Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 109 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Надеюсь, — подхватил мистер Дэниелс. — Миссис Джонсон хранит в своем столе все письма от своих поклонников. — Довольно, мистер Дэниелс. Но мне действительно на миг показалось, что это рогатка Рыжего, теперь вижу, что она немного отличается. — Так рогатка бедолаги все еще у вас? Вы жестокосердная женщина, миссис Джонсон. — Это вынужденная мера. — Нам всем не повезло, — сказал мистер Бредон. — Послушайте, отдайте ее парню. Он мне нравится. Всегда говорит «доброе утро, сэр» таким тоном, что я преисполняюсь тщеславия. И его рыжая шевелюра мне нравится. Сделайте мне одолжение, миссис Джонсон, верните мальчишке его Смертельное оружие. — Что ж, мистер Бредон, — сдаваясь, ответила миссис Джонсон, — я верну ее вам. И если еще хоть одно окно пострадает, ответственность будете нести вы. Зайдите ко мне после чаепития. А теперь я должна пойти побеседовать с другим новичком. — И она метнулась прочь, без сомнения, чтобы рассказать мистеру Ньюболту, мистеру Хамперли, мистеру Сайдботаму, мисс Григгс и мистеру Вудхерсту о ребяческих повадках нового копирайтера. Чаепитие подходило к концу, когда мистер Пим, взглянув на циферблат сверявшихся по Гринвичу настенных электрических часов, стал проталкиваться к выходу, по пути расточая притворные улыбки всем подряд. Дежурная двадцатка, отбывшая срок своего наказания, устремилась за ним в коридор. Миссис Джонсон обнаружила рядом с собой стройную фигуру мистера Бредона, изнемогавшего от ожидания. — Можно, я сразу пойду с вами за рогаткой, пока мы оба о ней не забыли? — Конечно, если вам угодно. Вам так не терпится? — спросила миссис Джонсон. — Просто это дает мне возможность провести еще несколько минут в вашем обществе, — ответил мистер Бредон — А вы льстец, — не без удовольствия отметила миссис Джонсон. В конце концов, она не намного превосходила Бредона возрастом, и в ее вдовьей пухлости было даже что-то привлекательное. Она повела его по лестнице наверх, в диспетчерский отдел, вынула из сумки связку ключей и отперла ящик стола. — Вы тщательно храните свои ключи, как я вижу. Полагаю, в ящиках вашего стола полно секретов? — Деньги от продажи марок, ничего более, — ответила миссис Джонсон. — Ну, еще всякая всячина, которую я конфискую у мальчишек. При желании любой может добраться до моих ключей, я часто оставляю сумку без присмотра ненадолго. Но наши мальчики безупречно честны. Она выложила на стол блок промокательной бумаги, коробку с деньгами и принялась шарить в глубине ящика. Мистер Бредон остановил ее, положив ладонь на ее левую руку. — Какое у вас красивое кольцо. — Вам нравится? Это кольцо моей мамы. Натуральные гранаты. Немного старомодное, но оригинальное, правда? — Прелестное кольцо, и очень хорошо смотрится на вашем пальчике, — галантно сказал мистер Бредон, не отпуская ее руки. — Позвольте мне. — Он засунул правую руку глубоко в ящик и извлек из него рогатку. — Так вот он, инструмент разрушения. На вид — весьма эффективный. — Вы порезали палец, мистер Бредон? — Ерунда, поранился, когда оттачивал карандаш, а сейчас ранка снова открылась. Кажется, уже не кровит. Мистер Бредон размотал носовой платок, которым был перевязан палец, аккуратно обернул им рогатку и сунул в карман. Миссис Джонсон осмотрела пораненный палец. — Лучше заклеить пластырем, — сказала она. — Подождите минутку, я принесу его из аптечного шкафа. — Взяв