Часть 5 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пару раз споткнувшись, мы со стонами падали, потом вновь, с усилием взвалив ненавидящую меня ношу на плечо, я продолжала путь. Жилой квартал совсем недалеко, и благо, что утро давно вступило в свои права. В бедных районах жили люди, которые с утра до ночи трудились на заводах, фабриках, в порту, и я рассчитывала, что любопытных прохожих будет немного.
— Я хотела выбросить свое оружие, чтобы ты не обнаружила под ванной, куда я спрятала его. Вчера ты сказала, что не мешало бы заняться уборкой, и я испугалась, понимая, что не смогу объяснить наличие заточенного кола.
Мэри хмыкнула, и я поняла, что она считает это пустыми отговорками.
— А, впрочем, не верь, это твое право. Я знаю, что виновата, — прошептала я, осознавая, что после пережитого девушка вряд ли в состоянии воспринимать мои оправдания.
Обнаружив, что я исчезла, Тирон наверняка вернется и очень скоро. Поэтому двигались мы кружным путем, сделав большую петлю, прячась за завалами битого кирпича и другого мусора, чтобы не столкнуться с охотником. Время утекало, а с ним и шанс скрыться. Дешевые типовые здания городской окраины — серые и невзрачные, так и маячили впереди, словно отодвигались, как мираж в пустыне. Солнце било в окна, отражаясь, словно в тысячах зеркал, и, казалось, дома охвачены огнем. В свете последних событий, от этого зрелища стало не по себе, будто от дурного предзнаменования. В очередной раз без сил повалившись на кучу обломков, вскрикивая от боли, когда острые камни ранили колени, Мэри простонала:
— Больше не могу. Мне нужна кровь. Я иссыхаю, приведи кого-нибудь!
Я широко распахнула глаза.
— Привести человека, чтобы ты его убила? — возмущенно и сердито я смотрела на вампиршу. — Думаешь, я для этого тебя спасала? Ни за что!
Мэри злобно прищурилась, тяжело дыша, и посмотрела на меня взглядом, от которого холод по спине побежал. Она была бледной, как призрак, под ввалившимися глазами темные круги, едкие слова давались ей нелегко:
— Тогда чего возишься? Совесть облегчаешь? Оставь меня здесь, ты сделала все, что могла. Справлюсь. Возможно, кто-то найдет меня раньше, чем твой братец-садист. Или тракторы просто сравняют меня с землей, не заметив.
Паника вновь охватила меня, мешая думать и соображать, щеки пылали. Она, конечно, права, обескровленные вампиры не восстанавливаются. Так или иначе, ей придется кого-то укусить. Может быть, если я буду рядом, смогу остановить ее, помочь человеку залечить раны и уйти живым.
Решившись, усилием воли отбросив сомнения, я твердо посмотрела на Мэри и отправилась на звук тарахтевшего неподалеку трактора, расчищающего завалы. На этом участке работало двое мужчин, один в кабине оглушительно громыхающей машины, второй орудовал лопатой. Мое появление вызвало удивление, учитывая внешний вид. Неизвестно, что подумали рабочие, взглянув на грязную, растрепанную девицу, босиком и в порванной пижаме расхаживающую по свалке, но машинист даже заглушил мотор.
— Помогите! — как можно жалобнее закричала я. — Моей сестре плохо, она упала, и я не знаю, что делать! Прошу вас, пожалуйста.
Мужчины переглянулись с сомнением.
— А как вы с сестрой тут оказались вообще? — подозрительно спросил один, подходя поближе.
Я растерянно замолчала, но каким-то чудом подсознание родило неожиданную идею.
— Мы сбежали ночью от отца! — очень правдоподобно всхлипнула я. — Он напился и начал нас бить, а потом едва не изнасиловал сестру. Мы вырвались, спрятались здесь в развалинах, всю ночь мерзли и умирали от страха, вдруг найдет. И вот сейчас ей стало плохо. Помогите, молю!
После этого тракторист быстро спрыгнул на землю, и мужчины устремились за мной. Я готова была провалиться со стыда, бессовестно пользуясь человеческим состраданием. И это чтобы заманить хороших людей утолить жажду кровопийцы! Что же я делаю?
Мэри лежала там же, где я ее оставила. Выглядела она действительно очень плохо, засохшая кровь создавала дополнительное жуткое впечатление.
— Мисс, Вы меня слышите? — склонился к ней один их рабочих. Девушка впилась в него взглядом и произнесла слова внушения:
— Не кричать, не бояться, отойти в сторону и замереть.
