Часть 51 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я хирург. В последние годы преимущественно челюстно-лицевая хирургия.
– Так вы пластический хирург?
– Верно.
– А мы, оказывается, с вами коллеги. Мой Джон – доктор общей практики и сейчас работает над своей диссертацией. А я уже десять лет работаю педиатром.
– Какое совпадение, – искренне удивляюсь, как так получилось. – Я как раз собиралась подыскать доктора для Хосе. Ему нужно особое наблюдение, он пережил у меня несколько операций на сердце.
– Что с ним произошло?
– Врожденный порок сердца.
– Ох, бедный мальчик. Я с удовольствием возьму Хосе под свое крыло. Договоримся с вами о дне, и вы приедете на прием к нам в клинику.
– Как замечательно. А где находится клиника? – В пятидесяти километрах от городка. Мы очень ждем, когда уже построят хорошую клинику здесь, чтобы нам с мужем не приходилось каждый день так далеко добираться.
– Да. Я обратила внимание, что здесь всего одна муниципальная больница.
– За последний год городок сильно разросся. Здесь очень не помешает современная оснащенная клиника с широким спектром услуг, – слова Шейлы полностью совпадают с моим предположением.
И возможно, мне пора перестать бояться, а начинать думать более глобально уже сейчас. Не знаю, хватит ли мне мужества столкнуться с трудностями. Порой путь к мечте не так прост, как этого хотелось бы. Представлять ее в своей голове гораздо проще, но в реальности все может оказаться по-другому. Тем более, когда нет поддержки от любимого человека.
Но я не узнаю, если не попробую.
Остальной вечер проходит в теплой и душевной атмосфере. Дети резвятся и играют вместе. Я нахожу с Томансонами много общих тем для разговора. Более подробно узнаю у них об этом городке. Что и где здесь есть.
Ловлю себя на мысли, что внутри меня зарождается какая-то необъяснимая энергия. Что-то, что дает толчок жить и двигаться дальше.
Глава 33
Вглядываюсь в морскую даль, рассматривая заходящее за горизонт солнце и красивые оранжево-розовые блики, кидаемые им на облака.
Сидя на покрывале, расстеленном на песке, тереблю на безымянном пальце кольцо, которое так и не решаюсь снять.
Сбоку от меня Чарли строит очередную фигуру из песка.
Сегодня особенно тихий и умиротворенный воскресный вечер перед предстоящей трудной неделей.
Я все-таки решилась заняться открытием своей клиники, не дожидаясь лучшего момента, ведь лучшего момента, чем сейчас, может уже не наступить. Завтра мне нужно будет поехать в местный административный центр управления и получить разрешение, а потом заняться поиском подходящего здания.
– Мам, а мы завтра пойдем к Диане? – отвлекает меня от размышлений Чарли.
– Я постараюсь решить все дела до вечера и можем пригласить ее с мамой к нам в гости.
– Хорошо. Я приготовил для нее подарок.
– Какой?
– Я нарисовал ее, – улыбаюсь тому, как за последний месяц мой сын привязался к этой маленькой девочке. На днях он заявил, что когда вырастет, станет ее мужем, чем очень рассмешил меня.
Мое общение с мамой Дианы стало достаточно близким. К тому же с недавнего времени Чарли наблюдается у нее.
Томансоны оказались замечательной семьей. Джон – по-настоящему любящий, заботливый муж и отец. Такой каким мог бы быть Гэбриел, если бы только все сложилось иначе…
Как же я тоскую по нему. Меня просто разрывает на части. Он снится мне по ночам, и в такие моменты я совсем не хочу просыпаться. Это уже похоже на какое-то безумие, когда ты не можешь отпустить человека. Он мерещится мне на улицах. Его запах преследует меня.
Хочется, чтобы это все прекратилось. Чтобы моя боль наконец-то утихла. А сердце смирилось с тем, что больше никого и никогда так не полюбит.
Делаю глубокий вдох и выдыхаю, отпуская свои мысли в море.
Ежусь от сильного порыва ветра и поднимаюсь, начиная собирать плед.
– Сынок, пора возвращаться в дом. Ветер поднимается. Наверно, ночью будет дождь.
– Ладно, мам, – Чарли отряхивает руки от песка и подбегает ко мне.
– Это что – Боб? – вдруг задает вопрос, устремляя взгляд к дому.
Смотрю в том направлении и вижу Боба, спускающегося по лестнице к нам.
– И правда Боб, – растерянно смотрю на мужчину, направляющегося к нам с широкой улыбкой.
– Боб! – восклицает Чарли и со всех ног бежит к нему.
– Привет, дружок! – мужчина, смеясь, подхватывает его на руки.
Кидаю взгляд за спину Боба и замечаю его жену.
– Миссис Бронт! – быстро подхожу к ней и крепко обнимаю. – Боже. Как же я рада вас видеть.
– Ну какая же миссис Бронт, дорогая моя. Просто Сара, – смеется, поглаживая меня по спине. – Мы тоже очень рады. Мы так сильно скучали по вам.
– Как вы тут оказались? Откуда вы узнали, где мы? – закидываю ее вопросами, пока Чарли о чем-то разговаривает с Бобом.
– Мы приехали не одни, дорогая, – отстраняется, посмотрев на меня каким-то странным взглядом.
– Папа?! Мама! Это же папа! Папа вернулся! – слышу звонкий крик Чарли, и сердце замирает.
Поднимаю взгляд наверх, и словно в тумане, различаю фигуру Гэбриеля, освещенную лучами заходящего солнца. Наблюдаю, как он спускается к нам, одетый в белоснежную футболку и такого же цвета свободные льняные брюки. Словно действительно спустился с небес.
Боб отпускает Чарли, и тот срывается к своему отцу, кидаясь в его объятия.
– Как ты меня назвал? – Гэбриел подхватывает сына на руки, внимательно посмотрев на него.
– Папа, – Чарли улыбается ему.
– Я люблю тебя, сынок, – произносит на выдохе и целует в макушку.
– И я люблю тебя, пап. Где ты был? Я очень скучал.
– Я тоже скучал. Мне нужно было решить важные дела, чтобы больше с вами никогда не расставаться. Я потом тебе все объясню. Хорошо, герой? – проводит большим пальцем по щеке сына.
– Хорошо.
– Чарли, покажешь Бобу и Саре наш дом? – направляет взгляд на меня, и ноги едва не подкашиваются.
– Меня теперь зовут Хосе.
– Я понял, Хосе. Так покажешь? И в машине тебя еще кое кто ждет, – подмигивает ему.
– Кто?
– Иди и все узнаешь.
– Хорошо, пап.
Чарли с Бобом и Сарой поднимаются наверх, и мы остаемся вдвоем.
Стою, не двинувшись с места, и будто разглядываю привидение.
Мужчина, которого я уже похоронила, сейчас стоит передо мной абсолютно здоровым и таким притягательно красивым. Именно таким, каким я сохранила его в своей памяти.
По телу бежит дрожь, будто меня окатили ледяной водой. Дыхание сбивается от накативших эмоций.
Не выдержав, разворачиваюсь и на подгибающихся ногах иду к воде.
Останавливаюсь, обхватив себя руками, едва не сдуваемая сильно поднявшимся ветром. Смотрю на бушующую беспокойную воду, полностью отражающую мое внутреннее состояние.
Кожа покрывается мурашками, но не от холода, а от того, что я чувствую его за своей спиной.
В следующую секунду меня обнимают сильные руки, и из груди вырывается судорожный писклявый звук.