Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Сегодня спим все. – Но, милорд… – продолжил драбант. – Скоро сильный ливень. Поверьте, нам никто не угрожает, – перебил граф. Зная о мощи разъяренных тропических дождей, де Лар нарочно расположил лагерь под прикрытием громадных глыб, чтобы вторженцам к ним было не пробиться, а потоки бурной воды обходили палаты стороной. Путники съели по нескольку ягод и разместили верблюдов в своих шатрах. Необычайный холод опустился на лес, в абсолютной темноте – ни костра, ни свечей. Раздался грохот грозы. Внезапно обрушился ливень. Звук от ударов воды о камни, деревья и палатки был настолько силен, что казалось, деревья вот-вот рухнут на лагерь или их смоет дождем. Сооружениям удавалось выстоять под натиском воды, низвергающейся из черного неба. Гроза все усиливалась. Упоры, на которых натянуты палатки, были вбиты глубоко, как никогда прежде. Одна из световых бестий сразила могучее дерево, которое упало напротив палатки Амадея. Верблюд в его шатре разбушевался от испуга и попытается вырваться. Благо выход был забаррикадирован древесиной. Кузнец все старался усмирить животное ласками и объятиями. Вскоре гроза утихла. Верблюд в шатре Амадея успокоился. Усталый толстяк расслабился, его веки все тяжелее. Обняв своего теплого питомца, он наконец засыпает. Эпизод 14 Очаг убийцы Дождливым днем в барабан по орчему обычаю перед шатром Равхала стучатся гости. С ножом в рукаве хозяин выходит проведать, кто пожаловал и видит: Бoркат, Гулкас и Моху с сыновьями. – Ну? – как всегда, в своем репертуаре ждет отчета Равхал. – Равхал, приветствуем тебя, – поздоровался от лица остальных Бoркат. Хозяин недоверчиво осмотрелся окрест, поводя взглядом из стороны в сторону, и пробормотал: – Заходите. Проходя внутрь, орки уселись недалеко от камина. Стены были увешаны коврами. На перегородке за спиной у Равхала были расстелены шкуры убитых животных. Пара невзрачных стульев, постель из овечьей шерсти и деревянный столик. Всюду были разбросаны доски и лишь оружие было аккуратно уложено в небольшой склад. Никаких черепов, костей и змей Равхал дома не хранил, в отличие от многих. Чернорукий орк угрожающе прерывает тишину: – Ваши сыновья здесь. А где мой Кулмат? – попытался дождаться ответа, но сам продолжил: – Вы хоть представляете, сколько я его искал? – Он потерялся ночью, – пробубнил Гулкас. – То есть его бросили? – провокационно спросил хозяин. – Сын, расскажи, как все было. – Мы возвращались с «Орчего полигона» и голодные ночью в тропиках наткнулись на людей… – подойдя ближе к отцу, начал Гoхад, – у них была еда. Наевшись досыта, Кулмат предложил стащить добра. Мы, конечно, забрали, что смогли. Но нас засек страшный человек с эмблемой шестикрылого орла. – Герб Лара, – мудро уточнил Бoркат. – Я в курсе, – сверкнул глазами, выражавшими: «Не умничай». – Начнем с того, по какому праву вы вообще оказались в тропиках? – голос озлобленного Равхала был подобен реву дикого зверя. Юноша стыдливо опустил глаза и ничего не ответил. Даже его отец побоялся встрять в разговор. И главный орк позволил юноше продолжить: – Рассказывай, что дальше? – Мы… мы убежали, Кулмат бегал медленно. Он оступился слегка и упал в небольшой овраг. – Овраг? – перебил встревоженный Равхал, выпрямившись. – С ним все хорошо. Люди забрали его в плен, – солгал Гoхад, испугавшись. – Да я с тебя шкуру спущу, щенок! – гневно сорвался со стула хозяин и схватил прихватил мальчика. – Равхал, Равхал… прошу тебя! – влезает Бoркат, пытаясь усмирить разъяренного орка, – мальчик жив. Дай нам найти его. Мы все вместе отправимся на его поиски. Равхал отпустил юнца, взглядом оценив Бoрката, затем Гулкаса. Моху специально сидел дальше всех в надежде, что все обойдется. А все остальные мальчишки со страхом держались позади него. – Значит, золото вы стащили, а моего Кулмата бросили? – уже спокойнее, не не менее угрожающе заметил Равхал. – Собирайтесь, отправляемся все. Молитесь Аваддону, чтобы он оказался жив. Иначе смерть покажется вам милостью.
