Часть 26 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что думаете насчет уборщика? — неожиданно спросил полковник.
— Да какой уж теперь уборщик! — отмахнулся майор. — Вчерашнее покушение дает понять, что Лихонин ни при чем…
— Я бы так быстро его не отбрасывал, — возразил Видов. — Не надо забывать, что преступник может быть не один.
— Группа психов? — не выдержал Жаверов.
— У пресловутого уборщика, как вы тогда сами расписали, был мотив, — напомнил полковник. — То есть был и остается… Если вчера уборщика поблизости не было, это еще не значит, что он ни при чем… Два психа, спятивших на разной почве… а может, даже на одной, это все-таки вполне допустимо… Другой вариант: уборщик послал к вчерашнему режиссеру кого-то непричастного к убийствам, но загримированного под Топоркова. Такое изысканное заметание следов. В актерской среде, я думаю, нетрудно найти того, кто сыграет убийцу, психа, призрака и все что угодно…
— Да, но с какой стати кто-то стал бы помогать Лихонину? — усомнился майор. — Разве что за мзду? И то это слишком рискованное предприятие… Да и откуда у Лихонина лишние деньги на такие фокусы?..
— Деньги, может, были и не такие уж большие, если они вообще были, — изрек полковник. — А насчет риска… Если такая версия верна, рисковал только Лихонин. Актеришка бы отделался легким испугом, если бы вы, скажем, вчера его взяли… Сказал бы, что хотел разыграть известного режиссера, произвести впечатление. В худшем случае отвечал бы за хулиганство. Но Лихонина бы он нам, конечно, выдал…
— Заманчивая версия, — признал Жаверов. — Однако я бы отработал и другие.
— Ну так работайте, — напутствовал его Видов.
59
Весь день майор Жаверов занимался текущей работой, однако мысли его поминутно устремлялись в постороннем направлении. Точнее, мысль была только одна, но совершенно неотвязная… Почему именно сегодня она так привязалась к Жаверову, он и сам не понимал. Как бы то ни было, в какой-то момент майор почувствовал, что его голова уже превратилась в клетку или в дупло, внутри которого долбит клювом один и тот же неутихающий призыв: «Надо сходить постричься! Надо сходить постричься!»
В конце концов Жаверов не вытерпел и отправился в ту самую парикмахерскую, где работала Маруся (он специально разыскал это заведение в тот же день, когда познакомился с девушкой).
К радости майора, именно Маруся была в данный момент единственным свободным мастером. Более того, она узнала Жаверова, едва только тот переступил порог, и громко обратилась к нему:
— Добро пожаловать, товарищ майор… Простите, забыла вашу фамилию…
— Жаверов, — сказал тот и смущенно кашлянул.
— Да, вспомнила! — подхватила Маруся. — Вот уж не ожидала, что вы и впрямь придете.
— Проходил мимо, — забормотал майор, — со службы. Ну, дай, думаю, зайду. Как раз хотел постричься…
— Ну, что ж, садитесь. — Девушка развернула в его сторону кресло. — Как вас…
— Жаверов, — с досадой повторил майор.
— Нет, я спрашиваю, как вас постричь?
— А, — улыбнулся Жаверов. — Полубокс.
— Вроде всегда так стрижетесь, да?
— Более или менее.
Маруся накинула на майора пеньюар — у Жаверова мурашки пробежали по коже, он почувствовал прикосновение к своей шее изящных длинных пальцев.
Аккуратно заправив накидку за воротник рубашки Жаверова, Маруся пощелкала в воздухе ножницами и приступила к процедуре.
— Как продвигается расследование? — поинтересовалась она после минуты молчаливых манипуляций.
— Это служебная тайна, — уклонился от ответа майор. — Впрочем, если вам действительно интересно, я бы мог вам рассказать… Только не здесь, — шепотом добавил он.
— А где же? — простодушно спросила Маруся.
