Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
"Песочный человек! Боксер!" Девица в синем шустро пересела к Рэю и прижалась голым бедром к его бедру. Он оказался зажат проститутками с обеих сторон. "Я не могу поверить, что сюда пожаловал Песочный Человек!" – восторженно визжала она. Кэри внимательно наблюдала за Огги. За десять секунд выражение его лица сменилось с подозрительного на ревнивое, а потом – на угрожающее. А затем Кэри заметила, как что-то вспыхнуло у него в глазах. Когда он вскочил на стол и спрыгнул в направлении выхода, она поняла, что это было отчаяние. Огги двигался быстро, но Кэри была начеку, и подставила плечо, чтобы сбить его с ног, когда он коснется пола. Он увидел, что она задумала, и изменил траекторию в воздухе так, чтобы столкнуться с ней лоб в лоб и задавить своей стокилограммовой тушей. Она была легче почти на сорок килограммов и знала, что не смотря на удобную стойку, вся сила удара обрушится на нее. Она была права. Его тело врезалось в нее с сокрушительной силой, сбив ее с ног и отбросив далеко назад. Она больно ударилась затылком о дощатый пол, но использовала импульс, чтобы сделать полусальто и сразу вскочить на ноги. Ее ноги стояли на полу, но в глазах двоилось, а череп раскалывался от боли. На полсекунды позже, чем нужно, она осознала, что оказалась на пути к выходу, и Огги планировал бежать напролом, а не в обход. Кэри присела, чтобы не стать кеглей, которую собьет этот шар, но это не помогло. Он врезался в нее, и когда оба упали, его колено вонзилось ей в живот и выбило из нее дух. Ощущая горечь желчи в горле, она хватала ртом воздух. Огги тем временем кое-как поднялся и выбежал за дверь. Из своего лежачего положения на полу Кэри увидела, как Рэй отчаянно вырывается из объятий шлюх и бежит к ней. Она собрала последние остатки сил, чтобы махнуть рукой вслед Огги. Рэй кивнул и погнался за своей добычей. Кэри пролежала так несколько секунд, переводя дыхание. Когда она перевернулась и начала подниматься, чьи-то руки легли на ее плечо и потянули вверх. Это были девицы в красном и синем. Кэри благодарно кивнула, все еще не способная говорить, и спотыкаясь побежала за Рэем и Огги. "В какую сторону?" – прохрипела она охраннику. Тот указал на черный ход. Она помчалась туда и распахнула дверь, ведущую на шаткую металлическую лестницу на задней стене клуба. Послышались голоса. Кэри увидела, как вдалеке Рэй загнал Огги вловушку у забора. Подозреваемый попытался вскарабкаться наверх, но разжал руки и упал на землю. Рэй гнался за ним и был уже в трех метрах, когда Огги обернулся с пистолетом в руке. Он выстрелил. Рэй не остановился. Огги выстрелил снова, как раз когда Рэй прыгнул на него. Они рухнули в кучу, и Кэри уже не могла разобрать, что происходит. Она побежала вниз по ступенькам, спрыгнула на два метра вниз с последней ступеньки и ринулась в сторону мужчин. Она была на полпути, когда поняла, что случилось. Оба выстрела Огги прошли мимо цели. Рэй упал на него сверху, зажал и начал яростно дубасить. Лицо Огги превратилось в кровавую кашу. Он не шевелился. "Рэй, остановись!" – закричала Кэри. "Он нужен нам живым!" Ее слова, казалось, вывели ее напарника из транса, и его кулаки замерли в воздухе. Он перекатился через Огги и тяжело дыша упал на спину. Кэри подбежала и заглянула в окровавленные затекшие глаза Огги. Он был в сознании. Дыхание его было прерывистым, но регулярным. "Привет, Огги", – сказала она. "Мы просто зашли, чтобы поговорить с тобой об одной из твоих клиенток, девушке по имени Эшли Пенн". Мужчина ничего не ответил. "Но теперь вы арестованы за покушение на убийство полицейского. Все обернулось иначе". Мужчина вздрогнул от боли и хрипло выдохнул: "Я буду сотрудничать". Кэри перевернула его на живот и завела руки за спину, чтобы надеть на него наручники. "О, несомненно, ты будешь сотрудничать, Огги. В противном случае, тебя бы ждал следующий раунд с Песочным Человеком". ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ Вторник Перед рассветом Из-за стекла смотровой комнаты Кэри, Рэй и Хиллман наблюдали, как Огги ходил взад и вперед по первой допросной. Никто не сказал ему ни слова за сорок пять минут, с тех пор как Кэри пообещала ему, что его здоровье будет зависеть от его сотрудничества. Несколько детективов, патрульных и криминалистов поехали в "Блу Мист Лаунж" и собирали улики в переулке, где подозреваемый выстрелил в офицера. Огги попался. Ему грозил десяток обвинений, не последние из которых было в покушении на убийство. Всем хотелось, чтобы он получил по заслугам. Хиллман взглянул на Кэри. Она знала, что он был зол из-за того, что пришлось вернуться в участок посреди ночи. "У тебя максимум пять минут. Если парень хоть заикнется об адвокате, ты должна немедленно замолчать и выйти из комнаты. Я хочу убрать этого подонка с улицы, а это значит, что мы будем соблюдать все правила. Держать его сейчас здесь, а не в больнице – уже риск. Я не хочу, чтобы какой-нибудь скользкий адвокатишко его отмазал. Мы друг друга поняли?" "Да, сэр".