Эпизод 15 Хамский бой Напротив герба со львом на противоположенном конце арены витала эмблема с фераной. Цветок эльфийского нектара символизировал герб южноэльфийского мейлонства Анафи, под которым угрожающе прошлась молодая волшебница. В ее походке отражалась уверенность, а взгляд порабощал противника. По ее фигуре проплыли темные тучи, сопровождаемые раскатами грома. Сирена, отождествляя с собой волшебницу, не могла не радоваться темной персоне, пребывающей в неудержимой решительности. Потому что она могла отомстить за хамство Джайнею. Но еще большее любопытство вызывал в ней он сам. Ведь в нем ощущалась харизма, подобная притягательности мудреца. Спустившаяся с неба белоснежная воронка циклона обволокла человека. Как бы растворяясь снизу, он распустил множество следов, подобных облакам, закрученным в спирали. Его аура переходила в крылья, которые чуть заметно колыхались и парили позади. Земля под ногами трескалась, наполняясь бурлящей водой. Его кристаллические глаза временами метали то ли искры, то ли красные молнии. В толпе возникли споры. И мнения о сфере Джайнея разделились. Большинство, как и Сирена, сочли, что волшебство его заклинает воздух. Гномы же, напротив, предположили, что в центре внимания находится сфера воды. Их раса не была способна овладеть стихией воздуха. И за долгое время, поведенное в попытках дать этому разумное объяснение, они стали лучше разбираться в теории. «Тучи – это воздух, гром – воздух, и ветер относится к воздуху. Но облака – однозначно вода», – полагали они. Судья поднял левую руку. Джайней в знак приветствия кивнул сопернице. В ответ эльфийка прошептала что-то, подобное неоконченному заклинанию. В тот же миг архимаг, предвидев, что волшебница закончит заклинание одновременно с тем, как загремит гроза, подстраховался. С ударом небесной стихии – символом начала боя, Джайнея поразила молния противницы, чуть не загубив ауру. В это же время чары волшебника настигли и эльфийку. Он наложил на нее проклятие – «обезвоживание». Ее отуманенный рассудок не заметил, что соперник еще не был повержен. Хотя его белокрылые облака исчезли, в глазах еще мерцали молнии. Раскалывающаяся голова волшебницы закружилась, в темнеющих глазах двоилось. Колени затряслись от слабости, поднялась температура. Все ощущалось настолько реально, словно ущерб был нанесен ей лично. Надежная судейская бригада внимательно замеряла действия спортсменов, в том числе атаку Джайнея, со стороны которого все было чисто. В момент его следующего заклятия волшебница попыталась навлечь на него «удушение». Дуновения ветра хватило бы сразить бородатого мужчину. Но эльфийка путалась в словах и не могла сконцентрироваться из-за «обезвоживания». Вдруг волшебница покрылась льдом. Обрадовались гномы – они оказались правы по поводу принадлежности сферы малионца. Среди коренастых гостей одному особенно приметился Джайней. Рамон из рода Безбородых приехал с целым состоянием, чтобы приумножить свое богатство на ставках. Фаворита толпы окутывает легкий слой воды, и его облачная аура вновь перерождается, медленно восстанавливаясь. Восторженные эмоции людей и гномов, заработавших на ставках, переполняют атмосферу стадиона. Джельм, эльф, которого Сирена ласково называет Аджелъ, восхищенный конкурентом, чутко наблюдал за поединком, но когда заметил, сколько манны тот потратил, посчитал его глупцом. И сражающийся Джайней пускает ледяной дождь по замороженной волшебнице, нанося серьезный невосполнимый ущерб, после чего она освобождается от чар «оледенения». Затем оба произносят по заклинанию, но человек оказывается быстрее. Во второй раз «ледяной дождь» повергает анафийку. Ее синяя стрела «удушения» затухает, не долетев до цели. Ошеломленные невероятной магией человека болельщики стоя выкрикивают его имя: – Джай-ней! Джай-ней! Джай-ней! Волшебник сферы воды таинственно сдерживал ухмылку. Он вальяжно помахал рукой воодушевившейся толпе и медленно покинул арену. Эпизод 16 Книга о Дезмонде Библиотека в Приморской школе имела форму эллипса. Поверх грандиозных островерхих арок с были нанесены бронзовые узоры. В аудиториях стояли столы и скамейки из черного дерева. Стены украшали сочетания туфа и изыскано обработанного красного дерева. В парадном зале и на всех ручках дверей красовался шестикрылый орел – герб графства. Сама птица олицетворяла мудрость, а шесть крыльев означали, что ей дано больше, чем остальным. Алейн и его новый друг вновь встретились в книжном зале. Аркос бросил книгу, вырезанную из черного дерева, на стол перед сыном графа. На обложке гравировка в виде раскрывающегося гнезда, содержащего яйцо дракона. – Смотри, что я нашел, – довольно лыбится старшеклассник. – Ух ты! Это же символ самого Дезмонда! – не может поверить своим глазам маленький де Лар. Он переворачивает обложку, проговаривает вслух по слогам имя автора и негодует от неожиданности: – Франциска… де Лар. Алейн переглядывается с другом, который замер на пару секунд, затем уточняет: – Это же твоя мама? Младший, затаив дыхание, подтвердил, и Аркос продолжил расспросы:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!