили вполне приличные апартаменты, похожие хоть и на небольшую, но уютную квартиру. Пара комнат, меблировка, картины на стенах. Усадив гостя за стол, Курт открыл бар.
– Вот, попробуйте, настоящий Токай трехлетней выдержки! – самодовольно заявил он, ставя бутылку на стол. – Не какая-нибудь синтетическая дрянь!
Налив себе и гостю, Химмелькнакер уселся в кресло.
– Pro nobis successu ["за наш успех" – лат.], за будущее науки и человечества!
Лайонхарт пронаблюдал за тем, как он пьет, а потом глянул на свой бокал. Странно… обычно аспирант был не дурак выпить, но сейчас вид ароматной жидкости будил в нем отвращение. Казалось, что это – змеиный яд или гадкая слизь, капля которой прожжет тебя насквозь. Даже не понятно, с чего бы это? Видать, нервы шалили, и он переутомился.
– Ну же, пейте-пейте! – поторопил профессор, и в его голосе мелькнуло легкое раздражение.
В любом случае, злить Химмелькнакера не следовало. Заводился он легко, и в таком состоянии выносил мозг кому угодно. А если еще обидится за то, что его гостеприимством пренебрегли… В таком случае лучше сразу же выброситься в космос. Потому Дик торопливо поднял бокал.
Что?! Прозрачная крышка столика, за которым сидели хозяин комнаты и его гость, вспучилась, вытянувшись горбом за подставкой бокала. Будто это был и не пластик вовсе, а чуть застывшая пленка на вязком киселе, которая легко приклеивалась к любому предмету. Химмелькнакер, растеряно хлопая жабьими веками, наблюдал, как перед ним образовался длинный, с половину ярда, «шип» из прозрачного материала. Метаморфозы продолжились: от этой штуки в стороны выросли отростки, делая ее похожей на ветвистое дерево.
– А-а-ай! – завопил Ричард, резко отшвыривая бокал.
Он должен был подпрыгнуть, ударившись о крышку стола, но… Едва коснувшись ее, бокал мигом растекся, растворился в прозрачной массе, лишь несколько секунд назад бывшей толстым куском стекла диаметром в ярд. Теперь стекло больше походило на аморфный пузырь. Он колебался, деформировался, во все стороны неспешно, как в замедленной съемке, полетели блестящие капли. Чудеса происходили и с пролитым вином. Судя по всему, предчувствия не обманули Лайонхарта, и везде, где упала жидкость, предметы вдруг теряли форму и растекались потоками, будто плавясь от сильного жара. Вскоре вся комната пошла волнами, точно поверхность заросшего болота, которая лишь на первый взгляд кажется прочной, а ступи на нее – сразу заходит ходуном.
Вскрикнув, аспирант и профессор вскочили на ноги, но тут же попадали. Все вокруг то сжималось, то растягивалось в несколько раз – от такого зрелища закружилась голова, а желудок скрутило тугим узлом.
Лайонхарту сделалось невыносимо жутко. Он боялся, что если сейчас же не выбраться из этого места, то голова просто лопнет, будто воздушный шар от избыточного давления. А потому Дик, не решаясь подняться на ноги, пополз к выходу. Вот и дверь, но на мысленные приказы, прикосновения и даже толчки она не реагировала. Похоже, механизм намертво заклинило. По спине Ричарда потекли целые ручьи холодного пота, когда он представил себя запертым в этой комнате.
Сразу вспомнились фильмы ужасов, где героя проглатывает монстр, и жертва, отчаянно цепляясь за что попало, пытается не провалиться в глотку твари. Его толкает и слюнявит язык, грозят перекусить пополам острые клыки, со всех сторон нападают какие-нибудь паразиты, нашедшие приют в ротовой полости гада. Что-то подобное происходило и теперь. Стены и пол утратили привычную твердость, начали сочиться мерзкой слизью – наверно, это плавилась обшивка. Предметы меблировки, колеблясь, будто медузы, переступали ножками. Они хотели напасть на людей? В такой ситуации это не казалось невероятным. Разная мелочь – посуда, книги, портсигар – поднялись в воздух, став похожими на крупных насекомых.