После этого я, стараясь не задумываться, подтолкнула к ней второго. Он выглядел очень удивленным, но не успел что-либо сообразить. Повторив внушение, Мэри впилась ему в шею. Я вздрогнула от этого зрелища, хотя должна быть готовой. Если до сих пор ее образ не вязался с образом упыря, то сейчас, с ужасом уставившись на кровавые вздувшиеся вены ее лица и обмякшего рабочего, я осознала реальность. А также то, что мужчина обречен, и я лично привела его на убой. И тут взгляд мой встретился с дьявольскими глазами вампира.
Несколько мучительно долгих мгновений страха, и Мэри, моргнув, нехотя оторвала клыки от вены жертвы. Мужчина еще жив. Бросившись к несчастному, я вернула ему часть сил, исчерпав остаток своих, отчего, не удержавшись, осела на камни. Накатились отвратительная слабость и апатия. Уже пассивно и почти равнодушно смотрела, как вампирша кусает второго рабочего, но в этот раз остановилась вовремя, и моя помощь, к счастью, ему не требовалась. После этого она внушила, что на них напали бродяги, обитающие в развалинах, поранили и отняли рабочие куртки. Так же она конфисковала пару заляпанных растоптанных сапог. Вскоре мы остались одни.
С Мэри произошла разительная перемена. От бессилия, казалось, нет и следа, зато глаза горели еще ярче, и полыхающий огонь ненависти и злобы в них не предвещал для меня ничего хорошего.
— Стоило бы свернуть тебе шею, предательница, — презрительно приподнимая верхнюю губу, сказала она, швыряя в мою сторону обувь и одну робу. — Но не стану, я не столь неблагодарна. Я возвращаюсь домой, если хочешь забрать свои вещи, поехали. Но после хочу навсегда стереть тебя из памяти.
Трясясь от усталости и последствий пережитого за это кошмарное утро, я натянула безнадежно огромные сапоги и куртку, скрыв грязную пижаму, и, пошатываясь, тяжело побрела вслед за Мэри. Необходимо предупредить ее, что оставаться в квартире нельзя, Тирон не отступит, он вернется и тогда точно доведет до конца свое дело. Девушка понятия не имеет, с кем придется тягаться, и шансов справиться с братом у нее нет.
— Что ты еле ноги волочишь? — резковато и раздраженно повернулась она, в очередной раз останавливаясь и поджидая, пока я доковыляю. — Можно подумать, это тебя пытали несколько часов!
Я взглянула на нее осуждающе и обиженно, едва подавляя желание отобрать немного сил, раз уж она такая нетерпеливая. Но, видно осознав, Мэри, хмурясь, взяла меня за талию, поддерживая, как я совсем недавно, и вскоре мы уже неслись в такси по шумным улицам Чикаго.
По дороге мы молчали, хоть водитель и находился под внушением, которое вампирша вновь применила, не имея возможности оплатить проезд. Я никак не могла найти слова, чтобы верно передать ей свою мысль и объяснить всю серьезность происходящего. Но уже подъезжая к ее кварталу, остро почувствовала неладное. На улице толпился народ, слышались звуки сирены, а таксист виновато пояснил, что не может двигаться далее. Запах гари чувствовался даже отсюда.
Выбравшись из машины и протолкавшись к дому, мы поняли, что худшие ожидания оправдались. Пожарная повозка с мохнатыми битюгами, подмявшая молоденькие деревца, чтобы подъехать ближе, тревожные крики людей, языки пламени, вырывающиеся из окон на втором этаже, черные клубы дыма. Предзнаменование сбылось. Тирон опередил нас, в этом я ни на секунду не сомневалась. Возможно, он и сейчас где-то здесь, наблюдает за делом своих рук. Явно озверел, не найдя меня, а на что он способен в бешенстве, я знала по печальному опыту. Испуганно обернувшись к Мэри, я с удивлением обнаружила, что на погибшую квартиру, а с ней и все вещи, она смотрит почти равнодушно, без особого сожаления.
— Вот и все, можешь убираться, — разворачиваясь чтобы уйти, сказала она. — Наши пути расходятся.
— Куда ты? — не смогла я сдержать вопроса, снедаемая нехорошим предчувствием, и не ошиблась.
— Не догадываешься?! Вернусь в тот дьявольский подвал. Этот ублюдок за все мне заплатит! — девушка так яростно сжала челюсть, что скулы заострились, и глаза вновь налились кровью.