ключи, она удалилась. Мистер Бредон, задумчиво насвистывая себе под нос, огляделся. В конце комнаты на скамейке сидели мальчики, готовые в любой момент отправиться по любым поручениям. Среди них особо выделялся Рыжий Джо — его огненная шевелюра склонилась над страницами последнего выпуска «Секстона Блейка»[32]. — Рыжий! — Да, сэр. Мальчик подбежал и в ожидании остановился перед столом. — Ты когда сегодня заканчиваешь работу? — Без четверти шесть, сэр, как только принесу письма и все тут приберу. — Зайди после этого ко мне в кабинет. У меня будет небольшое поручение для тебя. Говорить об этом никому не нужно. Это личное дело. — Да, сэр. — Рыжий доверительно ухмыльнулся, видимо, по опыту решив, что это будет послание какой-нибудь молодой особе. Услышав шаги возвращающейся миссис Джонсон, Бредон жестом велел мальчику сесть обратно на скамью. Лейкопластырь был приклеен на положенное место. — А теперь, — игриво заметила вдовушка, — вам пора бежать, мистер Бредон. Похоже, мистер Толбой приготовил для меня небольшую неприятность — придется упаковать и отправить пятьдесят стереотипов. — Это нужно срочно отослать в типографию, — сказал мистер Толбой, входя с огромным конвертом. — Седрик! — позвала миссис Джонсон. Подбежал один из посыльных. Другой появился со стороны лестницы с большим подносом и свалил на стол кучу стереоблоков. Интерлюдия закончилась. Миссис Джонсон немедленно принялась за важную работу: проследить за тем, чтобы нужный блок попал в нужную газету и чтобы каждый из них был надежно упакован в гофрированный картон и должным образом проштемпелеван. Ровно без четверти шесть рыжий Джо предстал перед мистером Бредоном. Контора к тому времени почти опустела, уборщицы начали свой обход, и по гулким коридорам разносились звяканье ведер, хлюпанье мыльной воды и жужжание пылесосов.
— Входи, Рыжий. Это твоя рогатка? — Да, сэр. — Хорошая. Сам сделал? — Да, сэр. — Хорошо стреляет? — Очень хорошо, сэр. — Хочешь получить ее обратно? — Да, сэр, спасибо. — Пока не трогай. Я хочу убедиться, что ты человек, которому можно доверить рогатку. Рыжий застенчиво улыбнулся. — Почему миссис Джонсон ее у тебя отобрала? — Нам не разрешают носить такие вещи в карманах формы, сэр. Миссис Джонсон застукала меня, когда я показывал ее другим ребятам, сэр, и конфистиковала. — Конфисковала. — Конфисковала, сэр. — Понятно. Ты стрелял из нее в помещении, Джо? — Нет, сэр. — Гм-м. Это ведь ты тот умник, который разбил окно? — Да, сэр. Но не из рогатки. То был йо-йо, сэр. — Именно. Ты уверен, что никогда не стрелял из рогатки в помещении? — Да, сэр, уверен, никогда, сэр. — А почему тебе вообще пришло в голову принести ее на работу? — Ну, сэр… — Рыжий переминался с ноги на ногу. — Я рассказал другим ребятам, как стрелял из нее в кота тети Эмили, и они захотели ее увидеть, сэр. — Да ты опасный человек, Рыжий. От тебя никто не спасется. Коты, окна, незамужние тетушки… Все они твои жертвы, не так ли? — Да, сэр. — Поняв, что это шутка, Джо радостно хихикнул. — Как давно случилась эта утрата, Рыжий? — Утрата, сэр? Вы имеете в виду тетушкиного кота? — Нет, я имею в виду: как давно у тебя конфисковали рогатку. — Чуть больше месяца назад, сэр. — То есть в середине мая? — Верно, сэр. — И с тех пор ты ни разу не держал ее в руках? — Нет, сэр. — А у других мальчиков есть рогатки? — Нет, сэр. — А пращи или другое смертоносное оружие для метания камней?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!