Смотреть на это было жутко, а потому Лайонхарт, кое-как встав, изо всех сил толкнул дверь. Плечо не ощутило преграды, и облицованная пластиком металлическая плита толщиной в четверть дюйма просто… лопнула! Так лопается мыльная пленка, разбрасывая вокруг брызги воды. И вот теперь капли металла зависли в воздухе, блестя и подрагивая. Может быть, Дик все-таки спал, ведь только во сне материя столь бесстыжим образом попирает законы физики?
Но, увы, с размаху вылетев в коридор, аспирант растянулся на полу. Лоб после поцелуя с рифленым покрытием пронзила острая боль, а из глаз посыпались искры. Разве во сне чувствуется боль? А если такое и случается, то человек мигом проснется. Теперь же кошмар и не думал прекращаться.
Отчаянно помотав головой, Ричард огляделся. Не отпустила ли его вязкая топь морока? Стены, пол и потолок коридора сохраняли привычную твердость. Уже от этого на душе сразу сделалось легче, сердце забилось спокойнее. Пошатываясь, будто пьяный, аспирант поднялся на ноги, прислушался. Уши ловили подозрительный треск и скрежет, несшийся откуда-то издалека, а по переборкам проходили волны вибрации. Несколько толчков оказались настолько сильными, что Лайонхарт схватился за шедший вдоль стены поручень – иначе было трудно устоять.
«Что происходит? Какие-то неполадки с оборудованием?» – мелькнуло в голове.
Однако додумать аспирант не успел. Чуть дальше по коридору прямо из стены выплыло два прозрачных шара. По их поверхности шли радужные разводы, а позади них коридор искажался, линии выгибались дугой. Эти штуки походили на огромные мыльные пузыри, но… Все, чего они касались, будто плавилось. Металл и пластик покрывались волдырями, а потом вязкими струйками стекали на пол. Образовывались лужицы, а из них во все стороны вытягивались завитки, отростки – нечто вроде растительных стеблей. Безумие продолжалось!
Дик отшатнулся, его глаза испуганно расширились. Он хотел было удрать, но тут вспомнил о профессоре. Тот до сих пор находился в своих апартаментах, может, ему требовалась помощь? Конечно, Химмелькнакер – та еще свинья, но все же не по-человечески было его бросать в трудной ситуации.
Остановившись возле двери, через которую он вывалился пару минут назад, аспирант заглянул в комнату. Сложно было описать, что там происходило. Апартаменты напоминали котел, в котором булькала густая каша с сухофруктами. Потоки сероватой массы текли, пузырились, а вместо изюма и кураги в них плавали различные предметы: стулья, кусок стола, одежда, книги, еще что-то. И кроме того…
– Лайонхарт, вытащите меня отсюда! – завопил профессор, на мгновение вынырнув из потоков «каши». – Я сейчас расплавлюсь! В самом деле!
Действительно, он как-то странно вытянулся, некоторые части тела утончились, другие, наоборот – стали крупнее. Одежда свисала склизкими лохмотьями.
Сердце Дика бешено заколотилось, тошнота подступила ему к горлу. Невыносимо захотелось удрать, но аспирант усилием воли подавил это желание.
– Держитесь! – крикнул он, хватая Курта за руку.
Уперевшись ногой в дверной косяк, он выдернул Химмелькнакера в коридор. Молча переглянувшись, начальник и подчиненный вскочили и бросились наутек, да так споро, будто за ними гналась орда демонов. Проскочив коридор, они вылетели в открытую галерею. Странно: полусфера Земли, раньше висевшая где-то далеко внизу, теперь загораживала все пространство за окном. Вдруг переборки, застонав, резко вздрогнули, и оба мужчины полетели на пол. Невольно уткнувшись носом в стекло, Ричард увидел, как внизу, среди труб и цилиндров, составлявших станцию, вспухло облако рыжего пламени. А затем в других точках конструкции полыхнуло еще и еще.