— Нет, прошу тебя! Не делай этого! — не обращая внимания на удивленно оборачивающихся зевак, завопила я, хватаясь за нее. — Он сильный, очень, больше чем можешь представить! Он всегда побеждает. Один вампир его не остановит, ты погибнешь! Не ходи, забудь о нем!
— Забыть?! — стряхнув мою руку, Мэри резко обернулась, приблизившись к лицу, шипя от ярости и ненависти. Ее трясло от еле сдерживаемого желания свернуть мне шею, не обращая внимания на толпу. — Полагаешь, пережитое сегодняшним светлым утром, можно забыть? Совсем ненормальная? Или притворяешься? Нет, подружка, это твоему братцу придется молить о смерти, когда я до него доберусь!
Я была в полном отчаянии. Неужели все напрасно? Все усилия и стремление спасти вампиршу. Она же сама все погубит и погибнет, в этом даже сомневаться не приходилось. Думает, что раз восстановилась, сможет застать охотника врасплох, считает его просто человеком, не зная, что он почувствует ее присутствие и что всегда настороже. Пусть злится на меня и ненавидит, я не желаю ей той ужасной участи, которую уготовит Тирон. Как же остановить ее?!
— Ну, поверь, пожалуйста! Тебе нельзя к нему возвращаться! — ничтожные попытки, обреченные на провал.
— Не хочешь лишиться родственничка? Боишься за него? — с помесью презрения и сарказма смотрела на меня совершенно незнакомая девушка. От той мучающейся от любовного разочарования, плачущей и желающей умереть бедняжки не осталось и следа. — Правильно боишься. Только не нужно было меня вызволять, теперь этого гада ничто не спасет, и ты, в том числе. Не вставай у меня на пути, пока цела!
— Остановись! Ты об этом пожалеешь! — я бросилась к ней, пытаясь снова схватить за руку и забрать силы, тогда не сможет убежать и совершить непоправимую ошибку, но Мэри оказалась ловчее.
— Пошла прочь, — она грубо толкнула меня в грудь и через мгновение исчезла.
Глава 6
МЭРИ
Не помню, испытывала ли я когда-то подобную ярость. Скорее, нет, даже не подозревала в себе такое. Не в силах контролировать гнев, воспользовалась своей способностью, краем глаза заметив, как ошарашенно озирались люди после моего исчезновения. Я летела по улицам, неслась, не разбирая дороги, не обращая внимания на возмущение и крики тех, кого задела или даже сшибла. Зная, что поступаю недопустимо, ничего не могла поделать с разъедающей душу ненавистью к проклятым охотникам.
Ярость душила, руки дрожали от бешеного желания сотворить с мерзавцем все, что мелькало в хаотичных мыслях: содрать с него кожу, поджарить на медленном огне, растоптать и унизить, а потом разодрать его в клочья. Я бы, наверное, так и металась по городу, с кровавой пеленой на глазах, но внезапно каблук, попав в выбоину на асфальте, предательски хрустнул и сломался. Вампирская ловкость не спасла, я покатилась по тротуару, вызвав испуганные крики прохожих и врезавшись в ящик чистильщика обуви. Вскочив на ноги, я наспех извинилась перед ошарашенным чернокожим парнем, вынужденным собирать разлетевшиеся щетки и ваксу.
— Сможешь починить? — заводясь все больше, бросила я бутблекеру. Проклиная все на свете за вынужденную заминку, ядовито подумала, что не стану бегать по Чикаго босиком, как гнусная охотница.
— Какая-то дамочка в помойку выбросила, а ты подобрала? — подозрительно уставился на меня недовольный мальчишка, вертя в руках запачканную «пострадавшую» лодочку. — Зачем такие бродяжке? Все равно ходить на каблуках не умеешь, вон ноги подгибаются. Заплатить-то за ремонт можешь? Меньше, чем за пятьдесят центов, не возьмусь. Покажи деньги.
От внезапного неконтролируемого желания свернуть наглецу шею, испугалась сама: «Да что же это я?! Он не виновен, что я сейчас выгляжу хуже нищенки! И тут меня осенило: ни за что не позволю охотнику увидеть дело рук своих, ничтожную и жалкую вампиршу, чтобы он оценил и торжествовал, до чего довел меня. Не доставлю такой радости. Если уж „выходить на тропу войны“, то красивой и гордой Дианой, а не выставлять себя на посмешище».
В сердцах «плюнув» на сломанную туфлю и напоследок одарив чистильщика таким взглядом, что бедняга нервно сглотнул, я отправилась к ближайшему магазину обуви, лелея мысль, как представ беспощадной богиней, заставлю изверга ползать у ног, умоляя о быстрой смерти. Затем последовали магазин дамского платья и салон красоты. Внушение по-прежнему выручало.
