Часть 6 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Значит выход один? Император? — хмыкнула я, — И дядя!
— Значит один, — вздохнул Гавр, — И для этого вам стоит основательно подготовиться к его именинам. Он сам должен отменить этот альянс. Ну а дядю вам надо опасаться.
— Хо-о-рошие дела творятся в этом мире, — произнесла я зло, — А мне расхлебывать? Что же я такого сделала в своем, что попала под жернова этого? Вопрос!
Присев в кресло, закрыла глаза и откинула голову.
— Вы свободны, Гавр. Простите, но мне надо подготовиться к предстоящему балу.
Он поклонился и вышел.
Глава 7
Бал был в самом разгаре, когда ко мне подошел Гавр и поманил в сторону. Я поняла, что услышу что-то серьезное и прошла за ним в темную нишу бальной залы.
— Что случилось? — проговорила тихо.
— О, моя герцогиня, вам надо бы на это посмотреть самой, — и поманил за собой.
Мы остановились за плотной шторой, что отделяла от окна, и прислушались. Мимо нас прошелестело платье, и послышался жаркий шепот и звуки поцелуев. Было понятно, что там парочка, занятая любовными играми.
— Зачем мне это? — прошептала я, наклоняясь к уху Гавра.
— Тихо, — ответил он, прислонив свою голову к моему плечу, — Слушайте.
Я прислушалась, и мне показалось знакомое придыхание.
— Это Аквил? — удивленно прошептала я, глядя на презрительно улыбающегося Гавра.
Тот пожал плечами.
— Как слышите.
Я прикусила губу и прищурилась.
— Что мне это дает? Если я сейчас откину полог и предстану перед ними, то могу играть уже свою игру? Или же пройти мимо и взять это на ум и посмотреть, чем закончится? Но тогда он сможет делать вид, что это все мне померещилось, и его там не было.
И я приняла решение. С шумом вышла из темноты ниши и встала за спиной Аквила. Он резко обернулся, и подхватил сползшие штаны. Дама же, стоявшая с поднятыми юбками, не успела подняться и только почувствовала, что сексуальные игры закончились. Она попыталась выпрямиться, но руки, что упирались в стену, подвели, и она начала заваливаться и медленно сползла на пол. Когда та перевернулась, я увидела в ней одну из своих молодых гостей, чьи мамаши предпринимали попытки в сватовстве здесь на приеме. Теперь я держала в руках две тайны и решала, чем они мне будут выгодны. Про девицу и ее семью не думала, так как ее положение меня не волновало, но вот мой, так называемый жених, показал себя с неприличной стороны. Во-первых сам факт прелюбодеяния в моем замке, можно сказать, на моих глазах, и второе с девицей уважаемой семьи, которую можно сделать опозоренной, если только он тот час на ней не женится. Я смотрела на их растерянные лица и решала, что делать. Они теперь никак не могли отвертеться, так как здесь присутствовал и Гавр, то есть еще один свидетель этого тайного свидания. И они так же понимали это. Девицу помогал поднять мой лекарь, а Аквил, закусив губу и побледнев, молча оправлялся.
— Мне нечего сказать, вам, миледи, — произнес он негромко, — хочу верить, что вы не вынесете это на всеобщее обсуждение.
— Да, вы правы, барон, — хмыкнула я, — не буду осмеивать эту глупую девицу, попавшую в ваши сети, но по поводу вас еще не решила. Пока оставлю так как есть. Посмотрю в дальнейшем, как вы будите себя вести. Но полагаю, что вам не стоит теперь ускорять время нашей свадьбы. Теперь я еще раз взвешу, стоит ли вообще продолжать наши отношения, так как мне неприятны ваши похождения в еще даже не начавшихся наших семейных отношений. И что же будет дальше? Я очень разочарованна, мой дорогой жених, — скривилась я на этом слове, — и буду думать.
Одарив его презрительным взглядом, развернулась к рыдающей девице.