Пол начал крениться, точно желая сбросить аспиранта и профессора в космическую бездну. В ушах зашумело, возникло противное чувство, будто внутренности надувают воздухом и они ползут куда-то вверх. Перед глазами запрыгали огненные точки, казалось, все жидкости тела стремились излиться через горло наружу.
Тут послышалось легкое жужжание, и, подняв глаза, Лайонхарт увидел парня в форме инженера. Тот быстро двигался по коридору, и в этом ему помогал карабин, тянувшийся от пояса к металлическому поручню вдоль потолка. Инженер направлялся куда-то вверх и вбок, ведь привычные ориентиры потерялись, и теперь коридор больше напоминал наклоненную под углом в сорок пять градусов шахту.
– Эй, что происходит? – окликнул инженера Химмелькнакер. – У нас авария?
– Вроде того, – не оборачиваясь, процедил инженер. Его бледное лицо терзал нервный тик. – Внезапно начались резкие перепады напряжения, а потом реактор вышел из-под контроля. Произошло несколько взрывов, и станция сошла с орбиты. Сейчас нас сносит к Земле.
– Черт, наверно эксперимент вызвал перегрузку в энергосистеме, – предположил аспирант. – Чего-то замкнуло.
Глаза профессора испуганно расширились.
– А что там в аналитическом отделе? Мне надо срочно туда, сохранить данные! Мы лишь некоторые пакеты в командный центр успели передать!
– Даже не думайте! – крикнул ему инженер. Он уже почти скрылся за дальним поворотом коридора. – Всем, кроме технического персонала, велено идти на грузовую палубу. Возможно, скоро начнется эвакуация. А еще…
Договорить он не успел. Вдруг стена вспучилась, как бывает с жидкой грязью на болоте, когда наружу прорвался поток газов. Сероватая масса, еще миг назад бывшая пластиковой обшивкой, выбросила целый лес длинных игл. Они пронзили инженера, и тот, коротко вскрикнув, затрепыхался, словно кузнечик, насаженный на булавку. Оцепеневших от такого зрелища профессора и аспиранта забрызгало его кровью, но… Через несколько секунд ее алые капли замерли в воздухе, и, мелко дрожа, полетели куда-то вверх. Лайонхарт ощутил, что его тело стало необычно легким, и медленно оторвался от пола. Неподалеку неуклюже барахтался Химмелькнакер. А в следующий миг участок стены рядом рассыпался в прах, после чего в коридор ворвался огненный вихрь. Часть окна разлетелась вдребезги, и воздух с ревом устремился в образовавшуюся дыру, подхватив аспиранта и профессора. Вылететь бы им в космос, но тут сосиску коридора разрубила аварийная заслонка. Ричарда несло прямо на нее, и не успел он охнуть, как его голову с силой врезало в рифленый металл.
Дальнейшее он запомнил смутно. Тело сделалось будто ватным, картина перед глазами расплывалась. Несколько раз все тонуло в хороводе разноцветных кругов, но потом зрение прояснялось. Полусфера Земли постепенно увеличивалась в размерах, и детали ее поверхности становились видны все четче. Потом пространство за стеклом окрасилось рыжим, замелькали язычки пламени. Они делались все крупнее, вытягиваясь в длинные хвосты, извивавшиеся вдоль окна. Казалось, станцию поймала гигантская актиния, которая шарит по ее корпусу множеством щупалец, пытаясь проникнуть в какую-нибудь щель.
Сделалось невыносимо жарко, и огромной мягкой лапой аспиранта тискала дурнота. Все тело пронзали молнии боли, и Дик неумолимо проваливался в душную черноту. Последнее, что он рассмотрел – это как из корпуса станции вниз, к планете, начал расти некий объект. То ли корявое дерево, то ли алчно растопыренная пятерня. В том месте на поверхности, куда тянулся этот отросток, расстилалась ватная пелена облаков. Но вот они разбежались в стороны, и открылась просторная синева. Возможно, океан. Какие-то темные потоки, извиваясь, ворочались в его глубине, будто со дна навстречу посланцу небес всплывал гигантский кракен.