— Вы ведь скоро заканчиваете работу, — без вопросительной интонации сказал майор. — Я мог бы вас подождать…
— Чтобы — что? — уточнила девушка.
— Чтобы проводить вас домой.
— Я живу совсем рядом, вы знаете.
— Мы могли бы прогуляться. Необязательно сразу домой. Или вы торопитесь?
Маруся рассмеялась:
— Майор, вы пришли стричься или кадрить меня?
— Маруся! — притворно возмутился Жаверов. — Что за выражения?
— Если вы знаете более приличное выражение — скажите. Хотя мне кажется, что это нормальное слово. По-моему, оно пошло от фразы «Кадры решают все».
— Не думаю, — с сомнением сказал майор. — Ну, так вы не возражаете?
— Эх, — комически вздохнула девушка. — Любопытство меня погубит. Так хочется узнать про ваши делишки… Ну, в смысле — дела. Про ваши расследования темных делишек…
— Значит, вы согласны? — сдержанно возликовал Жаверов.
— Как отказать человеку в форме, — иронически улыбнулась Маруся.
Улыбнулся и Жаверов, однако совсем с другим оттенком — несколько самодовольным.
60
Через час, когда майор шел по темнеющей улице рядом с Марусей, он чувствовал, что ему сейчас так хорошо, как не было уже очень давно. Жаверову совершенно не хотелось вспоминать о своей работе, но, поскольку девушку эта его работа, как видно, по-настоящему интересовала, он вынужден был удовлетворять ее любопытство. Хотя и поминутно пытался поменять тему разговора.
— Товарищ Жаверов, а вот вы… — начала было Маруся задавать еще один вопрос, касающийся его службы, но майор жалостливым голосом перебил ее:
— Умоляю вас, обращайтесь ко мне по имени!
Маруся покачала головой:
— Извините, мы пока так мало знакомы, что я еще…
— Понимаю-понимаю, — поспешно сказал майор. — «Товарищ Жаверов» так «товарищ Жаверов». Пусть пока будет так…
— Я лучше пока буду называть вас «товарищ майор», — улыбнулась девушка. — Вам очень идет это звание… Ну, то есть, я думаю, вам и «полковник» подойдет, но «майор» — тоже неплохо… И очень хорошо звучит… Товарищ майор, — нараспев повторила Маруся.
— Ладно уж. — Жаверов смирился. — Буду для вас «товарищем майором». Но, надеюсь, не слишком надолго?
— Возможно, — уклончиво ответила Маруся.
— Да, вы что-то еще хотели спросить, я вас перебил…
— Что же я хотела спросить? — задумалась девушка. — Ах да, я про это дело хотела спросить. Как там с этими… убийствами режиссеров?
— Ну, вы, кажется, и сами все знаете, — развел руками Жаверов. — У вас же там знакомые.
— Вы что, товарищ майор? — иронически посмотрела на него Маруся. — У меня ведь там дядя.
— Но он же вроде не разговаривает… — машинально пробормотал Жаверов.
— Ну он же все-таки человек, а не собака! — рассмеялась девушка. — А у людей, товарищ майор, есть разные способы выражения своих мыслей…
— А, понимаю, — протянул Жаверов. — Язык жестов?
— К несчастью, дядя его так и не выучил, — вздохнула Маруся. — А я даже и не пыталась… Но он до сих пор упорно отказывается… Видно, надеется, что голос к нему рано или поздно вернется… Мне и самой хочется в это верить… — Девушка снова вздохнула, еще печальнее.
— Но если не жестами, то как? — задумался майор. — Или вы тоже способны все по его лицу понимать, как этот актер… забыл фамилию…
— Кое-что можно и по выражению лица, — согласилась Маруся. — Но о таких из ряда вон вещах, как эти мосфильмовские убийства… о них же одной мимикой не расскажешь, правильно?
— Правильно, — повторил Жаверов. — И как же тогда?