Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 16 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда Александр и Маркос зашли в дом к Ивану, того не было. Ольга обняла русского друга и так простояла долго, всхлипывая на его плече. А он гладил ее волосы, спину, пытался не заплакать – не получилось, слезы все-таки потекли по щекам. – А у меня уже нет слез, – тихо сказала она. – Спасибо, что приехал, Саша. – Прими мои соболезнования, Ольга. Это страшное горе, я понимаю. – Да. Но я держусь, как видишь. Проходите в салон… Маркос, – обратилась она к нему, – ты же знаешь, где в доме чай. Поставь, пожалуйста, чайник. – Если хочешь, Ольга. – Да, хочу. – А где Иван? – спросил Александр. – Не знаю. Маркос и Александр переглянулись. Она заметила этот перегляд. – С ним что-то происходит. Я боюсь за него. Он как будто не понимает, что случилось. Первые два дня, пока мы не похоронили нашу девочку, он впадал в ступор, мог стоять на одном месте несколько минут и глядеть в одну точку. Или заходил в комнату Камилы, рассматривал рисунки, перебирал ее вещи. А потом, после похорон, стал… улыбаться. Хитро так, загадочно. – Улыбаться? – Да. Нехорошо так. Глаза прищурит, смотрит на меня и ничего не говорит. – А на работу ходит? – В Совете не был ни разу, на стройках появляется. Утром я сказала ему, что ты приехал. Сообщила, что вы придете после завтрака. – А он? – спросил Маркос. – Сначала обрадовался. Это было видно. Переспросил: «Саша приехал? Хорошо!» – А потом? – Потом задумался и начал собирать рюкзак. Я поинтересовалась, что он намеревается делать, а он вновь как-то хитро улыбнулся, поцеловал меня в лоб, взял ключи от машины и вышел. «Когда ты вернешься?» – спросила я, но он только пожал плечами. Так что я не знаю, где он и когда придет домой. Ольга снова заплакала. – Не переживай, – Кузнецов вновь обнял эту хрупкую женщину и погладил по волосам. – Он взрослый человек. Мужчины переносят горе иначе. Не так, как женщины. Потом все пили чай и разговаривали. Когда друзья уходили, Ольга даже чуть улыбнулась. Ивана они так и не дождались в этот день. *** – Маркос, что ты сказал в полиции? Говорил о Зине? А о том, что в университете, кроме вас троих, учились еще шесть человек, которые могли быть причастны к убийствам? – Да. Я все рассказал Матео. – Надеюсь, нелепую байку о своей причастности ты не обсуждал с ним? – Нет, – Маркос смутился. – Только тебе и рассказал. – Это хорошо. Еще один нюанс. В полиции, думаю, нам нужно рассказать все, что мы знаем о двух московских преступлениях. Но когда мы будем встречаться с подозреваемыми… или как их лучше назвать, а? – Давай лучше называть их свидетелями. Думаю, Мария Мартинес никак не может быть подозреваемой. – Бьен23. Так вот… встречаясь со свидетелями, предлагаю не выкладывать сразу цель нашего визита. – А как мы объясним наш приезд?
– Хм… Объясним просто: мы с тобой пишем книгу. – Александр засмеялся. – Почему нет? Об университете, преподавателях и студентах из Латинской Америки. – Логично. Это мы можем. – Никак нельзя спугнуть странными вопросами… э-э… того, кто причастен. – Ты все же считаешь, это кто-то из них? – Пока не доказано обратное – да. А ты что думаешь? – Я не знаю. Я растерян. Наверное, ты мыслишь правильно. Но… – Но! – перебил его Александр. – Мы обязательно должны затронуть в процессе беседы тему трагедии, которая случилась в семье Ивана. И посмотреть на реакцию каждого из них. Согласен? – Да. Так будет правильно. – И еще надо позвонить Марии, жене Хаймеса. Я хочу с ней увидеться. – Хорошо, Саша. Она будет рада видеть тебя. В полицейском отделении друзей встретил Матео Эрреро – сорокалетний обаятельный офицер европейской внешности. Должность у него, действительно, была солидная, а звание соответствовало российскому майору. В системе силовых ведомств Республики Перу национальная полиция занимает самостоятельное и важное место; полицейские хорошо оснащены и экипированы на самом современном уровне. Конечно, особое место отведено полиции по борьбе с наркотиками, но и остальные департаменты весьма неплохо укомплектованы кадрами и оборудованием. Матео был искренне рад видеть русского гостя дона Маркоса, с удивлением и восхищением оценил знание испанского языка, на котором дон Алехандро разговаривал не хуже, чем он сам – Матео Эрреро. Естественно, не обошлось без традиционных вопросов о России, русских, погоде и политике. Выслушав довольно интересный рассказ о том, как год назад полицейские Куско совместно с российскими коллегами – полицией аэропорта Шереметьево – проводили операцию по перекрытию канала поставок кокаина из Перу в Россию, Александр, наконец, изложил Матео цель их визита. Он коротко рассказал об убийствах в Москве в девяностом и девяносто третьем годах, которые, к сожалению, не были раскрыты, изложил версию, рассматриваемую российскими полицейскими в качестве основной. – Вы говорите, убийств в Москве было два? – Да, так мне сказал следователь, который вел эти дела. – А у нас, – Матео затянулся сигаретой, – похожих преступлений было совершено три. – Три? – переспросил Маркос. – Да. Одно – в начале двухтысячных, точнее, в две тысячи третьем году, второе – два с половиной года назад, третье – на днях. Матео помолчал, выкуривая сигарету. Маркос хотел что-то спросить, но Александр посмотрел на него и качнул головой, что означало: «Не спеши, дай ему время». И таки да, затушив сигарету, Матео достал из ящика папку с документами и начал рассказывать: – Все убийства произошли в нашем регионе. Первой жертвой стала девочка десяти лет. Произошло убийство довольно далеко от Куско – на севере, в точке разграничения регионов Укаяли и Мадре-де-Дьос. – То есть в сельве? – уточнил Александр. – Да, там начинаются амазонские леса. А вы хорошо знаете географию, Алехандро, – улыбнулся Матео. – Я очень люблю вашу страну и особенно регион Куско. Извините, что перебил, – смущенно добавил он. – Ничего-ничего. Второй жертвой стал подросток четырнадцати лет. Тело нашли через пять дней после гибели мальчика. Преступление было совершено не так далеко – в провинции Урубамба. Третьей, как вы знаете, стала дочь сеньора Хименеса Камила. Убили ее, практически, в городской черте. Ей тоже было четырнадцать. Почерк во всех преступлениях схожий. Нет сомнения, что убивал один и тот же человек. – Оставил ли убийца какой-нибудь особый знак? Игрушку, надпись, записку? – спросил Маркос. – Нет, ничего подобного мы не находили. Но все основные признаки: способы нанесения ударов, укладывание тел в определенное положение, выбор мест преступления (все убийства совершены в безлюдных местах, среди развалин, причем, не современных, а исторических) говорят о том, что это дело рук одного человека. У криминалистов также нет сомнений на этот счет. – И какие ваши версии? Маньяк? – Если это маньяк, то весьма специфический. Мы, как и ваши русские дознаватели, пришли к выводу о ритуальном характере убийств. – Жертвоприношение? – Похоже. – Но ради чего приносились жертвы? Матео развел руками:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!