Под воздействием ловких рук мастериц я постепенно расслабилась, гнев и ярость немного остыли, но жгучая ненависть к палачу не утихала. Безумная боль давно прошла, но невозможно забыть дикий страх, унижение и то, что меня все же сломали. «Никогда больше никому не поверю, люди этого не заслуживают, они все насквозь лживы и утратили понятие чести, — продолжала я злиться и накручивать себя, баюкая в душе непривычную жажду возмездия. — Полагаться можно лишь на себя, а решения принимать надо обдуманно. Поддавшись эмоциям, я уже совершила ошибку. Мне действительно незачем возвращаться в страшный подвал, это новая возможность угодить в ловушку. Маньяк должен осознавать реальность моей мести, значит, его давно и след простыл. Нужно было не бросать девчонку, а вытрясти из нее местонахождение брата».
Однако, нежась в удобном кресле, ожидая, пока энергичные девушки уберут с моей кожи, ногтей и волос следы пребывания в подвале, приводя мысли в порядок, я ощутила внезапный укол тревоги, а после ужаснулась, осознав, о чем думаю: «Неужели охотнику удалось убить то, что я хранила в себе почти полвека — остатки души? Я всерьез готова пытать человека. И даже ту, которая спасла мне жизнь, намеревалась силой вынудить предать брата! — качнулось настроение в другую сторону. — Кажется, во мне просыпаются родственные задатки маньяка Марко. До чего опустилась! Похоже, варвар и правда одержал победу, раз я готова была уподобиться ему, — кровь снова бросилась в лицо, а мысли приняли другое направление. — Для охотницы, освободившей вампира, путь домой явно заказан. И куда она пойдет? В ночлежку для бездомных? Вид соответствующий, но там ее легко найти. А ведь Эль действительно, без раздумий рискуя собой, спасла меня, хотя вовсе не обязана была, осознавая неизбежность расплаты. Не появись она вовремя, от меня осталась бы кучка пепла, — изводила совесть. — И не врала она, эти глаза не могут лгать. А то, что защищала брата, вполне понятно. Странно было бы иное. Я когда-то тоже не смогла добить Троя. И другим бы не позволила. Но как я себя вела! Воспитание, видно, в том подвале оставила, — стало нестерпимо стыдно за грубые слова и недоверие. — Бросила ее одну, угрожала, толкнула… боже мой! — я едва не вылетела из кресла от ужасного осознания того, что натворила. — Ее ведь ищет Дамианос!».
Мои планы резко изменились. Не обращая внимания на удивленных сотрудниц салона, быстро сорвав бигуди, парой движений щеткой кое-как пригладила волосы и выскочила на улицу. Нужно немедленно отыскать Эль, спрятать или незаметно вывезти из города. А потом уже я посчитаюсь с охотником, никуда он не денется. Тогда и решу, что с ним делать и как отомстить. «Девушка должна понимать, что ей необходимо бежать, — лихорадочно соображая на ходу, я пыталась сориентироваться. — И удобнее всего это сделать по железной дороге. Чикаго — крупнейший узел, связывает всю страну. Скорее всего, Эль тоже так решила. Билет ей купить не на что…, но начать все же стоит с вокзала», — ноги сами несли меня к Харрисон-Стрит; следовало спешить, пока кто-нибудь не отыскал ее прежде меня.
Строительство нового величественного комплекса Центрального вокзала в средней части города еще не завершено, но это не мешало движению поездов по всем направлениям. Бегло осмотрев действующие залы и платформы с их суетой, прибывающими и уходящими составами, снующими носильщиками с тележками, встречающими и провожающими, так никого не обнаружив, поняла, что только время потрачу. Нужен больший обзор. Надеясь остаться незамеченной, я поднялась на крышу высокого здания. Напрягая все органы чувств, внимательно оглядывала территорию, захватывающую несколько округов, а также двадцать четыре трека, с двух сторон входящие в вокзал. Помпезное строение, украшенное мощными колоннами, напоминающее дворец, частично закрыто строительными лесами. Очевидно, время обеда, потому что рабочих почти не видно.
