Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 58 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эльза покачала головой, не переставая улыбаться. – Вскрытие показало, что Мариссу убили особенным ножом. Длина – двадцать сантиметров, с зубчатым краем. Во время обыска мой коллега нашел и изъял у вас идентичный нож. Он не считается ценным предметом, поэтому вас не уведомили. Конечно, вы его вымыли, но вы не поверите, как мало нужно современным криминалистам. Мы нашли микроскопические количества костной ткани и крови Мариссы на этом ноже. Улыбка слетела с лица Эльзы, и она открыла рот от ужаса. – Это еще не все, – продолжила Эрика. – Мы также смогли сопоставить рисунок зубцов ножа с порезами на теле Мариссы. Ваш нож – орудие убийства. Также новейшие технологии помогли нам изучить съемку камеры напротив дома Мариссы. Убийца попал в кадр. И мы сможем сопоставить ваш рост и рост человека в противогазе. – Нет… Нет! – закричала Эльза. – И последний фрагмент пазла, самый лучший. В тот вечер, когда Марисса вышла с электрички в Брокли, на ней были те самые бриллиантовые серьги, – сказала Эрика, показывая на открытую коробочку. – Джанет Уолпол подтвердила, что она действительно была в них. Также на камерах наблюдения со станции Брокли видно, что Марисса говорила с двумя пьяными парнями у подножья наземного пешеходного перехода. Эти слизняки пытались ее уговорить пойти с ними, попросили сделать с ней селфи – чтобы похвастаться перед друзьями. Мосс достала из папки еще одну фотографию. Это было селфи очень высокого качества, на котором Марисса в серьгах была снята с двумя парнями. – Это фото сделано примерно за пятнадцать минут до смерти, – пояснила Эрика. – Мы сняли образцы ДНК с серег, как вы нам и посоветовали. Мы обнаружили незначительные количества пота и жира, но покрыты они были кровью. Для невооруженного взгляда они чисты, но мы использовали препарат под названием люминол, который позволяет обнаружить следы крови на предметах. Возможно, вы видели его в телесериалах про полицию. Под определенным освещением он горит голубым цветом. Мы обнаружили, что обе серьги пропитаны кровью в таком количестве, что банальный порез исключается. Вы убили Мариссу, Эльза. Перерезали ей горло десертным ножом и, пока она умирала, сняли с нее серьги. Раздался звонок в дверь, после чего она открылась. В комнату вошел Питерсон, Макгорри и три сотрудника полиции. Эрика посмотрела на них и кивнула. Эльза откинулась назад. На ней не было лица. – Нет… нет… – хрипела она, и от ее самоуверенности и храбрости не осталось и следа. – Эльза Фрятт, я арестовываю вас по подозрению в убийстве Мариссы Льюис. Вы имеете право хранить молчание, но сокрытие на допросах информации, на которую вы позже будете ссылаться в суде, будет рассмотрено не в вашу пользу. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас. Доношу до вашего сведения, что мы получили запрос на проведение допроса с предостережением от юриста международного трибунала по военным преступлениям, а также представителя немецкого правительства. Они хотят задать вопросы, связанные с вашей работой охранником в концлагере Маутхаузен-Гузен и преступлениями против человечества, совершенными вами в ходе Второй мировой войны. Миссис Фрятт смотрела на Эрику, а затем неожиданно для всех схватила со столика золотой нож для вскрывания почты и бросилась на нее. Питерсон подбежал и успел схватить ее за запястье, когда кончик ножа был всего в нескольких сантиметрах от лица Эрики. – Черные руки. Убери с меня свои грязные черные руки, – зашипела Эльза с горящими ненавистью глазами. Питерсон отобрал у нее нож, свел ей руки вместе, и Макгорри надел наручники у нее за спиной. Эльза все смотрела на Эрику. – Вы все никогда не поймете. Если бы я вернулась в то время, я бы снова поступила так же. – Уведите ее, – сказала Эрика. Питерсон вывел Эльзу из комнаты и повел в полицейский автомобиль. Эпилог Эрика, Мосс, Питерсон и Макгорри смотрели, как Эльзу и Чарльза помещают в две разные полицейские машины. Эльза сидела