Файл 2. 2 ноября 3086 года. Поселок на дне колодца для захоронения отходов
Миновав рощицу огромных, выше человеческого роста грибов, которые бледно фосфоресцировали в ночной темноте, Шац приблизился к ветхому сараю. Грудь старика пронзали разряды боли, слева, под ребрами, будто засунули камень. Казалось, не кровь, а вязкий гудрон еле-еле струилась по сосудам, с силой ударяясь в виски и грозя их проломить. Мучила одышка, а сердце ковыляло, будто пьяница, готовый упасть на каждом шагу. Тяжело облокотившись о ржавую стену постройки, Шац сбросил на землю увесистый мешок и выдохнул:
– Ох, чуть не помер! До чего ведь довели, гады… Ну, да ладно, скоро все станет иначе.
Тут кое-как сбитая из гнилых досок дверь распахнулась, и на улицу, вытирая руки о грязный фартук, высунулась старуха. За ее спиной, похрюкивая, копошились свиньи, а в сторонке, в решетчатых клетках, ворочались некие тускло поблескивавшие существа.
– Чего разорался, болван? – неласково бросила пожилая женщина. – Хочешь, чтоб жнецы услышали? Мне уже хватило их на сегодня. Чуть не полдеревни уволокли!
Морщинистое лицо Шаца, эта маска скорби, расслабилось, на его глазах выступили слезы.
– О, Хильфе, ты жива, а я волновался! – улыбнулся старик бурыми пеньками зубов. Он хотел было приобнять бабку, но она его грубовато отпихнула. – Как убереглась-то?
– Да я как раз на огороде грибы окучивала, – Хильфе кивнула на ряды могучих боровиков, красовавшихся за оградкой рядом с сараем. – И тут переполох, вопли дикие… Выглянула, а на улице заваруха. Ну, я, не долго думая, под навес юркнула, благо, там всякий бурьян для слизней лежал, – она махнула в сторону кучи, смутно видневшейся за клетками. – В ней зарылась, так и переждала. Благо жнецы таким старьем, вроде нас, не особо интересуются.
– А, слава богу, – с облегчением сказал Шац, но старуха его тут же перебила:
– Тебя вообще где носило? Опять на свалке лазил? – ее слова были как ядовитые стрелы, а взгляд, казалось, мог легко прожечь бетонный блок у соседней лачуги. – Что если б тебя самого жнецы убили? И так от тебя помощи не дождешься, а одна я бы хозяйства точно не потянула. Сегодня уработалась, спина того гляди пополам разломится, – Хильфе демонстративно потерла кулаком поясницу.
Старик не обратил внимания на придирки, напротив, заговорил бодро, почти с энтузиазмом:
– Я как раз делом занимался! Наконец-то собрал все, что нужно. Будет нам и помощник, и защитник. Пойдем, тут надо вдвоем заниматься.
Старуха хотела что-то возразить, но Шац упрямо потянул ее за собой. Хильфе, видя, как покраснел и задыхается старик, не стала сопротивляться, а зря: Шац мигом навьючил на нее тяжелый мешок. В ответ на старика налетел настоящий вихрь проклятий, но Шац, не обратив на это внимания, уже ковылял к другому строению. Такой же уродливой, коряво слепленной из всевозможного хлама лачуге, но куда просторнее других. Отпихнув обросший белой коростой лист алюминия, служивший дверью, старик поманил Хильфе.
В помещении совершенно неожиданно обнаружилось нечто вроде лаборатории или палаты интенсивной терапии. Пара верстаков, вокруг которых, похожие на некие фантастические существа, сгрудились всевозможные станки и хитрые агрегаты. Вдоль одной из стен выстроились ящики с разным металлоломом, обломками микросхем и на первый взгляд просто мусором. У противоположной стены на широком столе громоздилось несколько компьютеров – тоже собранных из чего попало.
