Часть 23 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сажусь рядом с сыном и встречаюсь с изумрудным взглядом напротив.
– Привет, – смотрит своими завораживающими глазами, лишая возможности дышать нормально.
– Здравствуйте, мистер Мартин, – сухо приветствую его, стараясь сохранить этот барьер между нами, и отвожу глаза, пристегивая дрожащими руками сына к детскому креслу.
Чувствую на себе его взгляд каждой клеточкой.
Машина двигается с места, и я отворачиваюсь к окну, крепко сжимая в руке альбом.
– Мамочка, дай мне мои рисунки, – обращается ко мне Чарли, и я протягиваю ему их.
Наблюдаю, как сын начинает перебирать рисунки, которые нарисовал за эти дни в больнице.
– Гэбриел, я нарисовал это для тебя, – передает листок Гэбриелю, и тот берет его в руки. На лице мелькает удивление, когда он смотрит на рисунок, где изображены две черные собаки и кто-то похожий на человека рядом.
Я даже не заметила, как он рисовал его.
– Что здесь нарисовано? – уточняет Гэбриел, внимательно посмотрев на сына.
– Я нарисовал тебя и Грэту с Найдой.
– Хм…хорошо получилось, – с интересом рассматривает рисунок.
– Спасибо, – широко улыбается.
– А тут кто нарисован? – Гэбриел указывает на другой рисунок из альбома. На нем изображены какие-то две фигуры. Одна маленькая и другая побольше, напоминающая женщину с длинными волосами.
– Это мы с мамой держимся за руки.
– А почему рядом с вами нет твоего отца? – зачем-то спрашивает.
Замечаю, как выражение ребенка сразу меняется, и он начинает теребить ремешок сиденья.
– Папа больше нас не любит, – поджимает губы и опускает головку, посмотрев на свои руки.
Непроизвольно резко вдыхаю, почувствовав, как болезненно сжимается сердце.
Поднимаю глаза, встретив потемневший зеленый взгляд. Замечаю, как напрягается его челюсть и губы сжимаются в тонкую линию.
Остальную часть пути проводим в тишине.
Через некоторое время обращаю внимание, что машина въезжает на стоянку огромного торгового центра и останавливается.
Водитель выходит и открывает нам дверь.
Поворачиваюсь, растерянно взглянув на Гэбриеля.
– Выходи, Шерил, – его лицо непроницаемо.
– Зачем мы сюда приехали? – перестаю понимать что-либо.
– Так нужно, – сухо отвечает.
– Я не выйду, пока вы не скажите, зачем мы здесь, – скрещиваю руки перед грудью.
Все это время водитель ждет, держа открытую дверь.
– Мамочка, ну Гэбриел же сказал, что так нужно. Значит, так нужно, – сын становится на сторону своего отца, и я кидаю на них обоих изумленные взгляды.
Замечаю, как уголки губ Гэбриеля едва заметно приподнимаются.
Недовольно фырча себе под нос, отстегиваю сына от кресла и выхожу из салона.
За нами выходит Гэбриел и рядом с ним сразу оказывается Росс. Мужчина внимательно осматривается по сторонам. Его взгляд сосредоточенный, как у сокола, высматривающего добычу.
– Пойдем, – Гэбриел идет вперед, и Росс идет с ним рядом. Мы же с сыном скромно идем позади двух крупных мужчин.
Чувствую себя не в своей тарелке. Мне совсем не нравится то, что задумал Гэбриел.
Оказываемся в торговом центре и сразу идем в направлении фирменного магазина дорогих игрушек.
– Выбирай все, что тебе понравится, Чарли, – произносит Гэбриел с невозмутимым видом, когда мы оказываемся у стеллажей, заполненных всевозможными игрушками.
– Правда? – каре-зеленые глазки загораются.
– Правда. Купим все, что захочешь.
– Мамочка, ты слышала? – начинает прыгать на месте.
– Слышала, Чарли, – цежу сквозь зубы, сверля спину его отца.
Когда магазинная тележка оказывается наполненной почти доверху, не выдерживаю и догоняю Гэбриеля.
– Зачем вы это делаете? – злобно шиплю, так, чтобы не услышал Чарли.
– Потому что я так хочу.
– Я вас не просила об этом.
– А меня не нужно ни о чем просить. Я просто беру и делаю.
– У него есть законный отец, – сама не верю в то, что говорю.
– Так же, как у тебя есть законный муж? – кидает на меня взгляд.
В очередной раз он указывает на мою несостоятельность, как женщины.
Сжимаю руки в кулаки, чувствуя, как почва уходит из-под ног.
Хочется закричать, чтобы он уже перестал лезть в мою жизнь. Чтобы перестал рвать мое сердце в клочья. Этим он только привязывает Чарли к себе, а это ничем хорошим не закончится. Потом он просто исчезнет из его жизни, как исчез из моей, оставив после себя незаживающие раны. Чарли слишком чувствительный мальчик. Меньше всего я хочу, чтобы его маленькое сердечко разбивали. Пусть лучше тысячу раз разобьют мое. Я выдержу все. Я могу быть сильной. Сколько бы раз я не падала, я все равно поднимусь и пойду дальше. Но не он.
Выходим из магазина с полными пакетами игрушек и чувствую, как барабанит сердце в груди.
Садимся в машину, и я отворачиваюсь к окну. Чарли что-то говорит, и я на автомате отвечаю ему.
Чувствую на себе взгляд Гэбриеля, но больше не смотрю на него, будто его здесь нет.
Не сразу понимаю, что машина снова останавливается где-то.
В этот раз выходит Росс и открывает дверь.
– Чарли, побудешь немного с водителем? – Гэбриел обращается к сыну.
– Хорошо.
– Выходи, Шерил, – изумрудный взгляд устремляется на меня.
– Я больше никуда не пойду, – сижу, не двинувшись с места.
– Не заставляй меня применять силу, – предостерегающий тон заставляет напрячься еще больше. Весь его вид говорит о том, что он осуществит угрозу.
Едва сдерживаясь от нелестных комментариев в его адрес, выхожу из машины, и он выходит за мной.
– Сюда, – указывает в правую сторону, и я направляюсь туда.
Молча иду впереди, смотря перед собой невидящим взглядом. Хочется поскорей вернуться в особняк и спрятаться в своем крыле, чтобы поскорей оказаться как можно дальше от него.
– Это здесь, – от мыслей отвлекает его голос, и я останавливаюсь, посмотрев сбоку от себя.
Поднимаю взгляд, прочитав вывеску, и понимаю, что мы стоим у входа в магазин дорогих брендовых вещей, начиная от верхней одежды и обуви, заканчивая нижним бельем.
– А это еще зачем? – смотрю на него.
– Затем, – берет меня за предплечье, подталкивая ко входу, но я резко вырываю руку. Все мое самообладание летит к чертям.
– Вам приносит это удовольствие? – чувствую, как глаза наливаются слезами, не обращая внимания на стоящего позади Росса.
– О чем ты? – коричневые брови сходятся на переносице.