с прямой спиной, гордо поднятой головой и смотрела вперед. Чарльз же плакал, уронив голову. Соседи вышли из домов к воротам, кто-то выглядывал из-за тюлевых занавесок. – Могли ли они себе представить, что живут по соседству с убийцей и преступницей времен нацистской Германии? – сказал Макгорри. – Они были бы в шоке, я уверена. Одевалась она очень респектабельно, под такой оболочкой легко прятать грехи, – ответила Мосс. Эрика улыбнулась. – Что теперь с ней станет? – спросил Макгорри. – Даже учитывая ее преклонный возраст, мы будем настаивать на суде по делу об убийстве Мариссы, – сказала Эрика. – А Чарльз будет проходить как соучастник. А вот с остальными обвинениями не знаю, что будет. Как будут судить военные преступления? Я бы хотела, чтобы она пожила подольше и успела заплатить за все, что совершила во время войны. – Будем надеяться, она сгниет в тюрьме, – сказал Питерсон. К дому подъехал черный фургон, из него вышли криминалисты и направились в дом. Эрика достала сигарету и закурила. Питерсон бросил взгляд на Мосс. – Джон, пойдем. Сходим за кофе, – обратилась она к Макгорри. – Я сегодня уже две чашки выпил, – простодушно ответил тот, но Мосс многозначительно взглянула на него, и он последовал за ней к воротам. Переминаясь с ноги на ногу, Питерсон смотрел на Эрику. – Ты в порядке? – спросила она. – В смысле?
– После того, что сказала тебе Эльза. – К расизму невозможно привыкнуть. Он сопровождает меня всегда, каждый день, в том или ином виде… Эрика кивнула. Казалось, она не знает, что сказать. – Хотел поговорить с тобой кое о чем. Не о работе. – О чем? – Мне нужно было сразу же сказать тебе про Кайла и Фрэн. Пытался тогда, в кафе, но струсил. – После всех этих открытий тот факт, что ты внезапно стал отцом, уже даже не шокирует. – Как скажешь… – Не могу сказать, что сильно рада за тебя, Джеймс, но постепенно я к этому приду. – Хорошо. – Ты всегда хотел детей, а тут все сложилось так удачно, что ты проскочил этап с памперсами. Он покачал головой. – Извини, это я что-то не то ляпнула. – Ничего. Я понимаю тебя, – улыбнулся он. – Значит, между нами все нормально? Или хотя бы может быть нормально? – Да, может, – ответила Эрика. Она обрадовалась, что у него зазвонил телефон и он дал понять, что должен взять трубку. – Тогда встретимся позже вместе со всеми в кафе? Эрика кивнула, а Питерсон сделал несколько шагов и взял трубку, широко улыбаясь. * * * Она стояла у ворот и курила. На нее нахлынуло чувство облегчения и даже эйфории от того, что она закрыла дело. Эрика потеряла счет времени. Когда, очнувшись, она посмотрела себе под ноги, на асфальте лежало четыре окурка. – Да и ладно, – сказала она самой себе. – Не каждый же день с утра ловишь убийцу и военного преступника. Она достала пачку сигарет и зажгла еще одну. Из дома вышел криминалист и подошел к ней. – Прошу прощения, мы только что обнаружили плащ, в котором, скорее всего, было совершено убийство. Он был под досками пола. И противогаз. Оба предмета – в засохшей крови. – Подойду через секунду. Он вернулся в дом, и Эрика еще несколько минут наслаждалась успехом. Где-то на дереве пела птица, и она подняла голову в небо, прислушиваясь к негромкому пению. Сделав одну затяжку, она затушила сигарету о собственную подошву и вернула в пачку. Теперь она готова была идти в дом. От автора Во-первых, хочу сказать вам большое спасибо за то, что вы прочли «Смертельные тайны». Было это ваше первое знакомство с Эрикой Фостер или вы выбрали эту книгу, потому что соскучились по ней, я буду очень благодарен, если вы напишете небольшой отзыв. Не длинный – всего несколько слов, которые помогут кому-то еще познакомиться с моими книгами. Я с огромным удовольствием читаю то, что вы пишете. Спасибо всем, кто делится со мной своими мыслями. Я читаю все ваши сообщения и благодарен за них. Мне можно написать в Facebook, Twitter, Goodreads или на сайт www.robertbryndza.com. Я хочу написать еще много книг, и я надеюсь, вы будете со мной на этом пути.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!