— А вы, милочка, прекратите лить слезы. Сейчас вас проводит к родителям Гавр и вы никогда, слышите, никогда и нигде не будите упоминать имя барона. Запомните. Иначе вашей семье не поздоровится. А вы, Гавр, отведете сию девицу и объясните им мою немилость. Я не желаю их видеть в числе моих гостей и советую покинуть замок, как можно скорее. Барон, — обратилась я к смущенному мужчине, молча слушающему мои слова, — вашу руку.
Он замешкался, потом вдруг воодушевился и с улыбкой превосходства подал свой локоть.
— Прошу, дорогая моя Галана, — проворковал он, гладя на меня влюбленным взглядом.
Я положила свою ладонь, и мы медленно двинулись в сторону зала.
— Дорогая моя Галана, — начал барон, наклоняясь к моему лицу, — Это не то, что вы могли подумать, это просто…
— Что я могла подумать, то уже видела, и еще, мой дорогой барон, больше я для вас не Галана, я леди Галана и прошу так ко мне обращаться и впредь. Что до нашей женитьбы, то я повременю. Пока, — отозвалась на его попытку возразить, — пока я не буду убеждена, что ваше поведение не дает мне повода усомниться в вашей ко мне любви, как вы недавно мне обещали. Теперь есть большие сомнения.
— Но, дорогая Галана, простите леди Галана, — поклонился он в мою сторону, словно соглашаясь с моим требованием, — что я должен делать с девицей, которая так рвалась в мои объятия, что, казалось, выпрыгивала из платья, — хихикнул он.
— В следующий раз, — скривилась я, — не советую вам его срывать. Это может плохо для вас закончится. Не успеете оглянуться, как окажитесь женаты не на той, о которой мечтаете.
— А как же наши отношения? — остановился он и повернул меня к себе лицом, привлекая за талию и прижимая к себе, — Я так скучал.
— Как скучал, я заметила, — высвобождаясь из его рук, ответила презрительно, — и поэтому не советую вновь пытаться это сделать. Наши отношения висят на волоске. Еще один рывок и все будет разорвано. Я вам это обещаю. А вы?
— Я тоже обещаю, леди Галана, что у вас не возникнет даже сомнений на этот счет, — наклонил он повинную голову, — Клятвенно обещаю.
Я посмотрела на него и поняла, что все его обещания не стоят и выведенного яйца, как говорится. Он всегда будет окружен жаждущего его внимания женщинами и всегда будет мне неверен. Слушком привлекателен, слишком сексуален, на что и попалась прежняя Галана, в связи с девичьей неопытностью. Но я, со своим характером и житейским опытом, могу позволить себе взглянуть на этого прощелыгу иным взглядом. А вот его сегодняшний провал, мне на руку. Есть теперь то, чем можно его прижать, если понадобиться. Ведь та семья, если узнает, то не оставит просто так, обязательно потребует компенсации, объявляя его совращением девственницы, даже если она таковой и не была. Хотя, судя по поступкам, ей было далеко до чистоты, видимо отдавалась и не раз, раз пошла на такое, да еще и на балу, где можно было таким образом поймать неплохую добычу, в виде зазевавшегося богатого и знатного холостяка. Видимо и барон мог попасть в такое же положение, если бы не я была тому свидетелем. Теперь он весь в моих руках и я даже рада такому событию. Есть у меня козырная карта в игре с ним и с моим хитромудрым дядюшкой.
— Интересно, — хмыкнула я, — в курсе ли дядя, что его протеже так влипает, несмотря ни на что. И расскажет ли тот об этом инциденте. Думаю, нет, — продолжила свои мысли, — будет молчать. Но это тоже мой козырь.
Мы вскоре вышли в зал и барон сразу же закружил меня в танце. Вел он по-мужски прилично, и я ощутила на себе его крепкие руки. Нравится моей хозяйке тела, так как оно сразу же откликнулось на его объятия, потянувшись к его груди. Я еле смогла себя остановить, даже голова закружилась. Резко выдохнула и остановилась.