– И чего ты собираешься делать со всем этим хламом? – поинтересовалась старуха, вываливая содержимое мешка в один из ящиков.
– Как что? Я уже говорил тебе, – отозвался Шац, подпоясываясь фартуком. – Мы соберем робота. Будет помогать по хозяйству и защитит нас от жнецов. Для этого я и просил тебя написать ему ОС и вытащить из Сверхсети все данные о боевых искусствах, какие можно найти.
– Помню, помню, фантазер ты чертов, – проворчала Хильфе, усаживаясь за компьютер. – Но ты что думаешь, в Сверхсети можно гулять, как тебе вздумается? Она не для таких, как мы, делалась. Только попробуй какую-нибудь базу ломануть, мигом тебя заловят! Тут не только жнецы за тобой прибегут, а чего похуже… На одну маскировку сил куча уходит, а тут еще по дому работа! Императрица Хайланд крепко бережет свои секреты.
Игнорируя ее претензии, старик принялся раскладывать по верстаку различные железяки. Подчиняясь руке хозяина, ожило, загудело оборудование, и Шац в волнении произнес:
– Я придам ему идеальную форму. С ней он станет непобедим!
И закипела работа. Старик сновал по лаборатории, то и дело что-то регулируя в хитрой технике. Механические руки, дрели, пилы, жужжа и попискивая, крепили друг к другу куски металла и пластика. Постепенно из груды мусора формировалось нечто определенное. Тем временем Хильфе горбатилась за монитором, щелкая по различным панелям, торопливо набирая строчки кода.
Мертвенный свет фонарей за окном утонул в чернильной тьме, и та, спустя немало времени, успела посереть, а работа все продолжалась. И вот машины остановились. Массируя будто бы густо посыпанные горячим песком глаза, старуха направилась к верстаку. Шац на нее даже не глянул, его взгляд был прикован к завершенному творению. Глянув через его плечо, Хильфе скептически поджала губы. Перед ней, окруженная разнообразными обрезками, покоилась сфера диаметром с метр. Гладкая, отливающая полированным металлом.
– И что это за ерунда? Мы ради этого столько убивались? – фыркнула старуха.
Не обратив на это внимания, старик любовно погладил кругляш и сделал жест: мол, помоги поднять. Кряхтя и спотыкаясь, пожилые люди перенесли изделие на подоконник.
– Ну, давай, запускай, что ли? – молитвенно сложив руки, предложил Шац. – Хотя нет, постой. Едва не забыл важную вещь.
Он подошел к стене и отодвинул в сторону грубо намалеванную картинку с пейзажем. Позади нее обнаружился сейф. Набрав сложную комбинацию, старик вынул небольшую шкатулку. В ней обнаружился… маленький черный квадратик пластика с золотистыми контактами и аккуратной маркировкой. Взяв эту штуку двумя пальцами, Шац отнес ее к шару и открыл на нем небольшую выемку. Все эти действия старик совершал столь осторожно, будто у него в руках был нежнейший цветок.
– Наследие старого мира на месте и теперь все готово, – удовлетворенно сказал он и требовательно посмотрел на старуху. – Как думаешь, сможем пророчество исполнить?
С сомнением покачав головой, Хильфе достала из кармана массивный пульт, и сухоньким, похожим на древесный корень пальцем быстро настучала сложную комбинацию. Шар издал тонкий писк, и по сторонам у него открылись небольшие отверстия. С легким гудением оттуда высунулись членистые конечности – четыре штуки, вроде рук и ног у игрушки. Округлый фрагмент обшивки спереди уплыл в узкий паз, обнаружив под собой плоскую нишу. На ней вспыхнули зеленым огнем две выпуклости, похожие на перевернутые блюдца. Ниже выдвинулся зазубренный выступ, напоминавший лезвие серпа, а под ним раскрылась изогнутая прорезь. Воплощенный в металле детский рисунок человечка, размяв конечности, прошелся по подоконнику.
– Наш сын, – лучась самодовольством, шепнул старик помощнице. – Теперь заживем…