Кэри спешно поправила рубашку и убрала волосы с лица. У нее была невыносимая головная боль и, возможно, сломанное ребро, но она не хотела, чтобы Огги думал, будто смог хоть чуть-чуть ее задеть. Она вошла в комнату для допросов и сказала: "Помнишь меня?" Огги открыл было рот, но Кэри жестом приказала ему замолчать. "Не произноси слово "адвокат ". Если ты это сделаешь, мне придется сразу выйти, и тогда я не смогу тебе помочь". Огги фыркнул. "Вы двое не идентифицировали себя", – сказал он. "Я думал, что пришли меня ограбить или еще что. Вот почему я побежал. В переулке, когда я стрелял, это была обычная самозащита. У меня есть лицензия на оружие. Вы можете это проверить. Я не сделал ничего плохого". Кэри закатила глаза. "Слушай, ты в любом случае переезжаешь в тюрьму, такие дела. Но на пять лет или на пятьдесят – это будет зависеть от того, сколько друзей ты сумеешь здесь завести в ближайшие пять минут. Итак, вот твой единственный шанс. Расскажи мне об Эшли Пенн". Огги не пришлось просить дважды. "Я лично никогда не продавал ничего ни ей, ни кому-либо другому, раз уж на то пошло". Это была ложь, но Кэри пропустила ее мимо ушей. Она чувствовала, что дальше будет интересней. "Но…?" "Но я слышал слухи, что она часто наведывалась в наш район, если вы понимаете, что я имею в виду. Я также слышал слухи, что недавно она сделала очень большую покупку, потому что собиралась в другой штат. Ей нужен был запас на первое время, пока не найдет нужных людей". "Какой штат?" "Я не знаю." "С кем она собиралась уехать?" "Я не знаю." "С длинноволосым парнем?" "Я знаю, о ком вы. Это тот рокер", – сказал Огги. "Нет, не с ним. Ходили слухи, что она хотела уехать с одной из своих подружек". Это что-то новенькое. Значит, у Эшли был запасной план, и Уокер мог узнать об этом? Ему бы это не понравилось. "Можешь описать эту девушку?" – спросила она. "Нет, как? Я только слышал сплетни. Об этой девчонке сплетничают все кому не лень". Кэри вышла из допросной. Хиллман дал ей пять минут, а вложилась в две. Мысли у нее в голове лихорадочно мелькали. Мог ли Уокер узнать о плане Эшли и попытаться помешать? Мог ли он затащить Эшли в фургон, просто чтобы отговорить ее от отъезда, но потом ситуация накалилась и что-то пошло не так? Может быть, он применил насилие? У Уокера не было алиби. Но и фургона у него тоже не было. Кэри стояла в коридоре у допросной, мысленно взвешивая варианты, пока Хиллман и Рэй не вышли из смотровой комнаты, чтобы присоединиться к ней. "Вот и ответ: она сбежала", – сказал Хиллман. Кэри в этом сомневалась. "Возможно, она собиралась, но я не думаю, что у нее получилось". "Почему нет?" "Девушка, вошедшая в тот фургон, не выглядела так, будто собиралась совершить большое путешествие", – сказала она. Хиллман покачал головой. "Может быть, она и ее загадочная подружка поехали куда-то, чтобы забрать вещи. Разве Уокер Ли не говорил, что она подумывала об имитации похищения?" "Говорил. Но он сказал, что это были шутки. Это не исключено, но выглядит неправдоподобно. Все в этом деле указывает на реальное похищение". Хиллман глубоко вздохнул. Было видно, с каким трудом он сохранял самообладание. "Уже почти три утра. Мы проработали без остановки более десяти часов, и у нас нет никаких твердых доказательств того, что она не уехала сама, а ее похитили. К сожалению, детектив Локк, мы не расследуем дела, основываясь на предчувствиях. Твоего чутья недостаточно, чтобы продолжать".
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!