— Что случилось, леди Галана? — удивленно уставился он в мое лицо, все еще не отпуская из рук.
— Отведите меня к диванам, — пролепетала я, прикрывая глаза от смущения, — мне нехорошо.
Нежно приобняв за талию и придерживая под локоть, он повел меня из круга танцующих. Некоторые оборачивались с удивлением, другие с сарказмом, мол, все понятно с вами. Я старалась запомнить тех и других, так как желала знать своих врагов и недоброжелателей в лицо. Мое притворство сработало, и я многое поняла, что здесь мне не поможет никто, кроме, разве, Гавра, и здесь со всеми надо держать лицо и ухо востро. Особенно с мужчинами моего близкого окружения.
Посадив на диван в одной из ниш зала, он присел рядом и взял мою руку, пытаясь поцеловать. Я отдернула и строго взглянула на него.
— По-моему я все вам, барон, объяснила, — резко сказала я сквозь зубы, — или мне все еще раз дать вам понять, что ваш поступок в корне меняет наши отношения и мне нужно время, чтобы разобраться со своими чувствами.
Я, конечно, очень бы хотела прервать их, раз мне в руки шли такие карты, но не спешила, хотела посмотреть, как будет реагировать дядя на такой его фортель и что будет еще на охоте, помня случай с лошадью и эльфийской колючкой. А ведь завтра, может быть поставлена жирная точка на всех попытках дяди и Аквила провернуть аферу с женитьбой и моей опрометчивостью в отношении нашей постели. Ведь кольцо не обманешь, а ритуал Гавра виделся мне слабым и неэффективным способом повлиять на магическую реликвию.
Бал закончился, и мои гости разошлись по своим комнатам с предвкушением завтрашней охоты — центральной и главной темой праздника.
И он состоялся.
Утром все, кто желал присоединиться к такому действию, были готовы и собрались на специальном дворе перед конюшней. Одни выбирали себе лошадей для выездки, другие забирали своих уже подготовленных к охоте. Егеря и их помощники со сворами специально обученных собак, уже томились в ожидании и еле сдерживали их, пока вельможи прохлаждались, собирались в компании, смеялись и пили вино для поддержки настроения. Во дворе висел шум и гомон от множества голосов людей и животных. Наконец ударил колокол на башне и все начали выстраиваться в колонну для выезда из замка.
Впереди ехали главный егерь и офицер, поставленный комендантом для охраны и отслеживания возможных непредвиденных инцидентов на охоте. Он командовал взводом солдат, которые сопровождали всю кавалькаду шумных раскованных охотников и их дам к поляне специально приготовленной для стоянки. Там были поставлены столы под тентами с закусками и винами, коновязи и слуги для обслуживания людей и животных.
Веселая толпа гостей распределилась по всей площадке: кто уже сошел с коней, кто еще только собирался это сделать, а кто и нетерпеливо топтался, в ожидании дальнейшего действа, то есть самой охоты. Распорядитель мероприятия огласил, чтобы желающие выбрали себе по загонщику и направились за ним и тот вывел бы их на нужного зверя: лося, оленя или кабана. Со свистом, криком и смехом, мужчины бросились в стороны егерей, держащих над своими головами рисунки с определенным животным. Так образовалось несколько групп, которые вскоре уже удалялись за своими водилами. Лай собак и гомон возбужденных охотников слышался всё слабее, уходя в лес.
Вскоре на поляне остались лишь те, кто из этого действа хотел лишь развлечений в виде разговоров, показа себя, сплетен и выпивки с обильным завтраком. Женщины, разодетые для верховой езды, все же не чуждались и драгоценностями, увешивая свои открытые места. Утреннее солнце, показавшееся из-за горизонта, задевало своими лучами бриллианты и те испускали искры радужного света. Оживленные лица в холодном воздухе покрылись румянцем, и смех добавлял им очарование свежести. Молодые мужчины ухаживали за девушками и делали им комплименты, пожилые же увлеченно беседовали, но не спускали глаз с определенной целью, высмотреть очередного жениха или невесту. Всем было о чем говорить, что делать.