Когда я перешла на часть крыши, выходящую к привокзальной площади, сердце резко встрепенулось, а пульс застучал в висках, стоило взгляду выхватить из толпы знакомую фигуру. На парапете широкой парадной лестницы, возвышаясь над всеми, пристально вглядываясь вдаль, в напряженной позе стоял охотник. Клыки непроизвольно прорезались, и я услышала свое рычание. В груди снова забушевал огонь, ненависть затмевала разум. Я едва не кинулась на него, как коршун с небес, но проследив за взглядом, похолодела. С противоположной стороны, самодовольно улыбаясь, словно ледокол разрезая толпу, вальяжно шествовал Дамианос. Он неотрывно смотрел на врага, но двигался не к нему, а в центр площади. Там, словно никого не замечая вокруг, задумчиво застыла хрупкая фигурка в огромной грязной куртке и безразмерных сапогах.
Я нашла ее! Но, что за парадоксальная ситуация. Мысли панически скакали. Древний вампир раздавит меня одним движением до того, как я успею коснуться Эль, без Тамарис мне ее не спасти. Расстояние между Изначальным и девушкой сокращалось, а я в ужасе металась по крыше, не зная на что решиться, забыв о мстительном желании. Но вдруг в разворачивающейся драме что-то неуловимо изменилось. Дамианос словно споткнулся, вздрогнул и медленно обернулся в сторону, на какое-то время, кажется, потеряв интерес к своей цели.
В свою очередь, охотник, несмотря на хромоту, молниеносно среагировал на его заминку. Короткий рывок к стене, он выбил железный крепеж и с силой толкнул строительную конструкцию. Затем ловко метнулся в сторону, выхватывая арбалет из наплечной из сумки. Я невольно залюбовалась отточенными движениями негодяя. Вначале неторопливо, со скрежетом, все быстрее ускоряясь, леса начали складываться, точно карточный домик, и со страшным грохотом и шумом рушиться вдоль всей стены, поднимая тучи строительной пыли.
Площадь зашевелилась, словно разворошенный муравейник. Кто-то пронзительно закричал «Бомбисты!». Отовсюду присоединился женский визг. С криками, бросая багаж, люди, падая и запинаясь, в панике устремились прочь от здания, чтобы оказаться как можно дальше от опасности. Эль увлекла обезумевшая толпа, но на краю площади она наткнулась на пожилого джентльмена в котелке, спокойно стоящего посреди этого хаоса.
Понимая, что едва ли выпадет лучший момент, не раздумывая более, я оттолкнулась от края и кинулась вниз. Пришлось использовать вампирские силы, расталкивая людей. Схватив девушку, ринулась в здание вокзала наперекор толпе, едва успевая уворачиваться от столкновений, так как все вокруг стало смазанным, а затем выскочила на платформы отправных путей. Догнав один из уходящих составов, ухватилась за поручень последнего вагона. Бережно поставила похищенную рядом на подножку, страхуя второй рукой.
— Мэри! — кажется, она только сейчас поняла, кто ее утащил. — Что происходит?
Расслабляться было рано, опасность не миновала, Изначальный мог без труда догнать нас, поэтому я лишь попросила:
— Эль, мне жаль, что пришлось снова похитить тебя, я все объясню, но пока просто доверься мне.
С небольшой поддержкой и без малейших возражений отважная девушка ловко вскарабкалась на крышу. Поезд медленно двигался по территории города, поэтому мы без особых затруднений, держась за руки, пробежали по составу до багажного вагона. Осторожно свесившись вниз, я напряглась и выломала решетку, прикрывающую небольшое окно. Открыть его оказалось несложно, и вскоре мы поочередно скользнули внутрь. Напоследок я обернулась и еще раз напрягла зрение. Нет, кажется, пока погони нет, а значит, можно немного перевести дух и объясниться. В пассажирском вагоне, наверняка, нашлись бы свободные места, но мне хотелось поговорить с Эль наедине, без свидетелей.
Среди многочисленных ящиков, коробок, саквояжей и прочего скарба, мы устроились на объемных чемоданах.
— Мне пришлось забрать тебя с площади, потому что Дамианос нашел тебя и, если бы не отвлекся, боюсь, сейчас ты вновь была бы в его руках, — начала я свое объяснение.
— Так это ты обрушила леса, чтобы остановить его?! — возмущенно перебила девушка. — Возможно, пострадали люди, кто-то мог погибнуть или оказаться раздавленным в толпе!
— Ну, уж за это скажи спасибо своему братцу, — рассердилась я. — Это он устроил аварию, наверное, давая тебе возможность скрыться. Только Изначальный отвлекся еще раньше, словно заметил кого-то важнее тебя. Разве что, Тамарис пришла на помощь, — пришло в голову предположение. — Хотя я ее там не видела.