Охота была не только обрядом, но и зрелищем, ритуалом всего общества после напряженного года работы в своих вотчинах. Теперь же они отдыхали, веселились и готовились к самому главному — определению будущих пар для своих подросших детей. Где, как не у герцогини на общем собрании можно было встретиться со своими соседями, поделиться новостями, заключить торговый договор и подобрать будущего зятя либо невестку. Балы, охота, выступления актеров и большая ярмарка, давала огромные возможности для важных дел всей аристократии герцогства. Чем те и пользовались без зазрения совести: ели, пили, торговали и веселились.
Представление набирало силу. Впереди были охотничьи трофеи, скачки, фейерверки и вечерний бал-маскарад.
Глава 8
Я возглавила группу по охоте на оленя. Главный егерь и комендант Кабор ехали рядом. Мы обсуждали насущные темы, когда услышали крики и отчаянный лай собак. Подумав, что кто-то уже успел опередить и свалить зверя, мы бросились на шум, и перед нами открылась странная картина: стая собак окружила дерево, где на самой высокой ветке сидело маленькое существо, похожее на обезьянку, но одетую в человеческую одежду. Я растерялась:
— Не знала, что здесь могут обитать такие зверушки, — бросила я через плечо Кабору, когда тот подъехал ближе, — Как зовутся эти животные?
— Это не животное, это особь из племени секурдов и скорее даже не взрослый: либо ребенок, либо подросток.
— А что он здесь делает? — удивилась я.
— Кто его знает, госпожа, — хмыкнул Кабор, подтягивая удила своей лошади, — они странный народец, их не приветствуют здесь. Но в вашем герцогстве ваш отец дал им приют. Они оказывают вам некоторые услуги и справно платят налоги. Кстати, отличаются крепкими семейными и родовыми узами. Но что делает здесь их отпрыск неизвестно. Хотя интересно и мы сейчас это узнаем.
Он махнул рукой егерям и их помощникам и те придержали собак, угрожающе рвущихся к дереву с секурдом. Влезть на дерево одному из слуг не составило труда, и тот попытался сдернуть звереныша с ветки. Но малыш упрямо не хотел спускаться и лез еще выше. Вскоре все поняли, по хрустящей ветке под его телом, что она может обломиться и тогда тот упадет. Я приказала слуге спускаться, и сама подъехала к дереву. Вскинув голову, увидела испуганные черные круглые глаза, похожие на спелую вишню, и, улыбнувшись, махнула ему рукой.
— Иди ко мне, — пригласила его вниз, — спускайся. Тебе не причинят вреда.
Он внимательно поглядел на меня и, поняв, что это так и будет, начал живо спускаться. Я отъехала в сторону и уже ближе рассмотрела этого секурда. Он действительно выглядел подростком, но как я уже знала, они и взрослые были не более метра ростом, ну чуть более метра с хвостиком, поэтому, стоящий передо мной мужчина, а это была взрослая особь, напоминал подростка. Черная кожа и черные глаза напоминали мне негров, но строение было обычным и тщедушным, благодаря, видимо, тонкой кости, хотя, по отзывам, они были сильны и ловки, несмотря на такой скелет. Так что их внешность была скорее обманчива, и человек мог поплатиться своей жизнью, если бы вступил с ним в борьбу. Даже рослые орки сторонились этих человечков, когда те выходили группами перед ними. Никто не хотел связываться с хитрым и агрессивным народцем, от которого не знали, что ждать. Но отец Галаны принял их на своей земле, дал им землю, свободу передвижения и торговли и этим только выиграл: они были преданы и верны своему господину и помогали ему в любых даже самых сомнительных делах.
Теперь передо мной стоял и дрожал от холода один из них. Я приказала набросить на него попону с лошади егеря и подвести ко мне ближе.
— Скажешь, почему ты здесь? — наклонилась я с лошади ближе к его лицу.